Changeset 8996 for www-website/locale

Show
Ignore:
Timestamp:
11/17/07 11:35:36 (13 months ago)
Author:
asterix
Message:

announce 0.11.3 on website

Location:
www-website/locale
Files:
8 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/msg.po

    r8911 r8996  
    99"Project-Id-Version: gajim website\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:15+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-11-17 11:32+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-03-14 17:52+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" 
     
    171171 
    172172#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    173 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 
    174 #: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 
    175 #: downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 
     173#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:134 
     174#: downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197 
     175#: downloads.php:213 index.php:14 
    176176msgid "here" 
    177177msgstr "тук" 
     
    473473msgstr "" 
    474474 
    475 #: downloads.php:32 
     475#: downloads.php:32 downloads.php:117 
    476476msgid "Soon available here." 
    477477msgstr "Скоро достъпен тук." 
     
    523523 
    524524#: downloads.php:78 
    525 msgid "" 
    526 "    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
    527 "default, so you may need to check your poldek configuration) and can be " 
    528 "installed by typing " 
    529 msgstr "" 
    530 "    В момента Gajim е в дървото ac-ready (по подразбиране е изключено, така " 
    531 "че може да проверите конфигурацията на poldek) и може да се инсталира с " 
     525#, fuzzy 
     526msgid "    Gajim is in the ac-main tree. So just " 
     527msgstr "" 
     528"    Може да използвате Gajim под FreeBSD чрез портовете. Просто изпълнете " 
    532529 
    533530#: downloads.php:82 
     
    548545"    Може да използвате Gajim под FreeBSD чрез портовете. Просто изпълнете " 
    549546 
    550 #: downloads.php:110 downloads.php:121 
     547#: downloads.php:110 
    551548msgid "Find out more" 
    552549msgstr "Научете повече" 
     
    555552msgid "    Autopackage\n" 
    556553msgstr "    Autopackage\n" 
    557  
    558 #: downloads.php:118 
    559 msgid "    You can download the autopackage " 
    560 msgstr "" 
    561  
    562 #: downloads.php:119 
    563 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    564 msgstr "" 
    565554 
    566555#: downloads.php:127 
     
    849838#, fuzzy 
    850839msgid "" 
    851 "Gajim is available in 26 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
    852 "British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Dutch, English, " 
    853 "Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, Norwegian " 
    854 "(Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and Swedish" 
     840"Gajim is available in 27 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
     841"British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Danish, Dutch, " 
     842"English, Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, " 
     843"Norwegian (Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and " 
     844"Swedish" 
    855845msgstr "" 
    856846"Gajim е достъпен на 24 езика: баски, белоруски, бразилски португалски, " 
     
