# English translations for Gajim - A Jabber Instant Messager package. # Copyright (C) 2006 THE Gajim - A Jabber Instant Messager'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Gajim - A Jabber Instant Messager package. # Jeff Bailes , 2006. # #: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211 #: ../src/gajim-remote.py:237 ../src/gajim-remote.py:238 #: ../src/gajim-remote.py:244 ../src/gajim-remote.py:245 #: ../src/gajim-remote.py:246 ../src/gajim-remote.py:247 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gajim - A Jabber Instant Messager 0.11.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-21 15:27+1100\n" "Last-Translator: Jeff Bailes \n" "Language-Team: English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" #: ../data/gajim.desktop.in.in.h:1 msgid "A GTK+ Jabber client" msgstr "A GTK+ Jabber client" #: ../data/gajim.desktop.in.in.h:2 msgid "Gajim Instant Messenger" msgstr "Gajim Instant Messenger" #: ../data/gajim.desktop.in.in.h:3 msgid "Jabber IM Client" msgstr "Jabber IM Client" #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:1 msgid "Send Single _Message..." msgstr "Send Single _Message..." #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:2 msgid "_Add Contact..." msgstr "_Add Contact..." #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:3 msgid "_Discover Services..." msgstr "_Discover Services..." #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:4 msgid "_Execute Command..." msgstr "_Execute Command..." #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:5 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:16 #: ../data/glade/systray_context_menu.glade.h:6 msgid "_Group Chat" msgstr "_Group Chat" #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:6 #: ../data/glade/zeroconf_context_menu.glade.h:1 msgid "_Modify Account..." msgstr "_Modify Account..." #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:7 msgid "_Open Gmail Inbox" msgstr "_Open Gmail Inbox" #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:8 #: ../data/glade/zeroconf_context_menu.glade.h:2 msgid "_Status" msgstr "_Status" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:1 msgid "" "Account is being created\n" "\n" "Please wait..." msgstr "" "Account is being created\n" "\n" "Please wait..." #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:4 msgid "Please choose one of the options below:" msgstr "Please choose one of the options below:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:5 msgid "Please fill in the data for your new account" msgstr "Please fill in the data for your new account" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:6 msgid "Click to see features (like MSN, ICQ transports) of jabber servers" msgstr "Click to see features (like MSN, ICQ transports) of jabber servers" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:7 msgid "Connect when I press Finish" msgstr "Connect when I press Finish" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:8 msgid "Gajim: Account Creation Wizard" msgstr "Gajim: Account Creation Wizard" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:9 msgid "I already have an account I want to use" msgstr "I already have an account I want to use" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:10 msgid "I want to _register for a new account" msgstr "I want to _register for a new account" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:11 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:18 msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account" msgstr "If ticked, Gajim will remember the password for this account" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:12 #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:6 msgid "Pass_word:" msgstr "Pass_word:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:13 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:38 msgid "Save pass_word" msgstr "Save pass_word" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:14 msgid "Servers Features" msgstr "Servers Features" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:15 msgid "Set my profile when I connect" msgstr "Set my profile when I connect" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:16 msgid "" "You need to have an account in order to connect\n" "to the Jabber network." msgstr "" "You need to have an account in order to connect\n" "to the Jabber network." #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:18 msgid "Your JID:" msgstr "Your JID:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:19 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:11 msgid "_Advanced" msgstr "_Advanced" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:20 msgid "_Finish" msgstr "_Finish" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:21 #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:9 msgid "_Host:" msgstr "_Host:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:22 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:47 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:23 #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:10 msgid "_Port:" msgstr "_Port:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:24 msgid "_Retype Password:" msgstr "_Retype Password:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:25 msgid "_Server:" msgstr "_Server:" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:26 msgid "_Use proxy" msgstr "_Use proxy" #: ../data/glade/account_creation_wizard_window.glade.h:27 #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:11 msgid "_Username:" msgstr "_Username:" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:1 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:8 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellaneous" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:2 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:1 msgid "OpenPGP" msgstr "OpenPGP" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:3 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:2 msgid "Personal Information" msgstr "Personal Information" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:4 msgid "Account" msgstr "Account" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:5 msgid "Account Modification" msgstr "Account Modification" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:6 msgid "Auto-reconnect when connection is lost" msgstr "Auto-reconnect when connection is lost" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:7 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:3 msgid "C_onnect on Gajim startup" msgstr "C_onnect on Gajim startup" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:8 msgid "Chan_ge Password" msgstr "Chan_ge Password" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:9 msgid "" "Check this so Gajim will connect in port 5223 where legacy servers are " "expected to have SSL capabilities. Note that Gajim uses TLS encryption by " "default if broadcasted by the server, and with this option enabled TLS will " "be disabled" msgstr "" "Tick this so Gajim will connect in port 5223 where legacy servers are " "expected to have SSL capabilities. Note that Gajim uses TLS encryption by " "default if broadcasted by the server, and with this option enabled TLS will " "be disabled" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:10 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:4 msgid "Choose _Key..." msgstr "Choose _Key..." #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:11 msgid "Click to change account's password" msgstr "Click to change account's password" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:12 msgid "Connection" msgstr "Connection" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:13 msgid "Edit Personal Information..." msgstr "Edit Personal Information..." #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 #: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 msgid "Gajim" msgstr "Gajim" #. Contact is not in a group, so count it in General group #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:15 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 #: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1225 #: ../src/roster_window.py:1436 ../src/roster_window.py:2112 #: ../src/roster_window.py:2154 ../src/common/contacts.py:280 msgid "General" msgstr "General" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:16 msgid "Hostname: " msgstr "Hostname: " #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:17 msgid "" "If checked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your " "IP, so file transfer has higher chances of working." msgstr "" "If ticked, Gajim will also broadcast some more IPs except from just your IP, " "so file transfer has higher chances of working." #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:19 msgid "" "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " "which results in disconnection" msgstr "" "If ticked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " "which results in disconnection" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:20 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:8 msgid "" "If checked, Gajim will store the password in ~/.gajim/config with 'read' " "permission only for you" msgstr "" "If ticked, Gajim will store the password in ~/.gajim/config with 'read' " "permission only for you" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:21 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:9 msgid "" "If checked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber using " "this account" msgstr "" "If ticked, Gajim, when launched, will automatically connect to jabber using " "this account" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:22 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:10 msgid "" "If checked, any change to the global status (handled by the combobox at the " "bottom of the roster window) will change the status of this account " "accordingly" msgstr "" "If ticked, any change to the global status (handled by the combobox at the " "bottom of the roster window) will change the status of this account " "accordingly" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:23 msgid "Information about you, as stored in the server" msgstr "Information about you, as stored in the server" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:24 msgid "Manage..." msgstr "Manage..." #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 #: ../src/config.py:3414 msgid "No key selected" msgstr "No key selected" #. None means no proxy profile selected #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 #: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 #: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 #: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 #: ../src/dialogs.py:283 msgid "None" msgstr "None" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:28 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:25 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:17 msgid "Personal Information" msgstr "Personal Information" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:29 msgid "Port: " msgstr "Port: " #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:30 msgid "Priori_ty:" msgstr "Priori_ty:" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:31 msgid "" "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the jabber " "server when two or more clients are connected using the same account; The " "client with the highest priority gets the events" msgstr "" "Priority is used in Jabber to determine who gets the events from the jabber " "server when two or more clients are connected using the same account; The " "client with the highest priority gets the events" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:32 msgid "Priority will change automatically according to your status." msgstr "Priority will change automatically according to your status." #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:33 msgid "Proxy:" msgstr "Proxy:" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:34 msgid "Resour_ce:" msgstr "Resour_ce:" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:35 msgid "" "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID in " "two or more parts depending on the number of the clients connected in the " "same server with the same account. So you might be connected in the same " "account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which " "has the highest priority will get the events. (see below)" msgstr "" "Resource is sent to the Jabber server in order to separate the same JID in " "two or more parts depending on the number of the clients connected in the " "same server with the same account. So you might be connected in the same " "account with resource 'Home' and 'Work' at the same time. The resource which " "has the highest priority will get the events. (see below)" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:36 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:18 msgid "Save _passphrase (insecure)" msgstr "Save _passphrase (insecure)" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:37 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:19 msgid "Save conversation _logs for all contacts" msgstr "Save conversation _logs for all contacts" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:39 msgid "Send keep-alive packets" msgstr "Send keep-alive packets" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:40 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:20 msgid "Synch_ronize account status with global status" msgstr "Synch_ronise account status with global status" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:41 msgid "Use _SSL (legacy)" msgstr "Use _SSL (legacy)" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:42 msgid "Use custom hostname/port" msgstr "Use custom hostname/port" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:43 msgid "Use file transfer proxies" msgstr "Use file transfer proxies" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:44 msgid "_Adjust to status" msgstr "_Adjust to status" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:45 msgid "_Jabber ID:" msgstr "_Jabber ID:" #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:46 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:1 msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:2 msgid "" "If checked, all local contacts that use a Bonjour compatible chat client " "(like iChat, Trillian or Gaim) will be shown in roster. You don't need to be " "connected to a jabber server for it to work.