Changeset 8760 for www-website

Show
Ignore:
Timestamp:
09/09/07 17:26:40 (12 months ago)
Author:
asterix
Message:

updated po files for website

Location:
www-website
Files:
8 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/msg.po

    r8468 r8760  
    99"Project-Id-Version: gajim website\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-08-08 02:07+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-09-09 17:23+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-03-14 17:52+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n" 
     
    168168#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    169169#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:110 
    170 #: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:145 downloads.php:183 
    171 #: downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
     170#: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:135 downloads.php:145 
     171#: downloads.php:183 downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
    172172msgid "here" 
    173173msgstr "тук" 
     
    237237msgstr "     Дарения: свържете се с мен по Джабър (asterix@jabber.lagaule.org)" 
    238238 
    239 #: dev.php:56 
     239#: dev.php:55 
     240msgid "   Translations status" 
     241msgstr "" 
     242 
     243#: dev.php:80 
    240244msgid "   Authors" 
    241245msgstr "   Автори" 
    242246 
    243 #: dev.php:58 
     247#: dev.php:82 
    244248msgid "  Project is composed of:" 
    245249msgstr "  Проектът се състои от:" 
    246250 
    247 #: dev.php:68 
     251#: dev.php:92 
    248252msgid "  We also want to thank" 
    249253msgstr "  Също бихме искали да благодарим на" 
    250254 
    251 #: dev.php:68 
     255#: dev.php:92 
    252256msgid "these people" 
    253257msgstr "тези хора" 
     
    351355msgstr "     Като начало, трябва да инсталирате" 
    352356 
    353 #: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 
     357#: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 downloads.php:124 
    354358msgid "and" 
    355359msgstr "и" 
     
    564568msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    565569 
    566 #: downloads.php:122 
     570#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    567571msgid "with GTK+ included" 
    568572msgstr "с включен GTK+" 
    569573 
    570 #: downloads.php:122 
     574#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    571575msgid "without GTK+" 
    572576msgstr "без GTK+" 
     577 
     578#: downloads.php:124 
     579#, fuzzy 
     580msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
     581msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    573582 
    574583#: downloads.php:126 
     
    604613msgid "in English" 
    605614msgstr "на английски език" 
     615 
     616#: downloads.php:135 
     617#, fuzzy 
     618msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
     619msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
    606620 
    607621#: downloads.php:136 
     
    856870 
    857871#: index.php:49 
     872#, fuzzy 
     873msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
     874msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
     875 
     876#: index.php:50 
    858877msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    859878msgstr "Излезе Gajim 0.11.1!" 
    860879 
    861 #: index.php:50 
     880#: index.php:51 
    862881msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    863882msgstr "Предварително издание на Gajim 0.11.1" 
    864883 
    865 #: index.php:51 
     884#: index.php:52 
    866885msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    867886msgstr "Излезе Gajim 0.11!" 
    868887 
    869 #: index.php:53 
     888#: index.php:54 
     889#, fuzzy 
     890msgid "09 September 2007" 
     891msgstr "19 декември 2006 г." 
     892 
     893#: index.php:55 
    870894msgid "18 February 2007" 
    871895msgstr "18 февруари 2007 г." 
    872896 
    873 #: index.php:54 
     897#: index.php:56 
    874898msgid "07 February 2007" 
    875899msgstr "7 февруари 2007 г." 
    876900 
    877 #: index.php:55 
     901#: index.php:57 
    878902msgid "19 December 2006" 
    879903msgstr "19 декември 2006 г." 
    880904 
    881 #: index.php:57 
     905#: index.php:59 
     906#, fuzzy 
     907msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
     908msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
     909 
     910#: index.php:60 
    882911msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    883912msgstr "Издадена е версия 0.11.1 на Gajim." 
    884913 
    885 #: index.php:58 
     914#: index.php:61 
    886915msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    887916msgstr "Скоро ще излезе версия 0.11.1." 
    888917 
    889 #: index.php:59 
     918#: index.php:62 
    890919msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    891920msgstr "Издадена е версия 0.11 на Gajim." 
    892921 
    893 #: index.php:61 index.php:62 index.php:63 
     922#: index.php:64 index.php:65 index.php:66 index.php:67 
    894923msgid "What's new since " 
    895924msgstr "Какво е новото спрямо " 
    896925 
    897 #: index.php:66 index.php:78 
     926#: index.php:70 
     927msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
     928msgstr "" 
     929 
     930#: index.php:71 index.php:83 index.php:93 index.php:105 
     931msgid "Full ChangeLog" 
     932msgstr "Пълен дневник на промените" 
     933 
     934#: index.php:72 index.php:84 index.php:94 index.php:106 
     935msgid "Bugs/Annoyances closed" 
     936msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
     937 
     938#: index.php:76 index.php:88 
    898939msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    899940msgstr "" 
     