    866856#: index.php:49 
    867857#, fuzzy 
     858msgid "Gajim 0.11.3 is here!" 
     859msgstr "Излезе Gajim 0.11.1!" 
     860 
     861#: index.php:50 
     862#, fuzzy 
    868863msgid "Gajim 0.11.2 is here!" 
    869864msgstr "Излезе Gajim 0.11.1!" 
    870865 
    871 #: index.php:50 
     866#: index.php:51 
    872867#, fuzzy 
    873868msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
    874869msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
    875870 
    876 #: index.php:51 
     871#: index.php:52 
    877872msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    878873msgstr "Излезе Gajim 0.11.1!" 
    879874 
    880 #: index.php:52 
     875#: index.php:53 
    881876msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    882877msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
    883878 
    884 #: index.php:53 
     879#: index.php:54 
    885880msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    886881msgstr "Излезе Gajim 0.11!" 
    887882 
    888 #: index.php:55 
     883#: index.php:56 
     884#, fuzzy 
     885msgid "17 November 2007" 
     886msgstr "19 декември 2006 г." 
     887 
     888#: index.php:57 
    889889#, fuzzy 
    890890msgid "22 September 2007" 
    891891msgstr "19 декември 2006 г." 
    892892 
    893 #: index.php:56 
     893#: index.php:58 
    894894#, fuzzy 
    895895msgid "09 September 2007" 
    896896msgstr "19 декември 2006 г." 
    897897 
    898 #: index.php:57 
     898#: index.php:59 
    899899msgid "18 February 2007" 
    900900msgstr "18 февруари 2007 г." 
    901901 
    902 #: index.php:58 
     902#: index.php:60 
    903903msgid "07 February 2007" 
    904904msgstr "7 февруари 2007 г." 
    905905 
    906 #: index.php:59 
     906#: index.php:61 
    907907msgid "19 December 2006" 
    908908msgstr "19 декември 2006 г." 
    909909 
    910 #: index.php:61 
     910#: index.php:63 
     911#, fuzzy 
     912msgid "Version 0.11.3 of Gajim has been released." 
     913msgstr "Издадена е версия 0.11.1 на Gajim." 
     914 
     915#: index.php:64 
    911916#, fuzzy 
    912917msgid "Version 0.11.2 of Gajim has been released." 
    913918msgstr "Издадена е версия 0.11.1 на Gajim." 
    914919 
    915 #: index.php:62 
     920#: index.php:65 
    916921#, fuzzy 
    917922msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
    918923msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
    919924 
    920 #: index.php:63 
     925#: index.php:66 
    921926msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    922927msgstr "Издадена е версия 0.11.1 на Gajim." 
    923928 
    924 #: index.php:64 
     929#: index.php:67 
    925930msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    926931msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
    927932 
    928 #: index.php:65 
     933#: index.php:68 
    929934msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    930935msgstr "Издадена е версия 0.11 на Gajim." 
    931936 
    932 #: index.php:67 index.php:68 index.php:69 index.php:70 index.php:71 
     937#: index.php:70 index.php:71 index.php:72 index.php:73 index.php:74 
     938#: index.php:75 
    933939msgid "What's new since " 
    934940msgstr "Какво е новото спрямо " 
    935941 
    936 #: index.php:74 index.php:80 
     942#: index.php:78 index.php:84 index.php:90 
    937943msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
    938944msgstr "" 
    939945 
    940 #: index.php:75 index.php:81 index.php:93 index.php:103 index.php:115 
     946#: index.php:79 index.php:85 index.php:91 index.php:103 index.php:113 
     947#: index.php:125 
    941948msgid "Full ChangeLog" 
    942949msgstr "Пълен дневник на промените" 
    943950 
    944 #: index.php:76 index.php:82 index.php:94 index.php:104 index.php:116 
     951#: index.php:80 index.php:86 index.php:92 index.php:104 index.php:114 
     952#: index.php:126 
    945953msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    946954msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
    947955 
    948 #: index.php:86 index.php:98 
     956#: index.php:96 index.php:108 
    949957msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    950958msgstr "" 
     
    952960"различни от ASCII знаци под „Уиндоус“" 
    953961 
    954 #: index.php:87 index.php:99 
     962#: index.php:97 index.php:109 
    955963msgid "Fix International Domain Name usage" 
    956964msgstr "Коригиране на употребата на IDN" 
    957965 
    958 #: index.php:88 index.php:100 
     966#: index.php:98 index.php:110 
    959967msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    960968msgstr "Корекция на проблеми при кеширането на аватари при разговори в стаи" 
    961969 
    962 #: index.php:89 index.php:101 
     970#: index.php:99 index.php:111 
    963971msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    964972msgstr "Поддръжка на XEP-0202 (Entity Time)" 
    965973 
    966 #: index.php:90 index.php:102 
     974#: index.php:100 index.php:112 
    967975msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    968976msgstr "Поддръжка на XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    969977 
    970 #: index.php:91 
     978#: index.php:101 
    971979msgid "New translation: Serbian" 
    972980msgstr "Нов превод: сръбски" 
    973981 
    974 #: index.php:92 
     982#: index.php:102 
    975983msgid "Fix pubsub usage" 
    976984msgstr "Коригиране на употребата на „pubsub“" 
    977985 
    978 #: index.php:108 
     986#: index.php:118 
    979987msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    980988msgstr "" 
    981989"Поддръжка за локални съобщения (link-local messaging) чрез Zeroconf и Avahi" 
    982990 
    983 #: index.php:109 
     991#: index.php:119 
    984992msgid "Support for Network Manager" 
    985993msgstr "Поддръжка за NetworkManager" 
    986994 
    987 #: index.php:110 
     995#: index.php:120 
    988996msgid "IPv6 support to connect to server" 
    989997msgstr "Поддръжка на IPv6 при свързване със сървър" 
    990998 
    991 #: index.php:111 
     999#: index.php:121 
    9921000msgid "XHTML Support" 
    9931001msgstr "Поддръжка на XHTML" 
    9941002 
    995 #: index.php:112 
     1003#: index.php:122 
    9961004msgid "Privacy Lists support" 
    9971005msgstr "Поддръжка на списъци за уединение" 
    9981006 
    999 #: index.php:113 
     1007#: index.php:123 
    10001008msgid "Ad-Hoc commands" 
    10011009msgstr "Специални команди" 
    10021010 
    1003 #: index.php:114 
     1011#: index.php:124 
    10041012msgid "GNOME Keyring support" 
    10051013msgstr "Поддръжка за набори ключове на GNOME" 
     
