Changeset 8854 for www-website/locale

Show
Ignore:
Timestamp:
09/22/07 23:22:06 (14 months ago)
Author:
asterix
Message:

updated website for 0.11.2

Location:
www-website/locale
Files:
8 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/msg.po

    r8788 r8854  
    99"Project-Id-Version: gajim website\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-09-11 19:02+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-09-22 23:18+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-03-14 17:52+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" 
     
    130130msgstr "   Език:" 
    131131 
    132 #: Design.php:175 
     132#: Design.php:176 
    133133msgid "" 
    134134"   Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/" 
     
    171171 
    172172#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    173 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 
    174 #: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:143 downloads.php:153 
    175 #: downloads.php:191 downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 
     173#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:134 
     174#: downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197 
     175#: downloads.php:213 index.php:14 
    176176msgid "here" 
    177177msgstr "тук" 
     
    359359msgstr "     Като начало, трябва да инсталирате" 
    360360 
    361 #: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:130 downloads.php:132 
     361#: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:130 
    362362msgid "and" 
    363363msgstr "и" 
     
    473473msgstr "" 
    474474 
    475 #: downloads.php:32 
     475#: downloads.php:32 downloads.php:117 
    476476msgid "Soon available here." 
    477477msgstr "Скоро достъпен тук." 
     
    548548"    Може да използвате Gajim под FreeBSD чрез портовете. Просто изпълнете " 
    549549 
    550 #: downloads.php:110 downloads.php:121 
     550#: downloads.php:110 
    551551msgid "Find out more" 
    552552msgstr "Научете повече" 
     
    556556msgstr "    Autopackage\n" 
    557557 
    558 #: downloads.php:118 
    559 msgid "    You can download the autopackage " 
    560 msgstr "" 
    561  
    562 #: downloads.php:119 
    563 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    564 msgstr "" 
    565  
    566558#: downloads.php:127 
    567559msgid "    Windows installer\n" 
     
    572564msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    573565 
    574 #: downloads.php:130 downloads.php:132 
     566#: downloads.php:130 
    575567msgid "with GTK+ included" 
    576568msgstr "с включен GTK+" 
    577569 
    578 #: downloads.php:130 downloads.php:132 
     570#: downloads.php:130 
    579571msgid "without GTK+" 
    580572msgstr "без GTK+" 
    581  
    582 #: downloads.php:132 
    583 #, fuzzy 
    584 msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
    585 msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    586573 
    587574#: downloads.php:134 
     
    617604msgid "in English" 
    618605msgstr "на английски език" 
    619  
    620 #: downloads.php:143 
    621 #, fuzzy 
    622 msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
    623 msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
    624606 
    625607#: downloads.php:144 
     
    857839 
    858840#: index.php:36 
    859 msgid "" 
    860 "Gajim is available in 24 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
     841#, fuzzy 
     842msgid "" 
     843"Gajim is available in 26 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
    861844"British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Dutch, English, " 
    862 "Esperanto, French, German, Greek, Italian, Norwegian (Bokmål), Polish, " 
    863 "Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and Swedish" 
     845"Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, Norwegian " 
     846"(Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and Swedish" 
    864847msgstr "" 
    865848"Gajim е достъпен на 24 езика: баски, белоруски, бразилски португалски, " 
     