    901942"различни от ASCII знаци под „Уиндоус“" 
    902943 
    903 #: index.php:67 index.php:79 
     944#: index.php:77 index.php:89 
    904945msgid "Fix International Domain Name usage" 
    905946msgstr "Коригиране на употребата на IDN" 
    906947 
    907 #: index.php:68 index.php:80 
     948#: index.php:78 index.php:90 
    908949msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    909950msgstr "Корекция на проблеми при кеширането на аватари при разговори в стаи" 
    910951 
    911 #: index.php:69 index.php:81 
     952#: index.php:79 index.php:91 
    912953msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    913954msgstr "Поддръжка на XEP-0202 (Entity Time)" 
    914955 
    915 #: index.php:70 index.php:82 
     956#: index.php:80 index.php:92 
    916957msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    917958msgstr "Поддръжка на XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    918959 
    919 #: index.php:71 
     960#: index.php:81 
    920961msgid "New translation: Serbian" 
    921962msgstr "Нов превод: сръбски" 
    922963 
    923 #: index.php:72 
     964#: index.php:82 
    924965msgid "Fix pubsub usage" 
    925966msgstr "Коригиране на употребата на „pubsub“" 
    926967 
    927 #: index.php:73 index.php:83 index.php:95 
    928 msgid "Full ChangeLog" 
    929 msgstr "Пълен дневник на промените" 
    930  
    931 #: index.php:74 index.php:84 index.php:96 
    932 msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    933 msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
    934  
    935 #: index.php:88 
     968#: index.php:98 
    936969msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    937970msgstr "" 
    938971"Поддръжка за локални съобщения (link-local messaging) чрез Zeroconf и Avahi" 
    939972 
    940 #: index.php:89 
     973#: index.php:99 
    941974msgid "Support for Network Manager" 
    942975msgstr "Поддръжка за NetworkManager" 
    943976 
    944 #: index.php:90 
     977#: index.php:100 
    945978msgid "IPv6 support to connect to server" 
    946979msgstr "Поддръжка на IPv6 при свързване със сървър" 
    947980 
    948 #: index.php:91 
     981#: index.php:101 
    949982msgid "XHTML Support" 
    950983msgstr "Поддръжка на XHTML" 
    951984 
    952 #: index.php:92 
     985#: index.php:102 
    953986msgid "Privacy Lists support" 
    954987msgstr "Поддръжка на списъци за уединение" 
    955988 
    956 #: index.php:93 
     989#: index.php:103 
    957990msgid "Ad-Hoc commands" 
    958991msgstr "Специални команди" 
    959992 
    960 #: index.php:94 
     993#: index.php:104 
    961994msgid "GNOME Keyring support" 
    962995msgstr "Поддръжка за набори ключове на GNOME" 
  • www-website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/msg.po

    r8477 r8760  
    1010"Project-Id-Version: msg\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2007-08-08 02:07+0200\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2007-09-09 17:23+0200\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2007-08-07 13:57+0200\n" 
    1414"Last-Translator: Michael Skiba <michael@michael-skiba.de>\n" 
     
    171171#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    172172#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:110 
    173 #: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:145 downloads.php:183 
    174 #: downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
     173#: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:135 downloads.php:145 
     174#: downloads.php:183 downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
    175175msgid "here" 
    176176msgstr "hier" 
     
    244244"lagaule.org)" 
    245245 
    246 #: dev.php:56 
     246#: dev.php:55 
     247msgid "   Translations status" 
     248msgstr "" 
     249 
     250#: dev.php:80 
    247251msgid "   Authors" 
    248252msgstr "   Autoren" 
    249253 
    250 #: dev.php:58 
     254#: dev.php:82 
    251255msgid "  Project is composed of:" 
    252256msgstr "  Das Projekt ist ein Werk von:" 
    253257 
    254 #: dev.php:68 
     258#: dev.php:92 
    255259msgid "  We also want to thank" 
    256260msgstr "  Außerdem wollen wir noch" 
    257261 
    258 #: dev.php:68 
     262#: dev.php:92 
    259263msgid "these people" 
    260264msgstr "diesen Leuten danken" 
     