\n" "This is only available if python-avahi is installed and avahi-daemon is " "running." msgstr "" "If ticked, all local contacts that use a Bonjour compatible chat client " "(like iChat, Trillian or Gaim) will be shown in roster. You don't need to be " "connected to a jabber server for it to work.\n" "This is only available if python-avahi is installed and avahi-daemon is " "running." #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:4 msgid "" "If you have 2 or more accounts and this is checked, Gajim will list all " "contacts as if you had one account" msgstr "" "If you have two or more accounts and this is ticked, Gajim will list all " "contacts as if you had one account" #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:5 msgid "Mer_ge accounts" msgstr "Mer_ge accounts" #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:6 msgid "_Enable link-local messaging" msgstr "_Enable link-local messaging" #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:7 msgid "_Modify" msgstr "_Modify" #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:8 #: ../data/glade/remove_account_window.glade.h:4 msgid "_Remove" msgstr "_Remove" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:1 msgid "A_ccount:" msgstr "A_ccount:" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:2 msgid "A_llow this contact to view my status" msgstr "A_llow this contact to view my status" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:3 msgid "Add New Contact" msgstr "Add New Contact" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:4 msgid "I would like to add you to my contact list." msgstr "I would like to add you to my contact list." #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:5 msgid "" "You have to register with this transport\n" "to be able to add a contact from this\n" "protocol. Click on register button to\n" "proceed." msgstr "" "You have to register with this transport\n" "to be able to add a contact from this\n" "protocol. Click on register button to\n" "proceed." #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:9 msgid "" "You must be connected to the transport to be able\n" "to add a contact from this protocol." msgstr "" "You must be connected to the transport to be able\n" "to add a contact from this protocol." #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:11 msgid "_Group:" msgstr "_Group:" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:12 msgid "_Nickname:" msgstr "_Nickname:" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:13 msgid "_Protocol:" msgstr "_Protocol:" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:14 msgid "_Register" msgstr "_Register" #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:15 msgid "_User ID:" msgstr "_User ID:" #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:1 msgid "An error has occurred:" msgstr "An error has occurred:" #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:2 msgid "Choose command to execute:" msgstr "Choose command to execute:" #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:3 msgid "Ad-hoc Commands - Gajim" msgstr "Ad-hoc Commands - Gajim" #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:4 msgid "Check once more" msgstr "Check once more" #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:5 msgid "Error description..." msgstr "Error description..." #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:6 msgid "Please wait while retrieving command list..." msgstr "Please wait while retrieving command list..." #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:7 msgid "Please wait while the command is sending..." msgstr "Please wait while the command is sending..." #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:8 msgid "Please wait..." msgstr "Please wait..." #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:9 msgid "This jabber entity does not expose any commands." msgstr "This jabber entity does not expose any commands." #: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:1 msgid "Description" msgstr "Description" #: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:2 msgid "NOTE: You should restart Gajim for some settings to take effect" msgstr "NOTE: You should restart Gajim for some settings to take effect" #: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:3 msgid "Advanced Configuration Editor" msgstr "Advanced Configuration Editor" #: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:4 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:1 msgid "Delete MOTD" msgstr "Delete MOTD" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:2 msgid "Deletes Message of the Day" msgstr "Deletes Message of the Day" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:3 msgid "Sends a message to users currently connected to this server" msgstr "Sends a message to users currently connected to this server" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:4 msgid "Set MOTD" msgstr "Set MOTD" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:5 msgid "Sets Message of the Day" msgstr "Sets Message of the Day" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:6 msgid "Show _XML Console" msgstr "Show _XML Console" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:7 msgid "Update MOTD" msgstr "Update MOTD" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:8 msgid "Updates Message of the Day" msgstr "Updates Message of the Day" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:9 msgid "_Administrator" msgstr "_Administrator" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:10 msgid "_Privacy Lists" msgstr "_Privacy Lists" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:11 msgid "_Send Server Message" msgstr "_Send Server Message" #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:12 msgid "_Send Single Message" msgstr "_Send Single Message" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:1 msgid " a window/tab opened with that contact " msgstr " a window/tab opened with that contact " #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:2 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:3 msgid "Conditions" msgstr "Conditions" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:4 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:10 msgid "Sounds" msgstr "Sounds" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:5 msgid "Advanced Actions" msgstr "Advanced Actions" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:6 msgid "Advanced Notifications Control" msgstr "Advanced Notifications Control" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:7 msgid "All statuses" msgstr "All statuses" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 #: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 msgid "Away" msgstr "Away" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:9 msgid "Busy " msgstr "Busy " #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:10 msgid "Don't have " msgstr "Don't have " #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:11 msgid "Have " msgstr "Have " #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:12 #: ../src/common/helpers.py:244 msgid "Invisible" msgstr "Invisible" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:13 msgid "Launch a command" msgstr "Launch a command" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:14 #: ../src/common/helpers.py:217 msgid "Not Available" msgstr "Not Available" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:15 msgid "One or more special statuses..." msgstr "One or more special statuses..." #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:16 msgid "Online / Free For Chat" msgstr "Online / Free For Chat" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:17 msgid "Play a sound" msgstr "Play a sound" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:18 msgid "" "Receive a Message\n" "Contact Disconnected \n" "Contact Change Status \n" "Group Chat Message Highlight \n" "Group Chat Message Received \n" "File Transfer Request \n" "File Transfer Started \n" "File Transfer Finished" msgstr "" "Receive a Message\n" "Contact Disconnected \n" "Contact Change Status \n" "Group Chat Message Highlight \n" "Group Chat Message Received \n" "File Transfer Request \n" "File Transfer Started \n" "File Transfer Finished" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:26 msgid "When " msgstr "When " #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 msgid "" "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" msgstr "" "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 msgid "_Disable auto opening chat window" msgstr "_Disable auto opening chat window" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 msgid "_Disable existing popup window" msgstr "_Disable existing pop-up window" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 msgid "_Disable existing sound for this event" msgstr "_Disable existing sound for this event" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 msgid "_Disable showing event in roster" msgstr "_Disable showing event in roster" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 msgid "_Disable showing event in systray" msgstr "_Disable showing event in systray" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 msgid "_Inform me with a popup window" msgstr "_Inform me with a pop-up window" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 msgid "_Open chat window with user" msgstr "_Open chat window with user" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 msgid "_Show event in roster" msgstr "_Show event in roster" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 msgid "_Show event in systray" msgstr "_Show event in systray" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 msgid "and I " msgstr "and I " #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 msgid "" "contact(s)\n" "group(s)\n" "everybody" msgstr "" "contact(s)\n" "group(s)\n" "everybody" #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:41 msgid "for " msgstr "for " #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 msgid "when I'm in" msgstr "when I'm in" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:1 msgid "2003-12-13T18:30:02Z" msgstr "2003-12-13T18:30:02Z" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:2 msgid "Romeo and Juliet" msgstr "Romeo and Juliet" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:3 msgid "Entry:" msgstr "Entry:" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:4 msgid "Feed name:" msgstr "Feed name:" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:5 msgid "Last modified:" msgstr "Last modified:" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:6 msgid "New entry received" msgstr "New entry received" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:7 msgid "Old stories" msgstr "Old stories" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:8 msgid "Soliloquy" msgstr "Soliloquy" #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:9 msgid "You have received new entry:" msgstr "You have received new entry:" #: ../data/glade/change_password_dialog.glade.h:1 msgid "Change Password" msgstr "Change Password" #: ../data/glade/change_password_dialog.glade.h:2 msgid "Enter it again for confirmation:" msgstr "Enter it again for confirmation:" #: ../data/glade/change_password_dialog.glade.h:3 msgid "Enter new password:" msgstr "Enter new password:" #: ../data/glade/change_status_message_dialog.glade.h:1 msgid "Type your new status message" msgstr "Type your new status message" #: ../data/glade/change_status_message_dialog.glade.h:2 msgid "Preset messages:" msgstr "Preset messages:" #: ../data/glade/change_status_message_dialog.glade.h:3 msgid "Save as Preset..." msgstr "Save as Preset..." #: ../data/glade/chat_context_menu.glade.h:1 msgid "Join _Group Chat" msgstr "Join _Group Chat" #: ../data/glade/chat_context_menu.glade.h:2 #: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:4 #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:2 #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:10 msgid "_Add to Roster" msgstr "_Add to Roster" #: ../data/glade/chat_context_menu.glade.h:3 msgid "_Copy JID/Email Address" msgstr "_Copy JID/E-mail Address" #: ../data/glade/chat_context_menu.glade.h:4 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Copy Link Location" #: ../data/glade/chat_context_menu.glade.h:5 msgid "_Open Email Composer" msgstr "_Open E-mail Composer" #: ../data/glade/chat_context_menu.glade.h:6 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Open Link in Browser" #: ../data/glade/chat_context_menu.glade.h:7 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:20 #: ../data/glade/subscription_request_popup_menu.glade.h:1 #: ../data/glade/systray_context_menu.glade.h:7 msgid "_Start Chat" msgstr "_Start Chat" #: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:1 msgid "Click to see past conversations with this contact" msgstr "Click to see past conversations with this contact" #: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:2 #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:8 #: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:4 msgid "Send _File" msgstr "Send _File" #: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:3 msgid "Toggle Open_PGP Encryption" msgstr "Toggle Open_PGP Encryption" #: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:5 #: ../data/glade/gc_control_popup_menu.glade.h:6 msgid "_Compact View Alt+C" msgstr "_Compact View Alt+C" #: ../data/glade/chat_control_popup_menu.glade.h:6 #: ../data/glade/gc_control_popup_menu.glade.h:7 #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:5 #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:13 #: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:6 msgid "_History" msgstr "_History" #: ../data/glade/data_form_window.glade.h:1 msgid "Fill in the form." msgstr "Fill in the form." #: ../data/glade/data_form_window.glade.h:2 msgid "Room Configuration" msgstr "Room Configuration" #: ../data/glade/edit_groups_dialog.glade.h:1 msgid "Edit Groups" msgstr "Edit Groups" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:1 msgid "A list of active, completed and stopped file transfers" msgstr "A list of active, completed and stopped file transfers" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:2 msgid "Cancel file transfer" msgstr "Cancel file transfer" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:3 msgid "Cancels the selected file