    875858#: index.php:49 
    876859#, fuzzy 
     860msgid "Gajim 0.11.2 is here!" 
     861msgstr "Излезе Gajim 0.11.1!" 
     862 
     863#: index.php:50 
     864#, fuzzy 
    877865msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
    878866msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
    879867 
    880 #: index.php:50 
     868#: index.php:51 
    881869msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    882870msgstr "Излезе Gajim 0.11.1!" 
    883871 
    884 #: index.php:51 
     872#: index.php:52 
    885873msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    886874msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
    887875 
    888 #: index.php:52 
     876#: index.php:53 
    889877msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    890878msgstr "Излезе Gajim 0.11!" 
    891879 
    892 #: index.php:54 
     880#: index.php:55 
     881#, fuzzy 
     882msgid "22 September 2007" 
     883msgstr "19 декември 2006 г." 
     884 
     885#: index.php:56 
    893886#, fuzzy 
    894887msgid "09 September 2007" 
    895888msgstr "19 декември 2006 г." 
    896889 
    897 #: index.php:55 
     890#: index.php:57 
    898891msgid "18 February 2007" 
    899892msgstr "18 февруари 2007 г." 
    900893 
    901 #: index.php:56 
     894#: index.php:58 
    902895msgid "07 February 2007" 
    903896msgstr "7 февруари 2007 г." 
    904897 
    905 #: index.php:57 
     898#: index.php:59 
    906899msgid "19 December 2006" 
    907900msgstr "19 декември 2006 г." 
    908901 
    909 #: index.php:59 
     902#: index.php:61 
     903#, fuzzy 
     904msgid "Version 0.11.2 of Gajim has been released." 
     905msgstr "Издадена е версия 0.11.1 на Gajim." 
     906 
     907#: index.php:62 
    910908#, fuzzy 
    911909msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
    912910msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
    913911 
    914 #: index.php:60 
     912#: index.php:63 
    915913msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    916914msgstr "Издадена е версия 0.11.1 на Gajim." 
    917915 
    918 #: index.php:61 
     916#: index.php:64 
    919917msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    920918msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
    921919 
    922 #: index.php:62 
     920#: index.php:65 
    923921msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    924922msgstr "Издадена е версия 0.11 на Gajim." 
    925923 
    926 #: index.php:64 index.php:65 index.php:66 index.php:67 
     924#: index.php:67 index.php:68 index.php:69 index.php:70 index.php:71 
    927925msgid "What's new since " 
    928926msgstr "Какво е новото спрямо " 
    929927 
    930 #: index.php:70 
     928#: index.php:74 index.php:80 
    931929msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
    932930msgstr "" 
    933931 
    934 #: index.php:71 index.php:83 index.php:93 index.php:105 
     932#: index.php:75 index.php:81 index.php:93 index.php:103 index.php:115 
    935933msgid "Full ChangeLog" 
    936934msgstr "Пълен дневник на промените" 
    937935 
    938 #: index.php:72 index.php:84 index.php:94 index.php:106 
     936#: index.php:76 index.php:82 index.php:94 index.php:104 index.php:116 
    939937msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    940938msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
    941939 
    942 #: index.php:76 index.php:88 
     940#: index.php:86 index.php:98 
    943941msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    944942msgstr "" 
     
    946944"различни от ASCII знаци под „Уиндоус“" 
    947945 
    948 #: index.php:77 index.php:89 
     946#: index.php:87 index.php:99 
    949947msgid "Fix International Domain Name usage" 
    950948msgstr "Коригиране на употребата на IDN" 
    951949 
    952 #: index.php:78 index.php:90 
     950#: index.php:88 index.php:100 
    953951msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    954952msgstr "Корекция на проблеми при кеширането на аватари при разговори в стаи" 
    955953 
    956 #: index.php:79 index.php:91 
     954#: index.php:89 index.php:101 
    957955msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    958956msgstr "Поддръжка на XEP-0202 (Entity Time)" 
    959957 
    960 #: index.php:80 index.php:92 
     958#: index.php:90 index.php:102 
    961959msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    962960msgstr "Поддръжка на XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    963961 
    964 #: index.php:81 
     962#: index.php:91 
    965963msgid "New translation: Serbian" 
    966964msgstr "Нов превод: сръбски" 
    967965 
    968 #: index.php:82 
     966#: index.php:92 
    969967msgid "Fix pubsub usage" 
    970968msgstr "Коригиране на употребата на „pubsub“" 
    971969 
    972 #: index.php:98 
     970#: index.php:108 
    973971msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    974972msgstr "" 
    975973"Поддръжка за локални съобщения (link-local messaging) чрез Zeroconf и Avahi" 
    976974 
    977 #: index.php:99 
     975#: index.php:109 
    978976msgid "Support for Network Manager" 
    979977msgstr "Поддръжка за NetworkManager" 
    980978 
    981 #: index.php:100 
     979#: index.php:110 
    982980msgid "IPv6 support to connect to server" 
    983981msgstr "Поддръжка на IPv6 при свързване със сървър" 
    984982 
    985 #: index.php:101 
     983#: index.php:111 
    986984msgid "XHTML Support" 
    987985msgstr "Поддръжка на XHTML" 
    988986 
    989 #: index.php:102 
     987#: index.php:112 
    990988msgid "Privacy Lists support" 
    991989msgstr "Поддръжка на списъци за уединение" 
    992990 
    993 #: index.php:103 
     991#: index.php:113 
    994992msgid "Ad-Hoc commands" 
    995993msgstr "Специални команди" 
    996994 
    997 #: index.php:104 
     995#: index.php:114 
    998996msgid "GNOME Keyring support" 
    999997msgstr "Поддръжка за набори ключове на GNOME" 
     