    362366msgstr "     Beim ersten Mal, müssen Sie folgenden Programme installieren:" 
    363367 
    364 #: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 
     368#: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 downloads.php:124 
    365369msgid "and" 
    366370msgstr "und" 
     
    590594"    Es gibt das Gajim Installationsprogramm in zwei Versionen, das eine " 
    591595 
    592 #: downloads.php:122 
     596#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    593597msgid "with GTK+ included" 
    594598msgstr "beinhaltet GTK+" 
    595599 
    596 #: downloads.php:122 
     600#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    597601msgid "without GTK+" 
    598602msgstr "das andere nicht" 
     603 
     604#: downloads.php:124 
     605#, fuzzy 
     606msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
     607msgstr "" 
     608"    Es gibt das Gajim Installationsprogramm in zwei Versionen, das eine " 
    599609 
    600610#: downloads.php:126 
     
    633643msgid "in English" 
    634644msgstr "Englisch" 
     645 
     646#: downloads.php:135 
     647#, fuzzy 
     648msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
     649msgstr "    Die Tarball Version von Gajim gibts " 
    635650 
    636651#: downloads.php:136 
     
    887902 
    888903#: index.php:49 
     904#, fuzzy 
     905msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
     906msgstr "Vorversion von Gajim 0.11.1" 
     907 
     908#: index.php:50 
    889909msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    890910msgstr "Gajim 0.11.1 ist da!" 
    891911 
    892 #: index.php:50 
     912#: index.php:51 
    893913msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    894914msgstr "Vorversion von Gajim 0.11.1" 
    895915 
    896 #: index.php:51 
     916#: index.php:52 
    897917msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    898918msgstr "Gajim 0.11 ist da!" 
    899919 
    900 #: index.php:53 
     920#: index.php:54 
     921#, fuzzy 
     922msgid "09 September 2007" 
     923msgstr "19. Dezember 2006" 
     924 
     925#: index.php:55 
    901926msgid "18 February 2007" 
    902927msgstr "18. Februar 2007" 
    903928 
    904 #: index.php:54 
     929#: index.php:56 
    905930msgid "07 February 2007" 
    906931msgstr "07. Februar 2007" 
    907932 
    908 #: index.php:55 
     933#: index.php:57 
    909934msgid "19 December 2006" 
    910935msgstr "19. Dezember 2006" 
    911936 
    912 #: index.php:57 
     937#: index.php:59 
     938#, fuzzy 
     939msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
     940msgstr "Version 0.11.1 wird in kürze zur Verfügung stehen." 
     941 
     942#: index.php:60 
    913943msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    914944msgstr "Version 0.11.1 von Gajim wurde veröffentlicht." 
    915945 
    916 #: index.php:58 
     946#: index.php:61 
    917947msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    918948msgstr "Version 0.11.1 wird in kürze zur Verfügung stehen." 
    919949 
    920 #: index.php:59 
     950#: index.php:62 
    921951msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    922952msgstr "Version 0.11 von Gajim wurde veröffentlicht." 
    923953 
    924 #: index.php:61 index.php:62 index.php:63 
     954#: index.php:64 index.php:65 index.php:66 index.php:67 
    925955msgid "What's new since " 
    926956msgstr "Neues seit Version " 
    927957 
    928 #: index.php:66 index.php:78 
     958#: index.php:70 
     959msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
     960msgstr "" 
     961 
     962#: index.php:71 index.php:83 index.php:93 index.php:105 
     963msgid "Full ChangeLog" 
     964msgstr "Vollständige Veränderungshistorie." 
     965 
     966#: index.php:72 index.php:84 index.php:94 index.php:106 
     967msgid "Bugs/Annoyances closed" 
     968msgstr "Behobene Fehler" 
     969 
     970#: index.php:76 index.php:88 
    929971msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    930972msgstr "" 
    931973"Probleme mit Idle und nicht-ASCII Sprachen unter Windows wurden behoben." 
    932974 
    933 #: index.php:67 index.php:79 
     975#: index.php:77 index.php:89 
    934976msgid "Fix International Domain Name usage" 
    935977msgstr "Probleme mit der Benutzung Internationaler Domain Namen wurde behoben." 
    936978 
    937 #: index.php:68 index.php:80 
     979#: index.php:78 index.php:90 
    938980msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    939981msgstr "Probleme mit dem Avatar Cache im MUC wurde behoben." 
    940982 
    941 #: index.php:69 index.php:81 
     983#: index.php:79 index.php:91 
    942984msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    943985msgstr "Unterstützung von XEP-0202 (Entity Time)" 
    944986 
    945 #: index.php:70 index.php:82 
     987#: index.php:80 index.php:92 
    946988msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    947989msgstr "Unterstützung von XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    948990 
    949 #: index.php:71 
     991#: index.php:81 
    950992msgid "New translation: Serbian" 
    951993msgstr "Neue Übersetzung: Serbisch" 
    952994 
    953 #: index.php:72 
     995#: index.php:82 
    954996msgid "Fix pubsub usage" 
    955997msgstr "Probleme mit der Benutzung von pubsub wurden behoben" 
    956998 
    957 #: index.php:73 index.php:83 index.php:95 
    958 msgid "Full ChangeLog" 
    959 msgstr "Vollständige Veränderungshistorie." 
    960  
    961 #: index.php:74 index.php:84 index.php:96 
    962 msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    963 msgstr "Behobene Fehler" 
    964  
    965 #: index.php:88 
     999#: index.php:98 
    9661000msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    9671001msgstr "Unterstützung für lokale Nachrichten im LAN mit Zeroconf (Avahi)" 
    9681002 
    969 #: index.php:89 
     1003#: index.php:99 
    9701004msgid "Support for Network Manager" 
    9711005msgstr "Unterstützung für Netzwerk Manager" 
    9721006 
    973 #: index.php:90 
     1007#: index.php:100 
    9741008msgid "IPv6 support to connect to server" 
    9751009msgstr "IPv6 Unterstützung für Serververbindungen" 
    9761010 
    977 #: index.php:91 
     1011#: index.php:101 
    9781012msgid "XHTML Support" 
    9791013msgstr "XHTML Unterstützung" 
    9801014 
    981 #: index.php:92 
     1015#: index.php:102 
    9821016msgid "Privacy Lists support" 
    9831017msgstr "Unterstützung für Privacy Lists" 
    9841018 
    985 #: index.php:93 
     1019#: index.php:103 
    9861020msgid "Ad-Hoc commands" 
    9871021msgstr "Ad-Hoc Befehle" 
    9881022 
    989 #: index.php:94 
     1023#: index.php:104 
    9901024msgid "GNOME Keyring support" 
    9911025msgstr "Unterstützung für GNOME Schlüsselbund" 
  • www-website/locale/eo/LC_MESSAGES/msg.po

