Changeset 8911 for www-website/locale/eo/LC_MESSAGES/msg.po
- Timestamp:
- 10/16/07 23:17:03 (13 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
www-website/locale/eo/LC_MESSAGES/msg.po (modified) (6 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
www-website/locale/eo/LC_MESSAGES/msg.po
r8854 r8911 9 9 "Project-Id-Version: gajim-website 20061103\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2007- 09-22 23:18+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:15+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2007-02-19 20:40+0400\n" 13 13 "Last-Translator: Sergio Ĥlutĉin <Sergey.Khlutchin@gmail.com>\n" … … 171 171 172 172 #: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 173 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:1 34174 #: downloads.php:1 42 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197175 #: downloads.php: 213 index.php:14173 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 174 #: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 175 #: downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 176 176 msgid "here" 177 177 msgstr "ĉi tie" … … 471 471 msgstr "" 472 472 473 #: downloads.php:32 downloads.php:117473 #: downloads.php:32 474 474 msgid "Soon available here." 475 475 msgstr "Baldaŭ disponeblos ĉi tie." … … 546 546 msgstr " Gajim estas disponebla en FreeBSD per FreeBSD portaĵoj. Simple " 547 547 548 #: downloads.php:110 548 #: downloads.php:110 downloads.php:121 549 549 msgid "Find out more" 550 550 msgstr "Trovu pli" … … 553 553 msgid " Autopackage\n" 554 554 msgstr " Autopackage\n" 555 556 #: downloads.php:118 557 msgid " You can download the autopackage " 558 msgstr " Vi povas elŝuti la aŭtopakaĵon " 559 560 #: downloads.php:119 561 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 562 msgstr "" 563 "Por uzi ĝin: faru ĝin plenumebla, lanĉu ĝin kaj sekvu la instrukciojn.\n" 555 564 556 565 #: downloads.php:127 … … 989 998 msgid "Here are some screenshots of Gajim:" 990 999 msgstr "Ĉi tie estas ekrankopioj de Gajim:" 991 992 #~ msgid " You can download the autopackage "993 #~ msgstr " Vi povas elŝuti la aŭtopakaĵon "994 995 #~ msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n"996 #~ msgstr ""997 #~ "Por uzi ĝin: faru ĝin plenumebla, lanĉu ĝin kaj sekvu la instrukciojn.\n"998 1000 999 1001 #, fuzzy