    10021000msgid "Here are some screenshots of Gajim:" 
    10031001msgstr "Ето и някои снимки на Gajim:" 
     1002 
     1003#, fuzzy 
     1004#~ msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
     1005#~ msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
     1006 
     1007#, fuzzy 
     1008#~ msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
     1009#~ msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
  • www-website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/msg.po

    r8788 r8854  
    1010"Project-Id-Version: msg\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2007-09-11 19:02+0200\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2007-09-22 23:18+0200\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2007-08-07 13:57+0200\n" 
    1414"Last-Translator: Michael Skiba <michael@michael-skiba.de>\n" 
     
    132132msgstr "   Sprache:" 
    133133 
    134 #: Design.php:175 
     134#: Design.php:176 
    135135msgid "" 
    136136"   Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/" 
     
    174174 
    175175#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    176 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 
    177 #: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:143 downloads.php:153 
    178 #: downloads.php:191 downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 
     176#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:134 
     177#: downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197 
     178#: downloads.php:213 index.php:14 
    179179msgid "here" 
    180180msgstr "hier" 
     
    370370msgstr "     Beim ersten Mal, müssen Sie folgenden Programme installieren:" 
    371371 
    372 #: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:130 downloads.php:132 
     372#: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:130 
    373373msgid "and" 
    374374msgstr "und" 
     
    493493"Paket gajim-dev-keyring, aus der selben Installationsquelle. Es genügt " 
    494494 
    495 #: downloads.php:32 
     495#: downloads.php:32 downloads.php:117 
    496496msgid "Soon available here." 
    497497msgstr "In kürze hier verfügbar." 
     
    569569msgstr "    Gajim ist in FreeBSD über die FreeBSD ports verfügbar. Einfach " 
    570570 
    571 #: downloads.php:110 downloads.php:121 
     571#: downloads.php:110 
    572572msgid "Find out more" 
    573573msgstr "Weitere Informationen" 
     
    577577msgstr "    Autopackage\n" 
    578578 
    579 #: downloads.php:118 
    580 msgid "    You can download the autopackage " 
    581 msgstr "" 
    582 "    Sie können auch ein autopackage-Paket herunterladen, klicken Sie dazu " 
    583 "bitte " 
    584  
    585 #: downloads.php:119 
    586 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    587 msgstr "" 
    588 "Um es zu benutzen müssen Sie es zuerst ausführbar machen, rufen sie es dann " 
    589 "auf und folgen Sie den Anweisungen.\n" 
    590  
    591579#: downloads.php:127 
    592580msgid "    Windows installer\n" 
     
    598586"    Es gibt das Gajim Installationsprogramm in zwei Versionen, das eine " 
    599587 
    600 #: downloads.php:130 downloads.php:132 
     588#: downloads.php:130 
    601589msgid "with GTK+ included" 
    602590msgstr "beinhaltet GTK+" 
    603591 
    604 #: downloads.php:130 downloads.php:132 
     592#: downloads.php:130 
    605593msgid "without GTK+" 
    606594msgstr "das andere nicht" 
    607  
    608 #: downloads.php:132 
    609 #, fuzzy 
    610 msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
    611 msgstr "" 
    612 "    Es gibt das Gajim Installationsprogramm in zwei Versionen, das eine " 
    613595 
    614596#: downloads.php:134 
     
    647629msgid "in English" 
    648630msgstr "Englisch" 
    649  
    650 #: downloads.php:143 
    651 #, fuzzy 
    652 msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
    653 msgstr "    Die Tarball Version von Gajim gibts " 
    654631 
    655632#: downloads.php:144 
     
    889866 
    890867#: index.php:36 
    891 msgid "" 
    892 "Gajim is available in 24 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
     868#, fuzzy 
     869msgid "" 
     870"Gajim is available in 26 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
    893871"British, Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Dutch, English, " 
    894 "Esperanto, French, German, Greek, Italian, Norwegian (Bokmål), Polish, " 
    895 "Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and Swedish" 
     872"Esperanto, French, Galician, German, Greek, Italian, Lithuanian, Norwegian " 
     873"(Bokmål), Polish, Portugese, Russian, Serbian, Spanish, Slovak and Swedish" 
    896874msgstr "" 
    897875"Gajim ist in 24 Sprachen verfügbar: Baskisch, Brasilianisch, Bretonisch, " 
     