    r8468 r8760  
    99"Project-Id-Version: gajim-website 20061103\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-08-08 02:07+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-09-09 17:23+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2007-02-19 20:40+0400\n" 
    1313"Last-Translator: Sergio Ĥlutĉin <Sergey.Khlutchin@gmail.com>\n" 
     
    168168#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    169169#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:85 downloads.php:110 
    170 #: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:145 downloads.php:183 
    171 #: downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
     170#: downloads.php:126 downloads.php:134 downloads.php:135 downloads.php:145 
     171#: downloads.php:183 downloads.php:189 downloads.php:205 index.php:14 
    172172msgid "here" 
    173173msgstr "ĉi tie" 
     
    237237msgstr "     Donacado: kontaktu min per jabber (asterix@jabber.lagaule.org)" 
    238238 
    239 #: dev.php:56 
     239#: dev.php:55 
     240msgid "   Translations status" 
     241msgstr "" 
     242 
     243#: dev.php:80 
    240244msgid "   Authors" 
    241245msgstr "   Aŭtoroj" 
    242246 
    243 #: dev.php:58 
     247#: dev.php:82 
    244248msgid "  Project is composed of:" 
    245249msgstr "  Projekto estas kreita de:" 
    246250 
    247 #: dev.php:68 
     251#: dev.php:92 
    248252msgid "  We also want to thank" 
    249253msgstr "  Ni ankaŭ volas danki" 
    250254 
    251 #: dev.php:68 
     255#: dev.php:92 
    252256msgid "these people" 
    253257msgstr "ĉi tiujn homojn" 
     
    349353msgstr "     Komence vi devas instali" 
    350354 
    351 #: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 
     355#: docs.php:42 downloads.php:71 downloads.php:122 downloads.php:124 
    352356msgid "and" 
    353357msgstr "kaj" 
     