    10091017msgstr "Ето и някои снимки на Gajim:" 
    10101018 
     1019#~ msgid "" 
     1020#~ "    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
     1021#~ "default, so you may need to check your poldek configuration) and can be " 
     1022#~ "installed by typing " 
     1023#~ msgstr "" 
     1024#~ "    В момента Gajim е в дървото ac-ready (по подразбиране е изключено, " 
     1025#~ "така че може да проверите конфигурацията на poldek) и може да се " 
     1026#~ "инсталира с " 
     1027 
    10111028#, fuzzy 
    10121029#~ msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
  • www-website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/msg.po

    r8911 r8996  
    1010"Project-Id-Version: msg\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:15+0200\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2007-11-17 11:32+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2007-08-07 13:57+0200\n" 
    1414"Last-Translator: Michael Skiba <michael@michael-skiba.de>\n" 
     
    174174 
    175175#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    176 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 
    177 #: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 
    178 #: downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 
     176#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:134 
     177#: downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197 
     178#: downloads.php:213 index.php:14 
    179179msgid "here" 
    180180msgstr "hier" 
     
    493493"Paket gajim-dev-keyring, aus der selben Installationsquelle. Es genügt " 
    494494 
    495 #: downloads.php:32 
     495#: downloads.php:32 downloads.php:117 
    496496msgid "Soon available here." 
    497497msgstr "In kürze hier verfügbar." 
     
    544544 
    545545#: downloads.php:78 
    546 msgid "" 
    547 "    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
    548 "default, so you may need to check your poldek configuration) and can be " 
    549 "installed by typing " 
    550 msgstr "" 
    551 "    Gajim ist im Moment im ac-ready tree (er ist standartgemäß deaktiviert, " 
    552 "ggf. müssen Sie also ihre poldek Konfiguration überprüfen) und kann wie " 
    553 "folgt installiert werden " 
     546#, fuzzy 
     547msgid "    Gajim is in the ac-main tree. So just " 
     548msgstr "    Gajim ist in FreeBSD über die FreeBSD ports verfügbar. Einfach " 
    554549 
    555550#: downloads.php:82 
     
    569564msgstr "    Gajim ist in FreeBSD über die FreeBSD ports verfügbar. Einfach " 
    570565 
    571 #: downloads.php:110 downloads.php:121 
     566#: downloads.php:110 
    572567msgid "Find out more" 
    573568msgstr "Weitere Informationen" 
     
    576571msgid "    Autopackage\n" 
    577572msgstr "    Autopackage\n" 
    578  
    579 #: downloads.php:118 
    580 msgid "    You can download the autopackage " 
    581 msgstr "" 
    582 "    Sie können auch ein autopackage-Paket herunterladen, klicken Sie dazu " 
    583 "bitte " 
    584  
    585 #: downloads.php:119 
    586 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    587 msgstr "" 
    588 "Um es zu benutzen müssen Sie es zuerst ausführbar machen, rufen sie es dann " 
    589 "auf und folgen Sie den Anweisungen.\n" 
    590573 
    591574#: downloads.php:127 
     
