Show
Ignore:
Timestamp:
10/16/07 23:17:03 (13 months ago)
Author:
asterix
Message:

autopackage for 0.11.2 is now available. Thanks Filippos Papadopoulos.

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/locale/eo/LC_MESSAGES/msg.po

    r8854 r8911  
    99"Project-Id-Version: gajim-website 20061103\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-09-22 23:18+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-10-16 23:15+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-02-19 20:40+0400\n" 
    1313"Last-Translator: Sergio Ĥlutĉin <Sergey.Khlutchin@gmail.com>\n" 
     
    171171 
    172172#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    173 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:134 
    174 #: downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197 
    175 #: downloads.php:213 index.php:14 
     173#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 
     174#: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 
     175#: downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 
    176176msgid "here" 
    177177msgstr "ĉi tie" 
     
    471471msgstr "" 
    472472 
    473 #: downloads.php:32 downloads.php:117 
     473#: downloads.php:32 
    474474msgid "Soon available here." 
    475475msgstr "Baldaŭ disponeblos ĉi tie." 
     
    546546msgstr "    Gajim estas disponebla en FreeBSD per FreeBSD portaĵoj. Simple " 
    547547 
    548 #: downloads.php:110 
     548#: downloads.php:110 downloads.php:121 
    549549msgid "Find out more" 
    550550msgstr "Trovu pli" 
     
    553553msgid "    Autopackage\n" 
    554554msgstr "    Autopackage\n" 
     555 
     556#: downloads.php:118 
     557msgid "    You can download the autopackage " 
     558msgstr "    Vi povas elŝuti la aŭtopakaĵon " 
     559 
     560#: downloads.php:119 
     561msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
     562msgstr "" 
     563"Por uzi ĝin: faru ĝin plenumebla, lanĉu ĝin kaj sekvu la instrukciojn.\n" 
    555564 
    556565#: downloads.php:127 
     
    989998msgid "Here are some screenshots of Gajim:" 
    990999msgstr "Ĉi tie estas ekrankopioj de Gajim:" 
    991  
    992 #~ msgid "    You can download the autopackage " 
    993 #~ msgstr "    Vi povas elŝuti la aŭtopakaĵon " 
    994  
    995 #~ msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    996 #~ msgstr "" 
    997 #~ "Por uzi ĝin: faru ĝin plenumebla, lanĉu ĝin kaj sekvu la instrukciojn.\n" 
    9981000 
    9991001#, fuzzy