transfer" msgstr "Cancels the selected file transfer" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:4 msgid "Cancels the selected file transfer and removes incomplete file" msgstr "Cancels the selected file transfer and removes incomplete file" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:5 msgid "Clean _up" msgstr "Clean _up" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:6 msgid "File Transfers" msgstr "File Transfers" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:7 msgid "Hides the window" msgstr "Hides the window" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:8 msgid "Remove file transfer from the list." msgstr "Remove file transfer from the list." #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:9 msgid "Removes completed, cancelled and failed file transfers from the list" msgstr "Removes completed, cancelled and failed file transfers from the list" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:10 msgid "Shows a list of file transfers between you and others" msgstr "Shows a list of file transfers between you and others" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:11 msgid "" "This action removes single file transfer from the list. If the transfer is " "active, it is first stopped and then removed" msgstr "" "This action removes single file transfer from the list. If the transfer is " "active, it is first stopped and then removed" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:12 msgid "When a file transfer is complete show a popup notification" msgstr "Show a pop-up notification when a file transfer is complete " #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:13 ../src/filetransfers_window.py:769 msgid "_Continue" msgstr "_Continue" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:14 msgid "_Notify me when a file transfer is complete" msgstr "_Notify me when a file transfer is complete" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:15 ../src/filetransfers_window.py:190 msgid "_Open Containing Folder" msgstr "_Open Containing Folder" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:16 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:17 msgid "file transfers list" msgstr "file transfers list" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:1 msgid "Chatstate Tab Colors" msgstr "Chatstate Tab Colours" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:2 msgid "" "Account row\n" "Group row\n" "Contact row\n" "Chat Banner" msgstr "" "Account row\n" "Group row\n" "Contact row\n" "Chat Banner" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:6 msgid "Bold" msgstr "Bold" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:7 msgid "Composing" msgstr "Composing" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:8 msgid "Font style:" msgstr "Font style:" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:9 msgid "Gajim Themes Customization" msgstr "Gajim Themes Customisation" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:10 msgid "Gone" msgstr "Gone" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:11 msgid "Inactive" msgstr "Inactive" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:12 msgid "Italic" msgstr "Italic" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:13 msgid "" "MUC\n" "Messages" msgstr "" "MUC\n" "Messages" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:15 msgid "" "MUC Directed\n" "Messages" msgstr "" "MUC Directed\n" "Messages" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:17 msgid "Paused" msgstr "Paused" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:18 msgid "Text _color:" msgstr "Text _colour:" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:19 msgid "Text _font:" msgstr "Text _font:" #: ../data/glade/gajim_themes_window.glade.h:20 msgid "_Background:" msgstr "_Background:" #: ../data/glade/gc_control_popup_menu.glade.h:1 msgid "Change _Nickname" msgstr "Change _Nickname" #: ../data/glade/gc_control_popup_menu.glade.h:2 msgid "Change _Subject" msgstr "Change _Subject" #: ../data/glade/gc_control_popup_menu.glade.h:3 msgid "Click to see past conversation in this room" msgstr "Click to see past conversation in this room" #: ../data/glade/gc_control_popup_menu.glade.h:4 msgid "Configure _Room" msgstr "Configure _Room" #: ../data/glade/gc_control_popup_menu.glade.h:5 msgid "_Bookmark This Room" msgstr "_Bookmark This Room" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:1 msgid "Mo_derator" msgstr "Mo_derator" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:3 msgid "_Admin" msgstr "_Admin" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:4 msgid "_Ban" msgstr "_Ban" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:6 msgid "_Kick" msgstr "_Kick" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:7 msgid "_Member" msgstr "_Member" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:8 msgid "_Occupant Actions" msgstr "_Occupant Actions" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:9 msgid "_Owner" msgstr "_Owner" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:10 msgid "_Send Private Message" msgstr "_Send Private Message" #: ../data/glade/gc_occupants_menu.glade.h:11 msgid "_Voice" msgstr "_Voice" #: ../data/glade/groups_post_window.glade.h:1 msgid "Create new post" msgstr "Create new post" #: ../data/glade/groups_post_window.glade.h:2 ../src/common/helpers.py:259 msgid "From" msgstr "From" #. holds subject #: ../data/glade/groups_post_window.glade.h:3 ../src/history_manager.py:141 #: ../src/history_manager.py:172 msgid "Subject" msgstr "Subject" #: ../data/glade/history_manager.glade.h:1 msgid "" "Welcome to Gajim History Logs Manager\n" "\n" "You can select logs from the left and/or search database from below.\n" "\n" "WARNING:\n" "If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not running. " "Generally avoid deletions with contacts you currently chat with." msgstr "" "Welcome to Gajim History Logs Manager\n" "\n" "You can select logs from the left and/or search database from below.\n" "\n" "WARNING:\n" "If you plan to do massive deletions, please make sure Gajim is not running. " "Generally avoid deletions with contacts you currently chat with." #: ../data/glade/history_manager.glade.h:7 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: ../data/glade/history_manager.glade.h:8 msgid "Export" msgstr "Export" #: ../data/glade/history_manager.glade.h:9 msgid "Gajim History Logs Manager" msgstr "Gajim History Logs Manager" #: ../data/glade/history_manager.glade.h:10 msgid "_Search Database" msgstr "_Search Database" #: ../data/glade/history_window.glade.h:1 msgid "Build custom query" msgstr "Build custom query" #: ../data/glade/history_window.glade.h:2 msgid "Conversation History" msgstr "Conversation History" #: ../data/glade/history_window.glade.h:3 msgid "Query Builder..." msgstr "Query Builder..." #: ../data/glade/history_window.glade.h:4 msgid "Search" msgstr "Search" #: ../data/glade/history_window.glade.h:5 msgid "_Search" msgstr "_Search" #: ../data/glade/invitation_received_dialog.glade.h:1 msgid "Accept" msgstr "Accept" #: ../data/glade/invitation_received_dialog.glade.h:2 #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:8 msgid "Deny" msgstr "Deny" #: ../data/glade/invitation_received_dialog.glade.h:3 msgid "Invitation Received" msgstr "Invitation Received" #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1149 msgid "Join Group Chat" msgstr "Join Group Chat" #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:2 msgid "Join this room automatically when I connect" msgstr "Join this room automatically when I connect" #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:29 msgid "Nickname:" msgstr "Nickname:" #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:5 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 msgid "Recently:" msgstr "Recently:" #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:7 msgid "Room:" msgstr "Room:" #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 #: ../src/disco.py:1518 msgid "_Join" msgstr "_Join" #: ../data/glade/manage_accounts_window.glade.h:1 msgid "Manage Accounts" msgstr "Manage Accounts" #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:1 msgid "Auto join" msgstr "Auto join" #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:2 msgid "If checked, Gajim will join this group chat on startup" msgstr "If ticked, Gajim will join this group chat on startup" #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:3 msgid "Manage Bookmarks" msgstr "Manage Bookmarks" #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:6 msgid "Print status:" msgstr "Print status:" #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:8 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:9 msgid "Title:" msgstr "Title:" #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:1 msgid "Properties" msgstr "Properties" #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:2 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:3 msgid "HTTP Connect" msgstr "HTTP Connect" #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:4 msgid "Manage Proxy Profiles" msgstr "Manage Proxy Profiles" #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:5 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:22 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:28 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:7 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:8 msgid "Use authentication" msgstr "Use authentication" #: ../data/glade/message_window.glade.h:1 msgid "Click to insert an emoticon (Alt+M)" msgstr "Click to insert an emoticon (Alt+M)" #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1109 msgid "OpenPGP Encryption" msgstr "OpenPGP Encryption" #. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector) #: ../data/glade/message_window.glade.h:4 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:10 #: ../data/glade/subscription_request_window.glade.h:6 msgid "_Actions" msgstr "_Actions" #. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector) #: ../data/glade/message_window.glade.h:6 #: ../data/glade/xml_console_window.glade.h:11 #: ../src/filetransfers_window.py:253 msgid "_Send" msgstr "_Send" #: ../data/glade/passphrase_dialog.glade.h:1 msgid "Passphrase" msgstr "Passphrase" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:1 msgid "Advanced Configuration Editor" msgstr "Advanced Configuration Editor" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:2 msgid "Applications" msgstr "Applications" #. a header for custom browser/client/file manager. so translate sth like: Custom Settings #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 msgid "Custom" msgstr "Custom" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 msgid "Format of a line" msgstr "Format of a line" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:6 msgid "GMail Options" msgstr "GMail Options" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 msgid "Interface Customization" msgstr "Interface Customisation" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:9 msgid "Preset Status Messages" msgstr "Preset Status Messages" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:11 msgid "Visual Notifications" msgstr "Visual Notifications" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:12 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 msgid "" "All chat states\n" "Composing only\n" "Disabled" msgstr "" "All chat states\n" "Composing only\n" "Disabled" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:16 msgid "Allow _OS information to be sent" msgstr "Allow _OS information to be sent" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" msgstr "Allow pop-up/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 msgid "Also known as iChat style" msgstr "Also known as iChat style" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 msgid "Always check to see if Gajim is the _default Jabber client on startup" msgstr "Always check to see if Gajim is the _default Jabber client on startup" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:20 msgid "" "An example: If you have enabled status message for away, Gajim won't ask you " "anymore for a status message when you change your status to away; it will " "use the default one set here" msgstr "" "An example: If you have enabled status message for away, Gajim won't ask you " "anymore for a status message when you change your status to away; it will " "use the default one set here" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:21 msgid "Ask status message when I:" msgstr "Ask status message when I:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:22 msgid "Auto _away after:" msgstr "Auto _away after:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:23 msgid "Auto _not available after:" msgstr "Auto _not available after:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:24 msgid "" "Autodetect on every Gajim startup\n" "Always use GNOME default applications\n" "Always use KDE default applications\n" "Always use XFCE4 default applications\n" "Custom" msgstr "" "Autodetect on every Gajim startup\n" "Always use GNOME default applications\n" "Always use KDE default applications\n" "Always use XFCE4 default applications\n" "Custom" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:852 msgid "Chat" msgstr "Chat" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 msgid "" "Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " "you. Use with caution, because it blocks all messages from any contact that " "is not in the roster" msgstr "" "Tick this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " "you. Use with caution, because it blocks all messages from any contact that " "is not in the roster" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 msgid "Configure color and font of the interface" msgstr "Configure colour and font of the interface" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 msgid "Default Status Messages" msgstr "Default Status Messages" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 msgid "Default status _iconset:" msgstr "Default status _iconset:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 msgid "" "Determined by sender\n" "Chat message\n" "Single message" msgstr "" "Determined by sender\n" "Chat message\n" "Single message" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 msgid "Display _extra email details" msgstr "Display _extra e-mail details" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 msgid "Display a_vatars of