    880863#, fuzzy 
    881864msgid "" 
    882 "Gajim is available in 26 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
    883 "British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Dutch, English, " 
    884 "Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, Norwegian " 
    885 "(Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and Swedish" 
     865"Gajim is available in 27 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
     866"British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Danish, Dutch, " 
     867"English, Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, " 
     868"Norwegian (Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and " 
     869"Swedish" 
    886870msgstr "" 
    887871"Gajim ist in 24 Sprachen verfügbar: Baskisch, Brasilianisch, Bretonisch, " 
     
    897881#: index.php:49 
    898882#, fuzzy 
     883msgid "Gajim 0.11.3 is here!" 
     884msgstr "Gajim 0.11.1 ist da!" 
     885 
     886#: index.php:50 
     887#, fuzzy 
    899888msgid "Gajim 0.11.2 is here!" 
    900889msgstr "Gajim 0.11.1 ist da!" 
    901890 
    902 #: index.php:50 
     891#: index.php:51 
    903892#, fuzzy 
    904893msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
    905894msgstr "Vorversion von Gajim 0.11.1" 
    906895 
    907 #: index.php:51 
     896#: index.php:52 
    908897msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    909898msgstr "Gajim 0.11.1 ist da!" 
    910899 
    911 #: index.php:52 
     900#: index.php:53 
    912901msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    913902msgstr "Vorversion von Gajim 0.11.1" 
    914903 
    915 #: index.php:53 
     904#: index.php:54 
    916905msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    917906msgstr "Gajim 0.11 ist da!" 
    918907 
    919 #: index.php:55 
     908#: index.php:56 
     909#, fuzzy 
     910msgid "17 November 2007" 
     911msgstr "19. Dezember 2006" 
     912 
     913#: index.php:57 
    920914#, fuzzy 
    921915msgid "22 September 2007" 
    922916msgstr "19. Dezember 2006" 
    923917 
    924 #: index.php:56 
     918#: index.php:58 
    925919#, fuzzy 
    926920msgid "09 September 2007" 
    927921msgstr "19. Dezember 2006" 
    928922 
    929 #: index.php:57 
     923#: index.php:59 
    930924msgid "18 February 2007" 
    931925msgstr "18. Februar 2007" 
    932926 
    933 #: index.php:58 
     927#: index.php:60 
    934928msgid "07 February 2007" 
    935929msgstr "07. Februar 2007" 
    936930 
    937 #: index.php:59 
     931#: index.php:61 
    938932msgid "19 December 2006" 
    939933msgstr "19. Dezember 2006" 
    940934 
    941 #: index.php:61 
     935#: index.php:63 
     936#, fuzzy 
     937msgid "Version 0.11.3 of Gajim has been released." 
     938msgstr "Version 0.11.1 von Gajim wurde veröffentlicht." 
     939 
     940#: index.php:64 
    942941#, fuzzy 
    943942msgid "Version 0.11.2 of Gajim has been released." 
    944943msgstr "Version 0.11.1 von Gajim wurde veröffentlicht." 
    945944 
    946 #: index.php:62 
     945#: index.php:65 
    947946#, fuzzy 
    948947msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
    949948msgstr "Version 0.11.1 wird in kürze zur Verfügung stehen." 
    950949 
    951 #: index.php:63 
     950#: index.php:66 
    952951msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    953952msgstr "Version 0.11.1 von Gajim wurde veröffentlicht." 
    954953 
    955 #: index.php:64 
     954#: index.php:67 
    956955msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    957956msgstr "Version 0.11.1 wird in kürze zur Verfügung stehen." 
    958957 
    959 #: index.php:65 
     958#: index.php:68 
    960959msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    961960msgstr "Version 0.11 von Gajim wurde veröffentlicht." 
