Show
Ignore:
Timestamp:
09/09/07 17:26:40 (15 months ago)
Author:
asterix
Message:

updated po files for website

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/msg.po

    r8468 r8760  
    99"Project-Id-Version: gajim website\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-08-08 02:07+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-09-09 17:23+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-03-14 17:52+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" 
     
    168168#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    169169#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:110 
    170 #: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:145 downloads.php:183 
    171 #: downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
     170#: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:135 downloads.php:145 
     171#: downloads.php:183 downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
    172172msgid "here" 
    173173msgstr "тук" 
     
    237237msgstr "     Дарения: свържете се с мен по Джабър (asterix@jabber.lagaule.org)" 
    238238 
    239 #: dev.php:56 
     239#: dev.php:55 
     240msgid "   Translations status" 
     241msgstr "" 
     242 
     243#: dev.php:80 
    240244msgid "   Authors" 
    241245msgstr "   Автори" 
    242246 
    243 #: dev.php:58 
     247#: dev.php:82 
    244248msgid "  Project is composed of:" 
    245249msgstr "  Проектът се състои от:" 
    246250 
    247 #: dev.php:68 
     251#: dev.php:92 
    248252msgid "  We also want to thank" 
    249253msgstr "  Също бихме искали да благодарим на" 
    250254 
    251 #: dev.php:68 
     255#: dev.php:92 
    252256msgid "these people" 
    253257msgstr "тези хора" 
     
    351355msgstr "     Като начало, трябва да инсталирате" 
    352356 
    353 #: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 
     357#: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 downloads.php:124 
    354358msgid "and" 
    355359msgstr "и" 
     
    564568msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    565569 
    566 #: downloads.php:122 
     570#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    567571msgid "with GTK+ included" 
    568572msgstr "с включен GTK+" 
    569573 
    570 #: downloads.php:122 
     574#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    571575msgid "without GTK+" 
    572576msgstr "без GTK+" 
     577 
     578#: downloads.php:124 
     579#, fuzzy 
     580msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
     581msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    573582 
    574583#: downloads.php:126 
     
    604613msgid "in English" 
    605614msgstr "на английски език" 
     615 
     616#: downloads.php:135 
     617#, fuzzy 
     618msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
     619msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
    606620 
    607621#: downloads.php:136 
     
    856870 
    857871#: index.php:49 
     872#, fuzzy 
     873msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
     874msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
     875 
     876#: index.php:50 
    858877msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    859878msgstr "Излезе Gajim 0.11.1!" 
    860879 
    861 #: index.php:50 
     880#: index.php:51 
    862881msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    863882msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
    864883 
    865 #: index.php:51 
     884#: index.php:52 
    866885msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    867886msgstr "Излезе Gajim 0.11!" 
    868887 
    869 #: index.php:53 
     888#: index.php:54 
     889#, fuzzy 
     890msgid "09 September 2007" 
     891msgstr "19 декември 2006 г." 
     892 
     893#: index.php:55 
    870894msgid "18 February 2007" 
    871895msgstr "18 февруари 2007 г." 
    872896 
    873 #: index.php:54 
     897#: index.php:56 
    874898msgid "07 February 2007" 
    875899msgstr "7 февруари 2007 г." 
    876900 
    877 #: index.php:55 
     901#: index.php:57 
    878902msgid "19 December 2006" 
    879903msgstr "19 декември 2006 г." 
    880904 
    881 #: index.php:57 
     905#: index.php:59 
     906#, fuzzy 
     907msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
     908msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
     909 
     910#: index.php:60 
    882911msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    883912msgstr "Издадена е версия 0.11.1 на Gajim." 
    884913 
    885 #: index.php:58 
     914#: index.php:61 
    886915msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    887916msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
    888917 
    889 #: index.php:59 
     918#: index.php:62 
    890919msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    891920msgstr "Издадена е версия 0.11 на Gajim." 
    892921 
    893 #: index.php:61 index.php:62 index.php:63 
     922#: index.php:64 index.php:65 index.php:66 index.php:67 
    894923msgid "What's new since " 
    895924msgstr "Какво е новото спрямо " 
    896925 
    897 #: index.php:66 index.php:78 
     926#: index.php:70 
     927msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
     928msgstr "" 
     929 
     930#: index.php:71 index.php:83 index.php:93 index.php:105 
     931msgid "Full ChangeLog" 
     932msgstr "Пълен дневник на промените" 
     933 
     934#: index.php:72 index.php:84 index.php:94 index.php:106 
     935msgid "Bugs/Annoyances closed" 
     936msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
     937 
     938#: index.php:76 index.php:88 
    898939msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    899940msgstr "" 
     
    901942"различни от ASCII знаци под „Уиндоус“" 
    902943 
    903 #: index.php:67 index.php:79 
     944#: index.php:77 index.php:89 
    904945msgid "Fix International Domain Name usage" 
    905946msgstr "Коригиране на употребата на IDN" 
    906947 
    907 #: index.php:68 index.php:80 
     948#: index.php:78 index.php:90 
    908949msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    909950msgstr "Корекция на проблеми при кеширането на аватари при разговори в стаи" 
    910951 
    911 #: index.php:69 index.php:81 
     952#: index.php:79 index.php:91 
    912953msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    913954msgstr "Поддръжка на XEP-0202 (Entity Time)" 
    914955 
    915 #: index.php:70 index.php:82 
     956#: index.php:80 index.php:92 
    916957msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    917958msgstr "Поддръжка на XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    918959 
    919 #: index.php:71 
     960#: index.php:81 
    920961msgid "New translation: Serbian" 
    921962msgstr "Нов превод: сръбски" 
    922963 
    923 #: index.php:72 
     964#: index.php:82 
    924965msgid "Fix pubsub usage" 
    925966msgstr "Коригиране на употребата на „pubsub“" 
    926967 
    927 #: index.php:73 index.php:83 index.php:95 
    928 msgid "Full ChangeLog" 
    929 msgstr "Пълен дневник на промените" 
    930  
    931 #: index.php:74 index.php:84 index.php:96 
    932 msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    933 msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
    934  
    935 #: index.php:88 
     968#: index.php:98 
    936969msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    937970msgstr "" 
    938971"Поддръжка за локални съобщения (link-local messaging) чрез Zeroconf и Avahi" 
    939972 
    940 #: index.php:89 
     973#: index.php:99 
    941974msgid "Support for Network Manager" 
    942975msgstr "Поддръжка за NetworkManager" 
    943976 
    944 #: index.php:90 
     977#: index.php:100 
    945978msgid "IPv6 support to connect to server" 
    946979msgstr "Поддръжка на IPv6 при свързване със сървър" 
    947980 
    948 #: index.php:91 
     981#: index.php:101 
    949982msgid "XHTML Support" 
    950983msgstr "Поддръжка на XHTML" 
    951984 
    952 #: index.php:92 
     985#: index.php:102 
    953986msgid "Privacy Lists support" 
    954987msgstr "Поддръжка на списъци за уединение" 
    955988 
    956 #: index.php:93 
     989#: index.php:103 
    957990msgid "Ad-Hoc commands" 
    958991msgstr "Специални команди" 
    959992 
    960 #: index.php:94 
     993#: index.php:104 
    961994msgid "GNOME Keyring support" 
    962995msgstr "Поддръжка за набори ключове на GNOME"