contacts in roster" msgstr "Display a_vatars of contacts in roster" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 msgid "Display status _messages of contacts in roster" msgstr "Display status _messages of contacts in roster" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 msgid "Displayed Chat state noti_fications:" msgstr "Displayed Chat state noti_fications:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 msgid "E_very 5 minutes" msgstr "E_very 5 minutes" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 msgid "Emoticons:" msgstr "Emoticons:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 msgid "Events" msgstr "Events" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 msgid "" "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " "may have with a contact. Here you can specify which chatstates you want to " "display in chat windows." msgstr "" "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " "may have with a contact. Here you can specify which chatstates you want to " "display in chat windows." #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 msgid "" "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " "may have with a contact. Here you can specify which chatstates you want to " "send to the other party." msgstr "" "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " "may have with a contact. Here you can specify which chatstates you want to " "send to the other party." #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 msgid "" "Gajim will automatically show new events by popping up the relative window" msgstr "" "Gajim will automatically show new events by popping up the relative window" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 msgid "" "Gajim will notify you for new events via a popup in the bottom right of the " "screen" msgstr "" "Gajim will notify you for new events via a pop-up in the bottom right of the " "screen" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 msgid "" "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " "about contacts that just signed in" msgstr "" "Gajim will notify you via a pop-up window in the bottom right of the screen " "about contacts that just signed in" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 msgid "" "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " "about contacts that just signed out" msgstr "" "Gajim will notify you via a pop-up window in the bottom right of the screen " "about contacts that just signed out" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 msgid "" "Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event" msgstr "" "Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 msgid "" "If checked, Gajim will also include information about the sender of the new " "emails" msgstr "" "If ticked, Gajim will also include information about the sender of the new e-" "mails" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 msgid "" "If checked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in " "group chats" msgstr "" "If ticked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in " "group chats" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 msgid "" "If checked, Gajim will display status messages of contacts under the contact " "name in roster window and in group chats" msgstr "" "If ticked, Gajim will display status messages of contacts under the contact " "name in roster window and in group chats" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 msgid "" "If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " "screen and the sizes of them next time you run it" msgstr "" "If ticked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " "screen and the sizes of them next time you run it" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 msgid "" "If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " "from MSN will have the equivalent msn icon for status online, away, busy, " "etc...)" msgstr "" "If ticked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " "from MSN will have the equivalent MSN icon for status online, away, busy, " "etc...)" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 msgid "" "If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " "animated or static graphical emoticons" msgstr "" "If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " "animated or static graphical emoticons" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 msgid "Ignore rich content in incoming messages" msgstr "Ignore rich content in incoming messages" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:59 msgid "Ma_nage..." msgstr "Ma_nage..." #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:60 msgid "" "Never\n" "Always\n" "Per account\n" "Per type" msgstr "" "Never\n" "Always\n" "Per account\n" "Per type" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 msgid "Notify me about contacts that: " msgstr "Notify me about contacts that: " #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 msgid "Notify on new _GMail email" msgstr "Notify on new _GMail email" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 msgid "On every _message" msgstr "On every _message" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 msgid "One message _window:" msgstr "One message _window:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 msgid "Outgoing Chat state noti_fications:" msgstr "Outgoing Chat state noti_fications:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 msgid "Play _sounds" msgstr "Play _sounds" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 msgid "Print time:" msgstr "Print time:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 msgid "Save _position and size for roster and chat windows" msgstr "Save _position and size for roster and chat windows" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 msgid "Set status message to reflect currently playing _music track" msgstr "Set status message to reflect currently playing _music track" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 msgid "Show only in _roster" msgstr "Show only in _roster" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 msgid "Sign _in" msgstr "Sign _in" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 msgid "Sign _out" msgstr "Sign _out" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 msgid "" "Some messages may include rich content (formatting, colors etc). If checked, " "Gajim will just display the raw message text." msgstr "" "Some messages may include rich content (formatting, colours etc). If ticked, " "Gajim will just display the raw message text." #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 msgid "T_heme:" msgstr "T_heme:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 msgid "The auto away status message" msgstr "The auto away status message" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81 msgid "The auto not available status message" msgstr "The auto not available status message" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:82 msgid "Treat all incoming messages as:" msgstr "Treat all incoming messages as:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:83 msgid "Use _transports iconsets" msgstr "Use _transport's iconsets" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:84 msgid "Use system _default" msgstr "Use system _default" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:85 msgid "Use t_rayicon (aka. notification area icon)" msgstr "Use t_rayicon (aka. notification area icon)" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:86 msgid "" "When a new event (message, file transfer request etc..) is received, the " "following methods may be used to inform you about it. Please note that " "events about new messages only occur if it is a new message from a contact " "you are not already chatting with" msgstr "" "When a new event (message, file transfer request etc..) is received, the " "following methods may be used to inform you about it. Please note that " "events about new messages only occur if it is a new message from a contact " "you are not already chatting with" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:87 msgid "When new event is received" msgstr "When new event is received" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:88 msgid "" "Works for Rhythmbox and Muine players. For more players, please visit http://" "trac.gajim.org/wiki/GajimAndMusicPlayer" msgstr "" "Works for Rhythmbox and Muine players. For more players, please visit http://" "trac.gajim.org/wiki/GajimAndMusicPlayer" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:89 msgid "_Advanced Notifications Control..." msgstr "_Advanced Notifications Control..." #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:90 msgid "_Browser:" msgstr "_Browser:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:91 msgid "_File manager:" msgstr "_File manager:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:92 msgid "_Font:" msgstr "_Font:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:93 msgid "_Highlight misspelled words" msgstr "_Highlight misspelt words" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:94 msgid "_Ignore events from contacts not in the roster" msgstr "_Ignore events from contacts not in the roster" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:95 msgid "_Incoming message:" msgstr "_Incoming message:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:96 msgid "_Log status changes of contacts" msgstr "_Log status changes of contacts" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:97 msgid "_Mail client:" msgstr "_Mail client:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:98 msgid "_Never" msgstr "_Never" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:99 msgid "_Notify me about it" msgstr "_Notify me about it" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:100 msgid "_Open..." msgstr "_Open..." #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:101 msgid "_Outgoing message:" msgstr "_Outgoing message:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:102 msgid "_Player:" msgstr "_Player:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:103 msgid "_Pop it up" msgstr "_Pop it up" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:104 msgid "_Reset to Default Colors" msgstr "_Reset to Default Colours" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:105 msgid "_Sort contacts by status" msgstr "_Sort contacts by status" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:106 msgid "_Status message:" msgstr "_Status message:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:107 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:108 msgid "minutes" msgstr "minutes" #: ../data/glade/privacy_lists_window.glade.h:1 msgid "Privacy Lists:" msgstr "Privacy Lists:" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:1 msgid "Add / Edit a rule" msgstr "Add / Edit a rule" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:2 msgid "List of rules" msgstr "List of rules" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:3 msgid "Privacy List" msgstr "Privacy List" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:4 msgid "Active for this session" msgstr "Active for this session" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:5 msgid "Active on each startup" msgstr "Active on each startup" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:6 msgid "All" msgstr "All" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:7 msgid "Allow" msgstr "Allow" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:9 msgid "JabberID" msgstr "JabberID" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:10 msgid "Order:" msgstr "Order:" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:11 ../src/dialogs.py:1863 msgid "Privacy List" msgstr "Privacy List" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:12 msgid "all by subscription" msgstr "all by subscription" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:13 msgid "all in the group" msgstr "all in the group" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:14 msgid "" "none\n" "both\n" "from\n" "to" msgstr "" "none\n" "both\n" "from\n" "to" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:18 msgid "to send me messages" msgstr "to send me messages" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:19 msgid "to send me queries" msgstr "to send me queries" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:20 msgid "to send me status" msgstr "to send me status" #: ../data/glade/privacy_list_window.glade.h:21 msgid "to view my status" msgstr "to view my status" #. "About" is the text of a tab of vcard window #: ../data/glade/profile_window.glade.h:2 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:2 msgid "About" msgstr "About" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:3 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:3 msgid "Address" msgstr "Address" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:4 msgid "Avatar:" msgstr "Avatar:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:5 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:6 msgid "Birthday:" msgstr "Birthday:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:6 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:7 msgid "City:" msgstr "City:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:7 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:10 msgid "Company:" msgstr "Company:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:8 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:13 msgid "Country:" msgstr "Country:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:9 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:14 msgid "Department:" msgstr "Department:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:10 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:15 #: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:2 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:5 msgid "E-Mail:" msgstr "E-Mail:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:11 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:16 msgid "Extra Address:" msgstr "Extra Address:" #. Family Name #: ../data/glade/profile_window.glade.h:13 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:18 msgid "Family:" msgstr "Surname:" #. Do NOT change sequence. Just translate YYYY and MM and DD (from Year, Month, Day accordingly) #: ../data/glade/profile_window.glade.h:15 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:20 