    907885#: index.php:49 
    908886#, fuzzy 
     887msgid "Gajim 0.11.2 is here!" 
     888msgstr "Gajim 0.11.1 ist da!" 
     889 
     890#: index.php:50 
     891#, fuzzy 
    909892msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
    910893msgstr "Vorversion von Gajim 0.11.1" 
    911894 
    912 #: index.php:50 
     895#: index.php:51 
    913896msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    914897msgstr "Gajim 0.11.1 ist da!" 
    915898 
    916 #: index.php:51 
     899#: index.php:52 
    917900msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    918901msgstr "Vorversion von Gajim 0.11.1" 
    919902 
    920 #: index.php:52 
     903#: index.php:53 
    921904msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    922905msgstr "Gajim 0.11 ist da!" 
    923906 
    924 #: index.php:54 
     907#: index.php:55 
     908#, fuzzy 
     909msgid "22 September 2007" 
     910msgstr "19. Dezember 2006" 
     911 
     912#: index.php:56 
    925913#, fuzzy 
    926914msgid "09 September 2007" 
    927915msgstr "19. Dezember 2006" 
    928916 
    929 #: index.php:55 
     917#: index.php:57 
    930918msgid "18 February 2007" 
    931919msgstr "18. Februar 2007" 
    932920 
    933 #: index.php:56 
     921#: index.php:58 
    934922msgid "07 February 2007" 
    935923msgstr "07. Februar 2007" 
    936924 
    937 #: index.php:57 
     925#: index.php:59 
    938926msgid "19 December 2006" 
    939927msgstr "19. Dezember 2006" 
    940928 
    941 #: index.php:59 
     929#: index.php:61 
     930#, fuzzy 
     931msgid "Version 0.11.2 of Gajim has been released." 
     932msgstr "Version 0.11.1 von Gajim wurde veröffentlicht." 
     933 
     934#: index.php:62 
    942935#, fuzzy 
    943936msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
    944937msgstr "Version 0.11.1 wird in kürze zur Verfügung stehen." 
    945938 
    946 #: index.php:60 
     939#: index.php:63 
    947940msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    948941msgstr "Version 0.11.1 von Gajim wurde veröffentlicht." 
    949942 
    950 #: index.php:61 
     943#: index.php:64 
    951944msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    952945msgstr "Version 0.11.1 wird in kürze zur Verfügung stehen." 
    953946 
    954 #: index.php:62 
     947#: index.php:65 
    955948msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    956949msgstr "Version 0.11 von Gajim wurde veröffentlicht." 
    957950 
    958 #: index.php:64 index.php:65 index.php:66 index.php:67 
     951#: index.php:67 index.php:68 index.php:69 index.php:70 index.php:71 
    959952msgid "What's new since " 
    960953msgstr "Neues seit Version " 
    961954 
    962 #: index.php:70 
     955#: index.php:74 index.php:80 
    963956msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
    964957msgstr "" 
    965958 
    966 #: index.php:71 index.php:83 index.php:93 index.php:105 
     959#: index.php:75 index.php:81 index.php:93 index.php:103 index.php:115 
    967960msgid "Full ChangeLog" 
    968961msgstr "Vollständige Veränderungshistorie." 
    969962 
    970 #: index.php:72 index.php:84 index.php:94 index.php:106 
     963#: index.php:76 index.php:82 index.php:94 index.php:104 index.php:116 
    971964msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    972965msgstr "Behobene Fehler" 
    973966 
    974 #: index.php:76 index.php:88 
     967#: index.php:86 index.php:98 
    975968msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    976969msgstr "" 
    977970"Probleme mit Idle und nicht-ASCII Sprachen unter Windows wurden behoben." 
    978971 
    979 #: index.php:77 index.php:89 
     972#: index.php:87 index.php:99 
    980973msgid "Fix International Domain Name usage" 
    981974msgstr "Probleme mit der Benutzung Internationaler Domain Namen wurde behoben." 
    982975 
    983 #: index.php:78 index.php:90 
     976#: index.php:88 index.php:100 
    984977msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    985978msgstr "Probleme mit dem Avatar Cache im MUC wurde behoben." 
    986979 
    987 #: index.php:79 index.php:91 
     980#: index.php:89 index.php:101 
    988981msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    989982msgstr "Unterstützung von XEP-0202 (Entity Time)" 
    990983 
    991 #: index.php:80 index.php:92 
     984#: index.php:90 index.php:102 
    992985msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    993986msgstr "Unterstützung von XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    994987 
    995 #: index.php:81 
     988#: index.php:91 
    996989msgid "New translation: Serbian" 
    997990msgstr "Neue Übersetzung: Serbisch" 
    998991 
    999 #: index.php:82 
     992#: index.php:92 
    1000993msgid "Fix pubsub usage" 
    1001994msgstr "Probleme mit der Benutzung von pubsub wurden behoben" 
    1002995 
    1003 #: index.php:98 
     996#: index.php:108 
    1004997msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    1005998msgstr "Unterstützung für lokale Nachrichten im LAN mit Zeroconf (Avahi)" 
    1006999 
    1007 #: index.php:99 
     1000#: index.php:109 
    10081001msgid "Support for Network Manager" 
    10091002msgstr "Unterstützung für Netzwerk Manager" 
    10101003 
    1011 #: index.php:100 
     1004#: index.php:110 
    10121005msgid "IPv6 support to connect to server" 
    10131006msgstr "IPv6 Unterstützung für Serververbindungen" 
    10141007 
    1015 #: index.php:101 
     1008#: index.php:111 
    10161009msgid "XHTML Support" 
    10171010msgstr "XHTML Unterstützung" 
    10181011 
    1019 #: index.php:102 
     1012#: index.php:112 
    10201013msgid "Privacy Lists support" 
    10211014msgstr "Unterstützung für Privacy Lists" 
    10221015 
    1023 #: index.php:103 
     1016#: index.php:113 
    10241017msgid "Ad-Hoc commands" 
    10251018msgstr "Ad-Hoc Befehle" 
    10261019 
    1027 #: index.php:104 
     1020#: index.php:114 
    10281021msgid "GNOME Keyring support" 
    10291022msgstr "Unterstützung für GNOME Schlüsselbund" 
     
