Ticket #675 (closed defect: fixed)
[i18n] Common msgid for several sources but with different context
| Reported by: | anonymous | Owned by: | asterix |
|---|---|---|---|
| Priority: | low | Milestone: | 0.9 |
| Component: | None | Version: | svn |
| Severity: | trivial | Keywords: | |
| Cc: | OS: |
Description
It is impossible to translate correctly following message:
#: ../src/common/helpers.py:87 ../src/vcard.py:249 ../src/vcard.py:251 msgid "Unknown" msgstr ""
In Bulgarian (and many other languages) there are 3 genders. I should translate the above message asf:
Неизвестно (neutral) - for helpers.py (status message) Неизвестен (masculine) - for vcard.py (client) Неизвестна (feminine) - for vcard.py (OS)
Since Gajim is in a deep freeze :-P I suggest to leave it as it is and fix it after ther release. You might want to take a look at this GNOME bug, which is another story, but with the same outcome.
Attachments
Change History
Note: See
TracTickets for help on using
tickets.