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "Format: YYYY-MM-DD" #. Given Name #: ../data/glade/profile_window.glade.h:17 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:22 msgid "Given:" msgstr "Given:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:18 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:23 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" #. Middle Name #: ../data/glade/profile_window.glade.h:20 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:26 msgid "Middle:" msgstr "Middle:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:21 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:27 msgid "More" msgstr "More" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:24 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:31 msgid "Personal Info" msgstr "Personal Info" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:26 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:32 msgid "Phone No.:" msgstr "Phone No.:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:27 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:33 msgid "Position:" msgstr "Position:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:28 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:34 msgid "Postal Code:" msgstr "Postal Code:" #. Prefix in Name #: ../data/glade/profile_window.glade.h:30 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:36 msgid "Prefix:" msgstr "Prefix:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:31 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:38 ../src/vcard.py:273 msgid "Role:" msgstr "Role:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:32 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:39 msgid "State:" msgstr "State:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:33 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:41 msgid "Street:" msgstr "Street:" #. Suffix in Name #: ../data/glade/profile_window.glade.h:35 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:45 msgid "Suffix:" msgstr "Suffix:" #: ../data/glade/profile_window.glade.h:36 #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:46 msgid "Work" msgstr "Work" #: ../data/glade/remove_account_window.glade.h:1 msgid "What do you want to do?" msgstr "What do you want to do?" #: ../data/glade/remove_account_window.glade.h:2 msgid "Remove account _only from Gajim" msgstr "Remove account _only from Gajim" #: ../data/glade/remove_account_window.glade.h:3 msgid "Remove account from Gajim and from _server" msgstr "Remove account from Gajim and from _server" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:1 msgid "A_sk to see his/her status" msgstr "A_sk to see his/her status" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:2 #: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:1 msgid "Add Special _Notification" msgstr "Add Special _Notification" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:3 #: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:2 msgid "Assign Open_PGP Key" msgstr "Assign Open_PGP Key" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:4 #: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:3 #: ../src/roster_window.py:2076 msgid "Edit _Groups" msgstr "Edit _Groups" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:5 #: ../src/roster_window.py:2211 msgid "Execute Command..." msgstr "Execute Command..." #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:6 #: ../src/roster_window.py:2034 msgid "In_vite to" msgstr "In_vite to" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:7 #: ../data/glade/systray_context_menu.glade.h:2 msgid "Send Single _Message" msgstr "Send Single _Message" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:9 #: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:5 msgid "Start _Chat" msgstr "Start _Chat" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:11 msgid "_Allow him/her to see my status" msgstr "_Allow him/her to see my status" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:12 msgid "_Forbid him/her to see my status" msgstr "_Forbid him/her to see my status" #. Remove group #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:14 #: ../src/roster_window.py:2028 ../src/roster_window.py:2125 #: ../src/roster_window.py:2232 msgid "_Remove from Roster" msgstr "_Remove from Roster" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:15 #: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:7 #: ../src/roster_window.py:2220 msgid "_Rename" msgstr "_Rename" #: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:16 msgid "_Subscription" msgstr "_Subscription" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:1 msgid "A_ccounts" msgstr "A_ccounts" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:2 msgid "Add _Contact" msgstr "Add _Contact" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:3 msgid "File _Transfers" msgstr "File _Transfers" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:4 msgid "Frequently Asked Questions (online)" msgstr "Frequently Asked Questions (online)" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:6 msgid "Help online" msgstr "Help online" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:7 msgid "Profile, A_vatar" msgstr "Profile, A_vatar" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:8 msgid "Show Trans_ports" msgstr "Show Trans_ports" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:9 msgid "Show _Offline Contacts" msgstr "Show _Offline Contacts" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:12 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:13 msgid "_Discover Services" msgstr "_Discover Services" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:14 ../src/disco.py:1256 #: ../src/roster_window.py:2203 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:15 msgid "_FAQ" msgstr "_FAQ" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:17 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:18 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:19 msgid "_Quit" msgstr "_Quit" #: ../data/glade/roster_window.glade.h:21 msgid "_View" msgstr "_View" #: ../data/glade/service_discovery_window.glade.h:1 msgid "G_o" msgstr "G_o" #: ../data/glade/service_discovery_window.glade.h:2 msgid "_Address:" msgstr "_Address:" #: ../data/glade/service_discovery_window.glade.h:3 msgid "_Filter:" msgstr "_Filter:" #: ../data/glade/service_registration_window.glade.h:1 msgid "Register to" msgstr "Register to" #: ../data/glade/service_registration_window.glade.h:2 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" #: ../data/glade/service_registration_window.glade.h:3 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:1 msgid "0" msgstr "0" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:2 msgid "From:" msgstr "From:" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:3 msgid "Reply to this message" msgstr "Reply to this message" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:4 msgid "Sen_d" msgstr "Sen_d" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:5 msgid "Send message" msgstr "Send message" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:6 msgid "Send message and close window" msgstr "Send message and close window" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:7 msgid "Subject:" msgstr "Subject:" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:8 msgid "To:" msgstr "To:" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:9 msgid "_Reply" msgstr "_Reply" #: ../data/glade/single_message_window.glade.h:10 msgid "_Send & Close" msgstr "_Send & Close" #: ../data/glade/subscription_request_window.glade.h:1 msgid "Au_thorize" msgstr "Au_thorise" #: ../data/glade/subscription_request_window.glade.h:2 msgid "Authorize contact so he or she can know when you're connected" msgstr "Authorise contact so he or she can know when you're connected" #: ../data/glade/subscription_request_window.glade.h:3 msgid "" "Deny authorization from contact so he or she cannot know when you're " "connected" msgstr "" "Deny authorisation from contact so he or she cannot know when you're " "connected" #: ../data/glade/subscription_request_window.glade.h:4 msgid "Subscription Request" msgstr "Subscription Request" #: ../data/glade/subscription_request_window.glade.h:7 msgid "_Deny" msgstr "_Deny" #: ../data/glade/systray_context_menu.glade.h:1 msgid "Mute Sounds" msgstr "Mute Sounds" #: ../data/glade/systray_context_menu.glade.h:3 msgid "Show All Pending _Events" msgstr "Show All Pending _Events" #: ../data/glade/systray_context_menu.glade.h:4 msgid "Show _Roster" msgstr "Show _Roster" #: ../data/glade/systray_context_menu.glade.h:5 msgid "Sta_tus" msgstr "Sta_tus" #. Given Name #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:5 msgid "Ask:" msgstr "Ask:" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:8 msgid "Client:" msgstr "Client:" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:9 msgid "Comments" msgstr "Comments" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:11 #: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:1 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:12 msgid "Contact Information" msgstr "Personal Information" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:24 #: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:4 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:13 ../src/dialogs.py:416 msgid "Jabber ID:" msgstr "Jabber ID:" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:30 msgid "OS:" msgstr "OS:" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:37 #: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:8 msgid "Resource:" msgstr "Resource:" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:40 #: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:9 msgid "Status:" msgstr "Status:" #. Family Name #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:43 msgid "Subscription:" msgstr "Subscription:" #: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:47 #: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:10 msgid "_Log conversation history" msgstr "_Log conversation history" #: ../data/glade/xml_console_window.glade.h:1 msgid "Jabber Traffic" msgstr "Jabber Traffic" #: ../data/glade/xml_console_window.glade.h:2 msgid "XML Input" msgstr "XML Input" #. XML Console enable checkbutton #: ../data/glade/xml_console_window.glade.h:4 msgid "Enable" msgstr "Enable" #. Info/Query make the "IQ" initials. So translate like this 'YourLang/YourLang (Info/Query)'. Thanks (it's a tooltip so width is not a problem) #: ../data/glade/xml_console_window.glade.h:6 msgid "Info/Query" msgstr "Info/Query" #. Info/Query: all(?) jabber xml start with Whom do you want to ban?\n" "\n" msgstr "" "Whom do you want to ban?\n" "\n" #: ../src/config.py:2390 msgid "Adding Member..." msgstr "Adding Member..." #: ../src/config.py:2391 msgid "" "Whom do you want to make a member?\n" "\n" msgstr "" "Whom do you want to make a member?\n" "\n" #: ../src/config.py:2393 msgid "Adding Owner..." msgstr "Adding Owner..." #: ../src/config.py:2394 msgid "" "Whom do you want to make an owner?\n" "\n" msgstr "" "Whom do you want to make an owner?\n" "\n" #: ../src/config.py:2396 msgid "Adding Administrator..." msgstr "Adding Administrator..." #: ../src/config.py:2397 msgid "" "Whom do you want to make an administrator?\n" "\n" msgstr "" "Whom do you want to make an administrator?\n" "\n" #: ../src/config.py:2398 msgid "" "Can be one of the following:\n" "1. user@domain/resource (only that resource matches).\n" "2. user@domain (any resource matches).\n" "3. domain/resource (only that resource matches).\n" "4. domain (the domain itself matches, as does any user@domain,\n" "domain/resource, or address containing a subdomain." msgstr "" "Can be one of the following:\n" "1. user@domain/resource (only that resource matches).\n" "2. user@domain (any resource matches).\n" "3. domain/resource (only that resource matches).\n" "4. domain (the domain itself matches, as does any user@domain,\n" "domain/resource, or address containing a subdomain." #: ../src/config.py:2503 #, python-format msgid "Removing %s account" msgstr "Removing %s account" #: ../src/config.py:2520 ../src/roster_window.py:2733 msgid "Password Required" msgstr "Password Required" #: ../src/config.py:2521 ../src/roster_window.py:2729 #, python-format msgid "Enter your password for account %s" msgstr "Enter your password for account %s" #: ../src/config.py:2522 ../src/roster_window.py:2734 msgid "Save password" msgstr "Save password" #: ../src/config.py:2536 #, python-format msgid "Account \"%s\" is connected to the server" msgstr "Account \"%s\" is connected to the server" #: ../src/config.py:2537 msgid "If you remove it, the connection will be lost." msgstr "If you remove it, the connection will be lost." #: ../src/config.py:2622 msgid "Default" msgstr "Default" #: ../src/config.py:2622 msgid "?print_status:All" msgstr "All" #: ../src/config.py:2623 msgid "Enter and leave only" msgstr "Enter and leave only" #: ../src/config.py:2624 msgid "?print_status:None" msgstr "None" #: ../src/config.py:2692 msgid "New Group Chat" msgstr "New Group Chat" #: ../src/config.py:2725 msgid "This bookmark has invalid data" msgstr "This bookmark has invalid data" #: ../src/config.py:2726 msgid "" "Please be sure to fill out server and room fields or remove this bookmark." msgstr "" "Please be sure to fill out server and room fields or remove this bookmark." #: ../src/config.py:2988 msgid "Invalid username" msgstr "Invalid username" #: ../src/config.py:2989 msgid "You must provide a username to configure this account." msgstr "You must provide a username to configure this account." #: ../src/config.py:2999 ../src/dialogs.py:1336 msgid "Invalid password" msgstr "Invalid password" #: ../src/config.py:3000 msgid "You must enter a password for the new account." msgstr "You must enter a password for the new account." #: ../src/config.py:3004 ../src/dialogs.py:1341 msgid "Passwords do not match" msgstr "Passwords do not match" #: ../src/config.py:3005 ../src/dialogs.py:1342 msgid "The passwords typed in both fields must be identical." msgstr "The passwords typed in both fields must be identical." #: ../src/config.py:3024 msgid "Duplicate Jabber ID" msgstr "Duplicate Jabber ID" #: ../src/config.py:3025 msgid "This account is already configured in Gajim." msgstr "This account is already configured in Gajim." #: ../src/config.py:3042 msgid "Account has been added successfully" msgstr "Account has been added successfully" #: ../src/config.py:3043 ../src/config.py:3078 msgid "" "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or " "later by choosing the Accounts menuitem under the Edit menu from the main " "window." msgstr "" "You can set advanced account options by pressing the Advanced button, or " "later by choosing the Accounts menuitem under the Edit menu from the main " "window." #: ../src/config.py:3077 msgid "Your new account has been created successfully" msgstr "Your new account has been successfully created" #: ../src/config.py:3095 msgid "An error occurred during account creation" msgstr "An error occurred during account creation" #: ../src/config.py:3153 msgid "Account name is in use" msgstr "Account name is in use" #: ../src/config.py:3154 msgid "You already have an account using this name." msgstr "You already have an account using this name." #: ../src/conversation_textview.py:271 msgid "" "Text below this line is what has been said since the last time you paid " "attention to this group chat" msgstr "" "Text below this line is what has been said since the last time you paid " "attention to this group chat" #: ../src/conversation_textview.py:340 #, python-format msgid "_Actions for \"%s\"" msgstr "_Actions for \"%s\"" #: ../src/conversation_textview.py:352 msgid "Read _Wikipedia Article" msgstr "Read _Wikipedia Article" #: ../src/conversation_textview.py:357 msgid "Look it up in _Dictionary" msgstr "Look it up in _Dictionary" #. we must have %s in the url if not WIKTIONARY #: ../src/conversation_textview.py:373 #, python-format msgid "Dictionary URL is missing an \"%s\" and it is not WIKTIONARY" msgstr "Dictionary URL is missing an \"%s\" and it is not WIKTIONARY" #. we must have %s in the url #: ../src/conversation_textview.py:386 #, python-format msgid "Web Search URL is missing an \"%s\"" msgstr "Web Search URL is missing an \"%s\"" #: ../src/conversation_textview.py:389 msgid "Web _Search for it" msgstr "Web _Search for it" #: ../src/conversation_textview.py:395 msgid "Open as _Link" msgstr "Open as _Link" #: ../src/conversation_textview.py:752 msgid "Yesterday" msgstr "Yesterday" #. the number is >= 2 #. %i is day in year (1-365), %d (1-31) we want %i #: ../src/conversation_textview.py:756 #, python-format msgid "%i days ago" msgstr "%i days ago" #. if we have subject, show it too! #: ../src/conversation_textview.py:790 #, python-format msgid "Subject: %s\n" msgstr "Subject: %s\n" #: ../src/dialogs.py:59 #, python-format msgid "Contact name: %s" msgstr "Contact name: %s" #: ../src/dialogs.py:61 #, python-format msgid "Jabber ID: %s" msgstr "Jabber ID: %s" #: ../src/dialogs.py:211 msgid "Group" msgstr "Group" #: ../src/dialogs.py:218 msgid "In the group" msgstr "In the group" #: ../src/dialogs.py:269 msgid "KeyID" msgstr "KeyID" #: ../src/dialogs.py:272 msgid "Contact name" msgstr "Contact name" #: ../src/dialogs.py:318 #, python-format msgid "%s Status Message" msgstr "%s Status Message" #: ../src/dialogs.py:320 msgid "Status Message" msgstr "Status Message" #: ../src/dialogs.py:395 msgid "Save as Preset Status Message" msgstr "Save as Preset Status Message" #: ../src/dialogs.py:396 msgid "Please type a name for this status message" msgstr "Please type a name for this status message" #: ../src/dialogs.py:417 msgid "AIM Address:" msgstr "AIM Address:" #: ../src/dialogs.py:418 msgid "GG Number:" msgstr "GG Number:" #: ../src/dialogs.py:419 msgid "ICQ Number:" msgstr "ICQ Number:" #: ../src/dialogs.py:420 msgid "MSN Address:" msgstr "MSN Address:" #: ../src/dialogs.py:421 msgid "Yahoo! Address:" msgstr "Yahoo! Address:" #: ../src/dialogs.py:457 #, python-format msgid "Please fill in the data of the contact you want to add in account %s" msgstr "Please fill in the data of the contact you want to add in account %s" #: ../src/dialogs.py:459 msgid "Please fill in the data of the contact you want to add" msgstr "Please fill in the data of the contact you want to add" #: ../src/dialogs.py:609 ../src/dialogs.py:615 msgid "Invalid User ID" msgstr "Invalid User ID" #: ../src/dialogs.py:616 msgid "The user ID must not contain a resource." msgstr "The user ID must not contain a resource." #: ../src/dialogs.py:630 msgid "Contact already in roster" msgstr "Contact already in roster" #: ../src/dialogs.py:631 msgid "This contact is already listed in your roster." msgstr "This contact is already listed in your roster." #: ../src/dialogs.py:668 msgid "User ID:" msgstr "User ID:" #: ../src/dialogs.py:731 msgid "A GTK+ jabber client" msgstr "A GTK+ jabber client" #: ../src/dialogs.py:732 msgid "GTK+ Version:" msgstr "GTK+ Version:" #: ../src/dialogs.py:733 msgid "PyGTK Version:" msgstr "PyGTK Version:" #: ../src/dialogs.py:747 msgid "Current Developers:" msgstr "Current Developers:" #: ../src/dialogs.py:749 msgid "Past Developers:" msgstr "Past Developers:" #: ../src/dialogs.py:759 msgid "THANKS:" msgstr "THANKS:" #. remove one english sentence #. and add it manually as translatable #: ../src/dialogs.py:765 msgid "Last but not least, we would like to thank all the package maintainers." msgstr "" "Last but not least, we would like to thank all the package maintainers." #. here you write your name in the form Name FamilyName #: ../src/dialogs.py:779 msgid "translator-credits" msgstr "Jeff Bailes " #: ../src/dialogs.py:909 #, python-format msgid "Unable to bind to port %s." msgstr "Unable to bind to port %s." #: ../src/dialogs.py:910 msgid "" "Maybe you have another running instance of Gajim. File Transfer will be " "cancelled." msgstr "" "Maybe you have another running instance of Gajim. File Transfer will be " "cancelled." #: ../src/dialogs.py:1061 #, python-format msgid "Subscription request for account %s from %s" msgstr "Subscription request for account %s from %s" #: ../src/dialogs.py:1064 #, python-format msgid "Subscription request from %s" msgstr "Subscription request from %s" #: ../src/dialogs.py:1124 ../src/roster_window.py:687 #, python-format msgid "You are already in group chat %s" msgstr "You are already in group chat %s" #: ../src/dialogs.py:1132 msgid "You can not join a group chat unless you are connected." msgstr "You can not join a group chat unless you are connected." #: ../src/dialogs.py:1147 #, python-format msgid "Join Group Chat with account %s" msgstr "Join Group Chat with account %s" #: ../src/dialogs.py:1215 ../src/dialogs.py:1221 msgid "Invalid group chat Jabber ID" msgstr "Invalid group chat Jabber ID" #: ../src/dialogs.py:1216 ../src/dialogs.py:1222 msgid "The group chat Jabber ID has not allowed characters." msgstr "The group chat Jabber ID has invalid characters." #: ../src/dialogs.py:1228 msgid "This is not a group chat" msgstr "This is not a group chat" #: ../src/dialogs.py:1229 #, python-format msgid "%s is not the name of a group chat." msgstr "%s is not the name of a group chat." #: ../src/dialogs.py:1268 #, python-format msgid "Start Chat with account %s" msgstr "Start Chat with account %s" #: ../src/dialogs.py:1270 msgid "Start Chat" msgstr "Start Chat" #: ../src/dialogs.py:1271 msgid "" "Fill in the nickname or the Jabber ID of the contact you would like\n" "to send a chat message to:" msgstr "" "Fill in the nickname or the Jabber ID of the contact you would like\n" "to send a chat message to:" #. if offline or connecting #: ../src/dialogs.py:1296 ../src/dialogs.py:1655 ../src/dialogs.py:1786 msgid "Connection not available" msgstr "Connection not available" #: ../src/dialogs.py:1297 ../src/dialogs.py:1656 ../src/dialogs.py:1787 #, python-format msgid "Please make sure you are connected with \"%s\"." msgstr "Please make sure you are connected with \"%s\"." #: ../src/dialogs.py:1306 ../src/dialogs.py:1309 msgid "Invalid JID" msgstr "Invalid JID" #: ../src/dialogs.py:1309 #, python-format msgid "Unable to parse \"%s\"." msgstr "Unable to parse \"%s\"." #: ../src/dialogs.py:1318 msgid "Without a connection, you can not change your password." msgstr "Without a connection, you can not change your password." #: ../src/dialogs.py:1337 msgid "You must enter a password." msgstr "You must enter a password." #. img to display #. default value #: ../src/dialogs.py:1384 ../src/notify.py:211 ../src/notify.py:415 msgid "Contact Signed In" msgstr "Contact Signed In" #: ../src/dialogs.py:1386 ../src/notify.py:219 ../src/notify.py:417 msgid "Contact Signed Out" msgstr "Contact Signed Out" #. chat message #: ../src/dialogs.py:1388 ../src/notify.py:238 ../src/notify.py:419 msgid "New Message" msgstr "New Message" #. single message #: ../src/dialogs.py:1388 ../src/notify.py:223 ../src/notify.py:419 msgid "New Single Message" msgstr "New Single Message" #. private message #: ../src/dialogs.py:1389 ../src/notify.py:230 ../src/notify.py:420 msgid "New Private Message" msgstr "New Private Message" #: ../src/dialogs.py:1389 ../src/gajim.py:1225 ../src/notify.py:428 msgid "New E-mail" msgstr "New E-mail" #: ../src/dialogs.py:1391 ../src/gajim.py:1378 ../src/notify.py:422 msgid "File Transfer Request" msgstr "File Transfer Request" #: ../src/dialogs.py:1393 ../src/gajim.py:1197 ../src/gajim.py:1354 #: ../src/notify.py:424 msgid "File Transfer Error" msgstr "File Transfer Error" #: ../src/dialogs.py:1395 ../src/gajim.py:1417 ../src/gajim.py:1439 #: ../src/gajim.py:1456 ../src/notify.py:426 msgid "File Transfer Completed" msgstr "File Transfer Completed" #: ../src/dialogs.py:1396 ../src/gajim.py:1420 ../src/notify.py:426 msgid "File Transfer Stopped" msgstr "File Transfer Stopped" #: ../src/dialogs.py:1398 ../src/gajim.py:1094 ../src/notify.py:430 msgid "Groupchat Invitation" msgstr "Groupchat Invitation" #: ../src/dialogs.py:1400 ../src/notify.py:203 ../src/notify.py:432 msgid "Contact Changed Status" msgstr "Contact Changed Status" #: ../src/dialogs.py:1585 #, python-format msgid "Single Message using account %s" msgstr "Single Message using account %s" #: ../src/dialogs.py:1587 #, python-format msgid "Single Message in account %s" msgstr "Single Message in account %s" #: ../src/dialogs.py:1589 msgid "Single Message" msgstr "Single Message" #. prepare UI for Sending #: ../src/dialogs.py:1592 #, python-format msgid "Send %s" msgstr "Send %s" #. prepare UI for Receiving #: ../src/dialogs.py:1615 #, python-format msgid "Received %s" msgstr "Received %s" #. we create a new blank window to send and we preset RE: and to jid #: ../src/dialogs.py:1687 #, python-format msgid "RE: %s" msgstr "RE: %s" #: ../src/dialogs.py:1688 #, python-format msgid "%s wrote:\n" msgstr "%s wrote:\n" #: ../src/dialogs.py:1732 #, python-format msgid "XML Console for %s" msgstr "XML Console for %s" #: ../src/dialogs.py:1734 msgid "XML Console" msgstr "XML Console" #: ../src/dialogs.py:1857 #, python-format msgid "Privacy List %s" msgstr "Privacy List %s" #: ../src/dialogs.py:1861 #, python-format msgid "Privacy List for %s" msgstr "Privacy List for %s" #: ../src/dialogs.py:1909 #, python-format msgid "Order: %s, action: %s, type: %s, value: %s" msgstr "Order: %s, action: %s, type: %s, value: %s" #: ../src/dialogs.py:1912 #, python-format msgid "Order: %s, action: %s" msgstr "Order: %s, action: %s" #: ../src/dialogs.py:1954 msgid "Edit a rule" msgstr "Edit a rule" #: ../src/dialogs.py:2041 msgid "Add a rule" msgstr "Add a rule" #: ../src/dialogs.py:2137 #, python-format msgid "Privacy Lists for %s" msgstr "Privacy Lists for %s" #: ../src/dialogs.py:2139 msgid "Privacy Lists" msgstr "Privacy Lists" #: ../src/dialogs.py:2209 msgid "Invalid List Name" msgstr "Invalid List Name" #: ../src/dialogs.py:2210 msgid "You must enter a name to create a privacy list." msgstr "You must enter a name to create a privacy list." #. Don't translate $Contact #: ../src/dialogs.py:2244 #, python-format msgid "$Contact has invited you to group chat %(room_jid)s" msgstr "$Contact has invited you to group chat %(room_jid)s" #. only if not None and not '' #: ../src/dialogs.py:2256 #, python-format msgid "Comment: %s" msgstr "Comment: %s" #: ../src/dialogs.py:2318 msgid "Choose Sound" msgstr "Choose Sound" #: ../src/dialogs.py:2328 ../src/dialogs.py:2373 msgid "All files" msgstr "All files" #: ../src/dialogs.py:2333 msgid "Wav Sounds" msgstr "Wav Sounds" #: ../src/dialogs.py:2363 msgid "Choose Image" msgstr "Choose Image" #: ../src/dialogs.py:2378 msgid "Images" msgstr "Images" #: ../src/dialogs.py:2435 #, python-format msgid "When %s becomes:" msgstr "When %s becomes:" #: ../src/dialogs.py:2437 #, python-format msgid "Adding Special Notification for %s" msgstr "Adding Special Notification for %s" #. # means number #: ../src/dialogs.py:2508 msgid "#" msgstr "#" #: ../src/dialogs.py:2514 msgid "Condition" msgstr "Condition" #: ../src/dialogs.py:2635 msgid "when I am " msgstr "when I am " #: ../src/disco.py:101 msgid "Others" msgstr "Others" #: ../src/disco.py:102 ../src/disco.py:103 ../src/disco.py:1253 #: ../src/gajim.py:539 ../src/roster_window.py:271 ../src/roster_window.py:329 #: ../src/roster_window.py:368 ../src/roster_window.py:451 #: ../src/roster_window.py:483 ../src/roster_window.py:485 #: ../src/roster_window.py:3896 ../src/roster_window.py:3898 #: ../src/common/contacts.py:267 ../src/common/helpers.py:42 msgid "Transports" msgstr "Transports" #. conference is a category for listing mostly groupchats in service discovery #: ../src/disco.py:105 msgid "Conference" msgstr "Conference" #: ../src/disco.py:418 msgid "Without a connection, you can not browse available services" msgstr "Without a connection, you can not browse available services" #: ../src/disco.py:497 #, python-format msgid "Service Discovery using account %s" msgstr "Service Discovery using account %s" #: ../src/disco.py:499 msgid "Service Discovery" msgstr "Service Discovery" #: ../src/disco.py:642 msgid "The service could not be found" msgstr "The service could not be found" #: ../src/disco.py:643 msgid "" "There is no service at the address you entered, or it is not responding. " "Check the address and try again." msgstr "" "There is no service at the address you entered, or it is not responding. " "Check the address and try again." #: ../src/disco.py:647 ../src/disco.py:928 msgid "The service is not browsable" msgstr "The service is not browsable" #: ../src/disco.py:648 msgid "This type of service does not contain any items to browse." msgstr "This type of service does not contain any items to browse." #: ../src/disco.py:728 #, python-format msgid "Browsing %s using account %s" msgstr "Browsing %s using account %s" #: ../src/disco.py:767 msgid "_Browse" msgstr "_Browse" #: ../src/disco.py:929 msgid "This service does not contain any