    962961 
    963 #: index.php:67 index.php:68 index.php:69 index.php:70 index.php:71 
     962#: index.php:70 index.php:71 index.php:72 index.php:73 index.php:74 
     963#: index.php:75 
    964964msgid "What's new since " 
    965965msgstr "Neues seit Version " 
    966966 
    967 #: index.php:74 index.php:80 
     967#: index.php:78 index.php:84 index.php:90 
    968968msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
    969969msgstr "" 
    970970 
    971 #: index.php:75 index.php:81 index.php:93 index.php:103 index.php:115 
     971#: index.php:79 index.php:85 index.php:91 index.php:103 index.php:113 
     972#: index.php:125 
    972973msgid "Full ChangeLog" 
    973974msgstr "Vollständige Veränderungshistorie." 
    974975 
    975 #: index.php:76 index.php:82 index.php:94 index.php:104 index.php:116 
     976#: index.php:80 index.php:86 index.php:92 index.php:104 index.php:114 
     977#: index.php:126 
    976978msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    977979msgstr "Behobene Fehler" 
    978980 
    979 #: index.php:86 index.php:98 
     981#: index.php:96 index.php:108 
    980982msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    981983msgstr "" 
    982984"Probleme mit Idle und nicht-ASCII Sprachen unter Windows wurden behoben." 
    983985 
    984 #: index.php:87 index.php:99 
     986#: index.php:97 index.php:109 
    985987msgid "Fix International Domain Name usage" 
    986988msgstr "Probleme mit der Benutzung Internationaler Domain Namen wurde behoben." 
    987989 
    988 #: index.php:88 index.php:100 
     990#: index.php:98 index.php:110 
    989991msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    990992msgstr "Probleme mit dem Avatar Cache im MUC wurde behoben." 
    991993 
    992 #: index.php:89 index.php:101 
     994#: index.php:99 index.php:111 
    993995msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    994996msgstr "Unterstützung von XEP-0202 (Entity Time)" 
    995997 
    996 #: index.php:90 index.php:102 
     998#: index.php:100 index.php:112 
    997999msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    9981000msgstr "Unterstützung von XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    9991001 
    1000 #: index.php:91 
     1002#: index.php:101 
    10011003msgid "New translation: Serbian" 
    10021004msgstr "Neue Übersetzung: Serbisch" 
    10031005 
    1004 #: index.php:92 
     1006#: index.php:102 
    10051007msgid "Fix pubsub usage" 
    10061008msgstr "Probleme mit der Benutzung von pubsub wurden behoben" 
    10071009 
    1008 #: index.php:108 
     1010#: index.php:118 
    10091011msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    10101012msgstr "Unterstützung für lokale Nachrichten im LAN mit Zeroconf (Avahi)" 
    10111013 
    1012 #: index.php:109 
     1014#: index.php:119 
    10131015msgid "Support for Network Manager" 
    10141016msgstr "Unterstützung für Netzwerk Manager" 
    10151017 
    1016 #: index.php:110 
     1018#: index.php:120 
    10171019msgid "IPv6 support to connect to server" 
    10181020msgstr "IPv6 Unterstützung für Serververbindungen" 
    10191021 
    1020 #: index.php:111 
     1022#: index.php:121 
    10211023msgid "XHTML Support" 
    10221024msgstr "XHTML Unterstützung" 
    10231025 
    1024 #: index.php:112 
     1026#: index.php:122 
    10251027msgid "Privacy Lists support" 
    10261028msgstr "Unterstützung für Privacy Lists" 
    10271029 
    1028 #: index.php:113 
     1030#: index.php:123 
    10291031msgid "Ad-Hoc commands" 
    10301032msgstr "Ad-Hoc Befehle" 
    10311033 
    1032 #: index.php:114 
     1034#: index.php:124 
    10331035msgid "GNOME Keyring support" 
    10341036msgstr "Unterstützung für GNOME Schlüsselbund" 
     