    10321025msgid "Here are some screenshots of Gajim:" 
    10331026msgstr "Hier sind einige Screenshots von Gajim:" 
     1027 
     1028#~ msgid "    You can download the autopackage " 
     1029#~ msgstr "" 
     1030#~ "    Sie können auch ein autopackage-Paket herunterladen, klicken Sie dazu " 
     1031#~ "bitte " 
     1032 
     1033#~ msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
     1034#~ msgstr "" 
     1035#~ "Um es zu benutzen müssen Sie es zuerst ausführbar machen, rufen sie es " 
     1036#~ "dann auf und folgen Sie den Anweisungen.\n" 
     1037 
     1038#, fuzzy 
     1039#~ msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
     1040#~ msgstr "" 
     1041#~ "    Es gibt das Gajim Installationsprogramm in zwei Versionen, das eine " 
     1042 
     1043#, fuzzy 
     1044#~ msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
     1045#~ msgstr "    Die Tarball Version von Gajim gibts " 
  • www-website/locale/eo/LC_MESSAGES/msg.po

    r8788 r8854  
    99"Project-Id-Version: gajim-website 20061103\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-09-11 19:02+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-09-22 23:18+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-02-19 20:40+0400\n" 
    1313"Last-Translator: Sergio Ĥlutĉin <Sergey.Khlutchin@gmail.com>\n" 
     
    130130msgstr "   Lingvo:" 
    131131 
    132 #: Design.php:175 
     132#: Design.php:176 
    133133msgid "" 
    134134"   Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/" 
     
    171171 
    172172#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    173 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:118 
    174 #: downloads.php:134 downloads.php:142 downloads.php:143 downloads.php:153 
    175 #: downloads.php:191 downloads.php:197 downloads.php:213 index.php:14 
     173#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:134 
     174#: downloads.php:142 downloads.php:153 downloads.php:191 downloads.php:197 
     175#: downloads.php:213 index.php:14 
    176176msgid "here" 
    177177msgstr "ĉi tie" 
     
    357357msgstr "     Komence vi devas instali" 
    358358 
    359 #: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:130 downloads.php:132 
     359#: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:130 
    360360msgid "and" 
    361361msgstr "kaj" 
     
    471471msgstr "" 
    472472 
    473 #: downloads.php:32 
     473#: downloads.php:32 downloads.php:117 
    474474msgid "Soon available here." 
    475475msgstr "Baldaŭ disponeblos ĉi tie." 
     
    546546msgstr "    Gajim estas disponebla en FreeBSD per FreeBSD portaĵoj. Simple " 
    547547 
    548 #: downloads.php:110 downloads.php:121 
     548#: downloads.php:110 
    549549msgid "Find out more" 
    550550msgstr "Trovu pli" 
     
    554554msgstr "    Autopackage\n" 
    555555 
    556 #: downloads.php:118 
    557 msgid "    You can download the autopackage " 
    558 msgstr "    Vi povas elŝuti la aŭtopakaĵon " 
    559  
    560 #: downloads.php:119 
    561 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    562 msgstr "" 
    563 "Por uzi ĝin: faru ĝin plenumebla, lanĉu ĝin kaj sekvu la instrukciojn.\n" 
    564  
    565556#: downloads.php:127 
    566557msgid "    Windows installer\n" 
     
    571562msgstr "    Ĉi tie estas Gajim-instalilo " 
    572563