items to browse." msgstr "This service does not contain any items to browse." #: ../src/disco.py:1143 ../src/disco.py:1258 msgid "Re_gister" msgstr "Re_gister" #: ../src/disco.py:1295 #, python-format msgid "Scanning %d / %d.." msgstr "Scanning %d / %d.." #. Users column #: ../src/disco.py:1476 msgid "Users" msgstr "Users" #. Description column #: ../src/disco.py:1483 msgid "Description" msgstr "Description" #. Id column #: ../src/disco.py:1490 msgid "Id" msgstr "Id" #: ../src/disco.py:1713 msgid "Subscribed" msgstr "Subscribed" #: ../src/disco.py:1739 msgid "New post" msgstr "New post" #: ../src/disco.py:1745 msgid "_Subscribe" msgstr "_Subscribe" #: ../src/disco.py:1751 msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Unsubscribe" #: ../src/filetransfers_window.py:72 msgid "File" msgstr "File" #: ../src/filetransfers_window.py:87 msgid "Time" msgstr "Time" #: ../src/filetransfers_window.py:99 msgid "Progress" msgstr "Progress" #: ../src/filetransfers_window.py:163 ../src/filetransfers_window.py:223 #, python-format msgid "Filename: %s" msgstr "Filename: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:164 ../src/filetransfers_window.py:298 #, python-format msgid "Size: %s" msgstr "Size: %s" #. You is a reply of who sent a file #. You is a reply of who received a file #: ../src/filetransfers_window.py:173 ../src/filetransfers_window.py:183 #: ../src/history_manager.py:463 msgid "You" msgstr "You" #: ../src/filetransfers_window.py:174 #, python-format msgid "Sender: %s" msgstr "Sender: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:175 ../src/filetransfers_window.py:572 #: ../src/tooltips.py:573 msgid "Recipient: " msgstr "Recipient: " #: ../src/filetransfers_window.py:186 #, python-format msgid "Saved in: %s" msgstr "Saved in: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:188 msgid "File transfer completed" msgstr "File transfer completed" #: ../src/filetransfers_window.py:204 ../src/filetransfers_window.py:212 msgid "File transfer cancelled" msgstr "File transfer cancelled" #: ../src/filetransfers_window.py:204 ../src/filetransfers_window.py:213 msgid "Connection with peer cannot be established." msgstr "Connection with peer cannot be established." #: ../src/filetransfers_window.py:224 #, python-format msgid "Recipient: %s" msgstr "Recipient: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:226 #, python-format msgid "Error message: %s" msgstr "Error message: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:227 msgid "File transfer stopped by the contact at the other end" msgstr "File transfer stopped by the contact at the other end" #: ../src/filetransfers_window.py:244 msgid "Choose File to Send..." msgstr "Choose File to Send..." #: ../src/filetransfers_window.py:263 msgid "Gajim cannot access this file" msgstr "Gajim cannot access this file" #: ../src/filetransfers_window.py:264 msgid "This file is being used by another process." msgstr "This file is being used by another process." #: ../src/filetransfers_window.py:296 #, python-format msgid "File: %s" msgstr "File: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:301 #, python-format msgid "Type: %s" msgstr "Type: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:303 #, python-format msgid "Description: %s" msgstr "Description: %s" #: ../src/filetransfers_window.py:304 #, python-format msgid "%s wants to send you a file:" msgstr "%s wants to send you a file:" #: ../src/filetransfers_window.py:318 ../src/gtkgui_helpers.py:705 #, python-format msgid "Cannot overwrite existing file \"%s\"" msgstr "Cannot overwrite existing file \"%s\"" #: ../src/filetransfers_window.py:319 ../src/gtkgui_helpers.py:707 msgid "" "A file with this name already exists and you do not have permission to " "overwrite it." msgstr "" "A file with this name already exists and you do not have permission to " "overwrite it." #: ../src/filetransfers_window.py:326 ../src/gtkgui_helpers.py:711 msgid "This file already exists" msgstr "This file already exists" #: ../src/filetransfers_window.py:326 ../src/gtkgui_helpers.py:711 msgid "What do you want to do?" msgstr "What do you want to do?" #: ../src/filetransfers_window.py:338 ../src/gtkgui_helpers.py:721 #, python-format msgid "Directory \"%s\" is not writable" msgstr "Directory \"%s\" is not writable" #: ../src/filetransfers_window.py:338 ../src/gtkgui_helpers.py:722 msgid "You do not have permission to create files in this directory." msgstr "You do not have permission to create files in this directory." #: ../src/filetransfers_window.py:348 msgid "Save File as..." msgstr "Save File as..." #. Print remaining time in format 00:00:00 #. You can change the places of (hours), (minutes), (seconds) - #. they are not translatable. #: ../src/filetransfers_window.py:429 #, python-format msgid "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d" msgstr "%(hours)02.d:%(minutes)02.d:%(seconds)02.d" #. This should make the string Kb/s, #. where 'Kb' part is taken from %s. #. Only the 's' after / (which means second) should be translated. #: ../src/filetransfers_window.py:505 #, python-format msgid "(%(filesize_unit)s/s)" msgstr "(%(filesize_unit)s/s)" #: ../src/filetransfers_window.py:544 ../src/filetransfers_window.py:547 msgid "Invalid File" msgstr "Invalid File" #: ../src/filetransfers_window.py:544 msgid "File: " msgstr "File: " #: ../src/filetransfers_window.py:548 msgid "It is not possible to send empty files" msgstr "It is not possible to send empty files" #: ../src/filetransfers_window.py:568 ../src/tooltips.py:563 msgid "Name: " msgstr "Name: " #: ../src/filetransfers_window.py:570 ../src/tooltips.py:567 msgid "Sender: " msgstr "Sender: " #: ../src/filetransfers_window.py:758 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: ../src/gajim.py:47 msgid "Gajim needs X server to run. Quiting..." msgstr "Gajim needs X server to run. Quiting..." #: ../src/gajim.py:51 msgid "Gajim needs PyGTK 2.6 or above" msgstr "Gajim needs PyGTK 2.6 or above" #: ../src/gajim.py:52 msgid "Gajim needs PyGTK 2.6 or above to run. Quiting..." msgstr "Gajim needs PyGTK 2.6 or above to run. Quiting..." #: ../src/gajim.py:54 msgid "Gajim needs GTK 2.6 or above" msgstr "Gajim needs GTK 2.6 or above" #: ../src/gajim.py:55 msgid "Gajim needs GTK 2.6 or above to run. Quiting..." msgstr "Gajim needs GTK 2.6 or above to run. Quiting..." #: ../src/gajim.py:60 msgid "GTK+ runtime is missing libglade support" msgstr "GTK+ runtime is missing libglade support" #: ../src/gajim.py:62 #, python-format msgid "" "Please remove your current GTK+ runtime and install the latest stable " "version from %s" msgstr "" "Please remove your current GTK+ runtime and install the latest stable " "version from %s" #: ../src/gajim.py:64 msgid "" "Please make sure that GTK+ and PyGTK have libglade support in your system." msgstr "" "Please make sure that GTK+ and PyGTK have libglade support in your system." #: ../src/gajim.py:69 msgid "Gajim needs PySQLite2 to run" msgstr "Gajim needs PySQLite2 to run" #: ../src/gajim.py:77 msgid "Gajim needs pywin32 to run" msgstr "Gajim needs pywin32 to run" #: ../src/gajim.py:78 #, python-format msgid "" "Please make sure that Pywin32 is installed on your system. You can get it at " "%s" msgstr "" "Please make sure that Pywin32 is installed on your system. You can get it at " "%s" #. set the icon to all newly opened wind #: ../src/gajim.py:238 msgid "Gajim is already running" msgstr "Gajim is already running" #: ../src/gajim.py:239 msgid "" "Another instance of Gajim seems to be running\n" "Run anyway?" msgstr "" "Another instance of Gajim seems to be running\n" "Run anyway?" #: ../src/gajim.py:346 #, python-format msgid "HTTP (%s) Authorization for %s (id: %s)" msgstr "HTTP (%s) Authorisation for %s (id: %s)" #: ../src/gajim.py:347 msgid "Do you accept this request?" msgstr "Do you accept this request?" #: ../src/gajim.py:393 ../src/notify.py:434 msgid "Connection Failed" msgstr "Connection Failed" #: ../src/gajim.py:710 #, python-format msgid "Subject: %s" msgstr "Subject: %s" #. ('MSGNOTSENT', account, (jid, ierror_msg, msg, time)) #: ../src/gajim.py:755 ../src/gajim.py:768 #, python-format msgid "error while sending %s ( %s )" msgstr "error while sending %s ( %s )" #: ../src/gajim.py:801 msgid "Authorization accepted" msgstr "Authorisation accepted" #: ../src/gajim.py:802 #, python-format msgid "The contact \"%s\" has authorized you to see his or her status." msgstr "The contact \"%s\" has authorised you to see his or her status." #: ../src/gajim.py:810 #, python-format msgid "Contact \"%s\" removed subscription from you" msgstr "Contact \"%s\" removed subscription from you" #: ../src/gajim.py:811 msgid "You will always see him or her as offline." msgstr "You will always see him or her as offline." #: ../src/gajim.py:854 #, python-format msgid "Contact with \"%s\" cannot be established" msgstr "Contact with \"%s\" cannot be established" #: ../src/gajim.py:855 ../src/common/connection.py:406 msgid "Check your connection or try again later." msgstr "Check your connection or try again later." #: ../src/gajim.py:1004 ../src/roster_window.py:1218 #, python-format msgid "%s is now %s (%s)" msgstr "%s is now %s (%s)" #. No status message #: ../src/gajim.py:1007 ../src/groupchat_control.py:944 #: ../src/roster_window.py:1221 #, python-format msgid "%s is now %s" msgstr "%s is now %s" #: ../src/gajim.py:1104 msgid "Your passphrase is incorrect" msgstr "Your passphrase is incorrect" #: ../src/gajim.py:1105 msgid "You are currently connected without your OpenPGP key." msgstr "You are currently connected without your OpenPGP key." #: ../src/gajim.py:1208 #, python-format msgid "New mail on %(gmail_mail_address)s" msgstr "New mail on %(gmail_mail_address)s" #: ../src/gajim.py:1210 #, python-format msgid "You have %d new mail conversation" msgid_plural "You have %d new mail conversations" msgstr[0] "You have %d new mail conversation" msgstr[1] "You have %d new mail conversations" #. FIXME: emulate Gtalk client popups. find out what they parse and how #. they decide what to show #. each message has a 'From', 'Subject' and 'Snippet' field #: ../src/gajim.py:1219 #, python-format msgid "" "\n" "From: %(from_address)s" msgstr "" "\n" "From: %(from_address)s" #: ../src/gajim.py:1375 #, python-format msgid "%s wants to send you a file." msgstr "%s wants to send you a file." #: ../src/gajim.py:1440 #, python-format msgid "You successfully received %(filename)s from %(name)s." msgstr "You successfully received %(filename)s from %(name)s." #. ft stopped #: ../src/gajim.py:1444 #, python-format msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s stopped." msgstr "File transfer of %(filename)s from %(name)s stopped." #: ../src/gajim.py:1457 #, python-format msgid "You successfully sent %(filename)s to %(name)s." msgstr "You successfully sent %(filename)s to %(name)s." #. ft stopped #: ../src/gajim.py:1461 #, python-format msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s stopped." msgstr "File transfer of %(filename)s to %(name)s stopped." #: ../src/gajim.py:1574 msgid "Username Conflict" msgstr "Username Conflict" #: ../src/gajim.py:1575 msgid "Please type a new username for your local account" msgstr "Please type a new username for your local account" #. it is good to notify the user #. in case he or she cannot see the output of the console #: ../src/gajim.py:1915 msgid "Could not save your settings and preferences" msgstr "Could not save your settings and preferences" #: ../src/gajim.py:2113 msgid "Network Manager support not available" msgstr "Network Manager support not available" #: ../src/gajim.py:2188 msgid "Session Management support not available (missing gnome.ui module)" msgstr "Session Management support not available (missing gnome.ui module)" #: ../src/gajim-remote.py:66 msgid "Shows a help on specific command" msgstr "Shows a help on specific command" #. User gets help for the command, specified by this parameter #: ../src/gajim-remote.py:69 msgid "command" msgstr "command" #: ../src/gajim-remote.py:70 msgid "show help on command" msgstr "show help on command" #: ../src/gajim-remote.py:74 msgid "Shows or hides the roster window" msgstr "Shows or hides the roster window" #: ../src/gajim-remote.py:78 msgid "Pops up a window with the next pending event" msgstr "Pops up a window with the next pending event" #: ../src/gajim-remote.py:82 msgid "" "Prints a list of all contacts in the roster. Each contact appears on a " "separate line" msgstr "" "Prints a list of all contacts in the roster. Each contact appears on a " "separate line" #: ../src/gajim-remote.py:85 ../src/gajim-remote.py:100 #: ../src/gajim-remote.py:110 ../src/gajim-remote.py:123 #: ../src/gajim-remote.py:137 ../src/gajim-remote.py:158 #: ../src/gajim-remote.py:188 ../src/gajim-remote.py:197 #: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211 #: ../src/gajim-remote.py:222 ../src/gajim-remote.py:238 #: ../src/gajim-remote.py:247 msgid "account" msgstr "account" #: ../src/gajim-remote.py:85 msgid "show only contacts of the given account" msgstr "show only contacts of the given account" #: ../src/gajim-remote.py:91 msgid "Prints a list of registered accounts" msgstr "Prints a list of registered accounts" #: ../src/gajim-remote.py:95 msgid "Changes the status of account or accounts" msgstr "Changes the status of account or accounts" #. offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible should not be translated #: ../src/gajim-remote.py:98 msgid "status" msgstr "status" #: ../src/gajim-remote.py:98 msgid "one of: offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible " msgstr "one of: offline, online, chat, away, xa, dnd, invisible " #: ../src/gajim-remote.py:99 ../src/gajim-remote.py:120 #: ../src/gajim-remote.py:134 msgid "message" msgstr "message" #: ../src/gajim-remote.py:99 msgid "status message" msgstr "status message" #: ../src/gajim-remote.py:100 msgid "" "change status of account \"account\". If not specified, try to change status " "of all accounts that have \"sync with global status\" option set" msgstr "" "change status of account \"account\". If not specified, try to change status " "of all accounts that have \"sync with global status\" option set" #: ../src/gajim-remote.py:106 msgid "Shows the chat dialog so that you can send messages to a contact" msgstr "Shows the chat dialogue so that you can send messages to a contact" #: ../src/gajim-remote.py:108 msgid "JID of the contact that you want to chat with" msgstr "JID of the contact