    10381040msgstr "Hier sind einige Screenshots von Gajim:" 
    10391041 
     1042#~ msgid "" 
     1043#~ "    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
     1044#~ "default, so you may need to check your poldek configuration) and can be " 
     1045#~ "installed by typing " 
     1046#~ msgstr "" 
     1047#~ "    Gajim ist im Moment im ac-ready tree (er ist standartgemäß " 
     1048#~ "deaktiviert, ggf. müssen Sie also ihre poldek Konfiguration überprüfen) " 
     1049#~ "und kann wie folgt installiert werden " 
     1050 
     1051#~ msgid "    You can download the autopackage " 
     1052#~ msgstr "" 
     1053#~ "    Sie können auch ein autopackage-Paket herunterladen, klicken Sie dazu " 
     1054#~ "bitte " 
     1055 
     1056#~ msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
     1057#~ msgstr "" 
     1058#~ "Um es zu benutzen müssen Sie es zuerst ausführbar machen, rufen sie es " 
     1059#~ "dann auf und folgen Sie den Anweisungen.\n" 
     1060 
    10401061#, fuzzy 
    10411062#~ msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
  • www-website/locale/eo/LC_MESSAGES/msg.po

    r8911 r8996  
    99"Project-Id-Version: gajim-website 20061103\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:15+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-11-17 11:32+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-02-19 20:40+0400\n" 
    1313"Last-Translator: Sergio Ĥlutĉin <Sergey.Khlutchin@gmail.com>\n" 
     
    171171 
    172172#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    173 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 
    174 #: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 
    175 #: downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 
     173#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:134 
     174#: downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197 
     175#: downloads.php:213 index.php:14 
    176176msgid "here" 
    177177msgstr "ĉi tie" 
     
    471471msgstr "" 
    472472 
    473 #: downloads.php:32 
     473#: downloads.php:32 downloads.php:117 
    474474msgid "Soon available here." 
    475475msgstr "Baldaŭ disponeblos ĉi tie." 
     
    521521 
    522522#: downloads.php:78 
    523 msgid "" 
    524 "    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
    525 "default, so you may need to check your poldek configuration) and can be " 
    526 "installed by typing " 
    527 msgstr "" 
    528 "    Gajim estas ĉi-momente en la ac-preta arbo (ĝi estas malŝaltita " 
    529 "defaŭlte, do vi povas kontroli vian poldek agordon) kaj povas esti instalita " 
    530 "per la sekva komando " 
     523#, fuzzy 
     524msgid "    Gajim is in the ac-main tree. So just " 
     525msgstr "    Gajim estas disponebla en FreeBSD per FreeBSD portaĵoj. Simple " 
    531526 
    532527#: downloads.php:82 
     
    546541msgstr "    Gajim estas disponebla en FreeBSD per FreeBSD portaĵoj. Simple " 
    547542 
    548 #: downloads.php:110 downloads.php:121 
     543#: downloads.php:110 
    549544msgid "Find out more" 
    550545msgstr "Trovu pli" 
     
    553548msgid "    Autopackage\n" 
    554549msgstr "    Autopackage\n" 
    555  
    556 #: downloads.php:118 
    557 msgid "    You can download the autopackage " 
    558 msgstr "    Vi povas elŝuti la aŭtopakaĵon " 
    559  
    560 #: downloads.php:119 
    561 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    562 msgstr "" 
    563 "Por uzi ĝin: faru ĝin plenumebla, lanĉu ĝin kaj sekvu la instrukciojn.\n" 
    564550 
    565551#: downloads.php:127 
     
    843829#, fuzzy 
    844830msgid "" 
    845 "Gajim is available in 26 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
    846 "British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Dutch, English, " 
    847 "Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, Norwegian " 
    848 "(Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and Swedish" 
     831"Gajim is available in 27 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
     832"British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Danish, Dutch, " 
     833"English, Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, " 
     834"Norwegian (Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and " 
     835"Swedish" 
    849836msgstr "" 
    850837"Gajim estas disponebla je 24 lingvoj: Angla, Belorusa, Bulgara, Brazila, " 
     
    859846#: index.php:49 
    860847#, fuzzy 
     848msgid "Gajim 0.11.3 is here!" 
     849msgstr "Gajim 0.11.1 estas ĉi tie!" 
     850 
     851#: index.php:50 
     852#, fuzzy 
    861853msgid "Gajim 0.11.2 is here!"