that you want to chat with" #: ../src/gajim-remote.py:110 ../src/gajim-remote.py:188 msgid "if specified, contact is taken from the contact list of this account" msgstr "if specified, contact is taken from the contact list of this account" #: ../src/gajim-remote.py:115 msgid "" "Sends new chat message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and " "account are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP " "key', just set 'OpenPGP key' to ''." msgstr "" "Sends new chat message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and " "account are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP " "key', just set 'OpenPGP key' to ''." #: ../src/gajim-remote.py:119 ../src/gajim-remote.py:132 msgid "JID of the contact that will receive the message" msgstr "JID of the contact that will receive the message" #: ../src/gajim-remote.py:120 ../src/gajim-remote.py:134 msgid "message contents" msgstr "message contents" #: ../src/gajim-remote.py:121 ../src/gajim-remote.py:135 msgid "pgp key" msgstr "pgp key" #: ../src/gajim-remote.py:121 ../src/gajim-remote.py:135 msgid "if specified, the message will be encrypted using this public key" msgstr "if specified, the message will be encrypted using this public key" #: ../src/gajim-remote.py:123 ../src/gajim-remote.py:137 msgid "if specified, the message will be sent using this account" msgstr "if specified, the message will be sent using this account" #: ../src/gajim-remote.py:128 msgid "" "Sends new single message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and " "account are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP " "key', just set 'OpenPGP key' to ''." msgstr "" "Sends new single message to a contact in the roster. Both OpenPGP key and " "account are optional. If you want to set only 'account', without 'OpenPGP " "key', just set 'OpenPGP key' to ''." #: ../src/gajim-remote.py:133 msgid "subject" msgstr "subject" #: ../src/gajim-remote.py:133 msgid "message subject" msgstr "message subject" #: ../src/gajim-remote.py:142 msgid "Gets detailed info on a contact" msgstr "Gets detailed info on a contact" #: ../src/gajim-remote.py:144 ../src/gajim-remote.py:157 #: ../src/gajim-remote.py:187 ../src/gajim-remote.py:196 msgid "JID of the contact" msgstr "JID of the contact" #: ../src/gajim-remote.py:148 msgid "Gets detailed info on a account" msgstr "Gets detailed info on a account" #: ../src/gajim-remote.py:150 msgid "Name of the account" msgstr "Name of the account" #: ../src/gajim-remote.py:154 msgid "Sends file to a contact" msgstr "Sends file to a contact" #: ../src/gajim-remote.py:156 msgid "file" msgstr "file" #: ../src/gajim-remote.py:156 msgid "File path" msgstr "File path" #: ../src/gajim-remote.py:158 msgid "if specified, file will be sent using this account" msgstr "if specified, file will be sent using this account" #: ../src/gajim-remote.py:163 msgid "Lists all preferences and their values" msgstr "Lists all preferences and their values" #: ../src/gajim-remote.py:167 msgid "Sets value of 'key' to 'value'." msgstr "Sets value of 'key' to 'value'." #: ../src/gajim-remote.py:169 msgid "key=value" msgstr "key=value" #: ../src/gajim-remote.py:169 msgid "'key' is the name of the preference, 'value' is the value to set it to" msgstr "'key' is the name of the preference, 'value' is the value to set it to" #: ../src/gajim-remote.py:174 msgid "Deletes a preference item" msgstr "Deletes a preference item" #: ../src/gajim-remote.py:176 msgid "key" msgstr "key" #: ../src/gajim-remote.py:176 msgid "name of the preference to be deleted" msgstr "name of the preference to be deleted" #: ../src/gajim-remote.py:180 msgid "Writes the current state of Gajim preferences to the .config file" msgstr "Writes the current state of Gajim preferences to the .config file" #: ../src/gajim-remote.py:185 msgid "Removes contact from roster" msgstr "Removes contact from roster" #: ../src/gajim-remote.py:194 msgid "Adds contact to roster" msgstr "Adds contact to roster" #: ../src/gajim-remote.py:196 msgid "jid" msgstr "jid" #: ../src/gajim-remote.py:197 msgid "Adds new contact to this account" msgstr "Adds new contact to this account" #: ../src/gajim-remote.py:202 msgid "Returns current status (the global one unless account is specified)" msgstr "Returns current status (the global one unless account is specified)" #: ../src/gajim-remote.py:209 msgid "" "Returns current status message(the global one unless account is specified)" msgstr "" "Returns current status message(the global one unless account is specified)" #: ../src/gajim-remote.py:216 msgid "Returns number of unread messages" msgstr "Returns number of unread messages" #: ../src/gajim-remote.py:220 msgid "Opens 'Start Chat' dialog" msgstr "Opens 'Start Chat' dialogue" #: ../src/gajim-remote.py:222 msgid "Starts chat, using this account" msgstr "Starts chat, using this account" #: ../src/gajim-remote.py:226 msgid "Sends custom XML" msgstr "Sends custom XML" #: ../src/gajim-remote.py:228 msgid "XML to send" msgstr "XML to send" #: ../src/gajim-remote.py:229 msgid "" "Account in which the xml will be sent; if not specified, xml will be sent to " "all accounts" msgstr "" "Account in which the xml will be sent; if not specified, xml will be sent to " "all accounts" #: ../src/gajim-remote.py:235 msgid "Handle a xmpp:/ uri" msgstr "Handle a xmpp:/ uri" #: ../src/gajim-remote.py:237 msgid "uri" msgstr "uri" #: ../src/gajim-remote.py:242 msgid "Join a MUC room" msgstr "Join a MUC room" #: ../src/gajim-remote.py:244 msgid "room" msgstr "room" #: ../src/gajim-remote.py:245 msgid "nick" msgstr "nick" #: ../src/gajim-remote.py:246 msgid "password" msgstr "password" #: ../src/gajim-remote.py:269 msgid "Missing argument \"contact_jid\"" msgstr "Missing argument \"contact_jid\"" #: ../src/gajim-remote.py:288 #, python-format msgid "" "'%s' is not in your roster.\n" "Please specify account for sending the message." msgstr "" "'%s' is not in your roster.\n" "Please specify account for sending the message." #: ../src/gajim-remote.py:291 msgid "You have no active account" msgstr "You have no active account" #: ../src/gajim-remote.py:355 #, python-format msgid "" "Usage: %s %s %s \n" "\t %s" msgstr "" "Usage: %s %s %s \n" "\t %s" #: ../src/gajim-remote.py:358 msgid "Arguments:" msgstr "Arguments:" #: ../src/gajim-remote.py:362 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "%s not found" #: ../src/gajim-remote.py:366 #, python-format msgid "" "Usage: %s command [arguments]\n" "Command is one of:\n" msgstr "" "Usage: %s command [arguments]\n" "Command is one of:\n" #: ../src/gajim-remote.py:439 #, python-format msgid "" "Too many arguments. \n" "Type \"%s help %s\" for more info" msgstr "" "Too many arguments. \n" "Type \"%s help %s\" for more info" #: ../src/gajim-remote.py:443 #, python-format msgid "" "Argument \"%s\" is not specified. \n" "Type \"%s help %s\" for more info" msgstr "" "Argument \"%s\" is not specified. \n" "Type \"%s help %s\" for more info" #: ../src/gajim-remote.py:461 msgid "Wrong uri" msgstr "Wrong uri" #: ../src/gajim_themes_window.py:60 msgid "Theme" msgstr "Theme" #. don't confuse translators #: ../src/gajim_themes_window.py:155 msgid "theme name" msgstr "theme name" #: ../src/gajim_themes_window.py:172 msgid "You cannot delete your current theme" msgstr "You cannot delete your current theme" #: ../src/gajim_themes_window.py:173 msgid "Please first choose another for your current theme." msgstr "Please first choose another for your current theme." #: ../src/groupchat_control.py:106 msgid "Private Chat" msgstr "Private Chat" #: ../src/groupchat_control.py:106 msgid "Private Chats" msgstr "Private Chats" #: ../src/groupchat_control.py:123 msgid "Sending private message failed" msgstr "Sending private message failed" #. in second %s code replaces with nickname #: ../src/groupchat_control.py:125 #, python-format msgid "You are no longer in group chat \"%s\" or \"%s\" has left." msgstr "You are no longer in group chat \"%s\" or \"%s\" has left." #: ../src/groupchat_control.py:144 msgid "Group Chat" msgstr "Group Chat" #: ../src/groupchat_control.py:144 msgid "Group Chats" msgstr "Group Chats" #: ../src/groupchat_control.py:318 msgid "Insert Nickname" msgstr "Insert Nickname" #. do not print 'kicked by None' #: ../src/groupchat_control.py:829 #, python-format msgid "%(nick)s has been kicked: %(reason)s" msgstr "%(nick)s has been kicked: %(reason)s" #: ../src/groupchat_control.py:833 #, python-format msgid "%(nick)s has been kicked by %(who)s: %(reason)s" msgstr "%(nick)s has been kicked by %(who)s: %(reason)s" #. do not print 'banned by None' #: ../src/groupchat_control.py:840 #, python-format msgid "%(nick)s has been banned: %(reason)s" msgstr "%(nick)s has been banned: %(reason)s" #: ../src/groupchat_control.py:844 #, python-format msgid "%(nick)s has been banned by %(who)s: %(reason)s" msgstr "%(nick)s has been banned by %(who)s: %(reason)s" #: ../src/groupchat_control.py:852 #, python-format msgid "You are now known as %s" msgstr "You are now known as %s" #: ../src/groupchat_control.py:854 #, python-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s is now known as %s" #: ../src/groupchat_control.py:937 #, python-format msgid "%s has left" msgstr "%s has left" #: ../src/groupchat_control.py:942 #, python-format msgid "%s has joined the group chat" msgstr "%s has joined the group chat" #: ../src/groupchat_control.py:1063 ../src/groupchat_control.py:1081 #: ../src/groupchat_control.py:1174 ../src/groupchat_control.py:1191 #, python-format msgid "Nickname not found: %s" msgstr "Nickname not found: %s" #: ../src/groupchat_control.py:1097 msgid "This group chat has no subject" msgstr "This group chat has no subject" #: ../src/groupchat_control.py:1110 #, python-format msgid "Invited %(contact_jid)s to %(room_jid)s." msgstr "Invited %(contact_jid)s to %(room_jid)s." #. %s is something the user wrote but it is not a jid so we inform #: ../src/groupchat_control.py:1117 ../src/groupchat_control.py:1145 #, python-format msgid "%s does not appear to be a valid JID" msgstr "%s does not appear to be a valid JID" #: ../src/groupchat_control.py:1228 #, python-format msgid "No such command: /%s (if you want to send this, prefix it with /say)" msgstr "No such command: /%s (if you want to send this, prefix it with /say)" #: ../src/groupchat_control.py:1251 #, python-format msgid "Commands: %s" msgstr "Commands: %s" #: ../src/groupchat_control.py:1253 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], bans the JID from the group chat. The " "nickname of an occupant may be substituted, but not if it contains \"@\". If " "the JID is currently in the group chat, he/she/it will also be kicked. Does " "NOT support spaces in nickname." msgstr "" "Usage: /%s [reason], bans the JID from the group chat. The " "nickname of an occupant may be substituted, but not if it contains \"@\". If " "the JID is currently in the group chat, he/she/it will also be kicked. Does " "NOT support spaces in nickname." #: ../src/groupchat_control.py:1260 #, python-format msgid "" "Usage: /%s , opens a private chat window with the specified " "occupant." msgstr "" "Usage: /%s , opens a private chat window with the specified " "occupant." #: ../src/groupchat_control.py:1264 #, python-format msgid "Usage: /%s, clears the text window." msgstr "Usage: /%s, clears the text window." #: ../src/groupchat_control.py:1266 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], closes the current window or tab, displaying reason if " "specified." msgstr "" "Usage: /%s [reason], closes the current window or tab, displaying reason if " "specified." #: ../src/groupchat_control.py:1269 #, python-format msgid "Usage: /%s, hide the chat buttons." msgstr "Usage: /%s, hide the chat buttons." #: ../src/groupchat_control.py:1272 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], invites JID to the current group chat, optionally " "providing a reason." msgstr "" "Usage: /%s [reason], invites JID to the current group chat, optionally " "providing a reason." #: ../src/groupchat_control.py:1276 #, python-format msgid "" "Usage: /%s @[/nickname], offers to join room@server optionally " "using specified nickname." msgstr "" "Usage: /%s @[/nickname], offers to join room@server optionally " "using specified nickname." #: ../src/groupchat_control.py:1280 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [reason], removes the occupant specified by nickname " "from the group chat and optionally displays a reason. Does NOT support " "spaces in nickname." msgstr "" "Usage: /%s [reason], removes the occupant specified by nickname " "from the group chat and optionally displays a reason. Does NOT support " "spaces in nickname." #: ../src/groupchat_control.py:1285 #, python-format msgid "" "Usage: /%s , sends action to the current group chat. Use third " "person. (e.g. /%s explodes.)" msgstr "" "Usage: /%s , sends action to the current group chat. Use third " "person. (e.g. /%s explodes.)" #: ../src/groupchat_control.py:1289 #, python-format msgid "" "Usage: /%s [message], opens a private message window and sends " "message to the occupant specified by nickname." msgstr "" "Usage: /%s [message], opens a private message window and sends " "message to the occupant specified by nickname." #: ../src/groupchat_control.py:1294 #, python-format msgid "Usage: /%s , changes your nickname in current group chat." msgstr "Usage: /%s , changes your nickname in current group chat." #: ../src/groupchat_control.py:1298 #, python-format msgid "Usage: /%s , display the names of group chat occupants." msgstr "Usage: /%s , display the names of group chat occupants." #: ../src/groupchat_control.py:1302 #, python-format msgid "Usage: /%s [topic], displays or updates the current group chat topic." msgstr "Usage: /%s [topic], displays or updates the current group chat topic." #: ../src/groupchat_control.py:1305 #, python-format msgid "" "Usage: /%s , sends a message without looking for other commands." msgstr "" "Usage: /%s , sends a message without looking for other commands." #: ../src/groupchat_control.py:1308 #, python-format msgid "No help info for /%s" msgstr "No help info for /%s" #: ../src/groupchat_control.py:1359 #, python-format msgid "Are you sure you want to leave group chat \"%s\"?" msgstr "Are you sure you want to leave group chat \"%s\"?" #: ../src/groupchat_control.py:1361 msgid "" "If you close this window, you will be disconnected from this group chat." msgstr "" "If you clo