    563567msgstr "    Ĉi tie estas Gajim-instalilo " 
    564568 
    565 #: downloads.php:122 
     569#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    566570msgid "with GTK+ included" 
    567571msgstr "kun GTK+ ene" 
    568572 
    569 #: downloads.php:122 
     573#: downloads.php:122 downloads.php:124 
    570574msgid "without GTK+" 
    571575msgstr "sen GTK+" 
     576 
     577#: downloads.php:124 
     578#, fuzzy 
     579msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.2 pre-release " 
     580msgstr "    Ĉi tie estas Gajim-instalilo por la 0.11.0.7951 antaŭeldono " 
    572581 
    573582#: downloads.php:126 
     
    604613msgid "in English" 
    605614msgstr "en la angla" 
     615 
     616#: downloads.php:135 
     617#, fuzzy 
     618msgid "    The tarball version of 0.11.2 pre-release is " 
     619msgstr "    La tar-pakaĵa versio de la 0.11.0.7951 antaŭeldono estas " 
    606620 
    607621#: downloads.php:136 
     
    849863 
    850864#: index.php:49 
     865#, fuzzy 
     866msgid "Pre-release of Gajim 0.11.2" 
     867msgstr "Antaŭeldono de Gajim 0.11.1" 
     868 
     869#: index.php:50 
    851870msgid "Gajim 0.11.1 is here!" 
    852871msgstr "Gajim 0.11.1 estas ĉi tie!" 
    853872 
    854 #: index.php:50 
     873#: index.php:51 
    855874msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
    856875msgstr "Antaŭeldono de Gajim 0.11.1" 
    857876 
    858 #: index.php:51 
     877#: index.php:52 
    859878msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    860879msgstr "Gajim 0.11 estas ĉi tie!" 
    861880 
    862 #: index.php:53 
     881#: index.php:54 
     882#, fuzzy 
     883msgid "09 September 2007" 
     884msgstr "la 19-an de decembro 2006" 
     885 
     886#: index.php:55 
    863887msgid "18 February 2007" 
    864888msgstr "la 18-an de februaro 2007" 
    865889 
    866 #: index.php:54 
     890#: index.php:56 
    867891msgid "07 February 2007" 
    868892msgstr "la 07-an de februaro 2007" 
    869893 
    870 #: index.php:55 
     894#: index.php:57 
    871895msgid "19 December 2006" 
    872896msgstr "la 19-an de decembro 2006" 
    873897 
    874 #: index.php:57 
     898#: index.php:59 
     899#, fuzzy 
     900msgid "Version 0.11.2 will arrive soon." 
     901msgstr "La versio 0.11.1 baldaŭ venos." 
     902 
     903#: index.php:60 
    875904msgid "Version 0.11.1 of Gajim has been released." 
    876905msgstr "Versio 0.11.1 de Gajim estas eldonita." 
    877906 
    878 #: index.php:58 
     907#: index.php:61 
    879908msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
    880909msgstr "La versio 0.11.1 baldaŭ venos." 
    881910 
    882 #: index.php:59 
     911#: index.php:62 
    883912msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    884913msgstr "Versio 0.11 de Gajim estas eldonita." 
    885914 
    886 #: index.php:61 index.php:62 index.php:63 
     915#: index.php:64 index.php:65 index.php:66 index.php:67 
    887916msgid "What's new since " 
    888917msgstr "Kio novas post " 
    889918 
    890 #: index.php:66 index.php:78 
     919#: index.php:70 
     920msgid "This is a bug-fix only release. Nothing new" 
     921msgstr "" 
     922 
     923#: index.php:71 index.php:83 index.php:93 index.php:105 
     924msgid "Full ChangeLog" 
     925msgstr "Plena ŝanĝprotokolo" 
     926 
     927#: index.php:72 index.php:84 index.php:94 index.php:106 
     928msgid "Bugs/Annoyances closed" 
     929msgstr "Cimoj/ĝenaĵoj fermitaj" 
     930 
     931#: index.php:76 index.php:88 
    891932msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
    892933msgstr "Korektitaj Senfarado kaj ne-ASCII-aj lingvoj ĉe Vindozo" 
    893934 
    894 #: index.php:67 index.php:79 
     935#: index.php:77 index.php:89 
    895936msgid "Fix International Domain Name usage" 
    896937msgstr "Korektita uzado de Internaciaj Domajnaj Nomoj" 
    897938 
    898 #: index.php:68 index.php:80 
     939#: index.php:78 index.php:90 
    899940msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
    900941msgstr "Solvitas problemoj de kaŝbildeta tenejo en babilejoj" 
    901942 
    902 #: index.php:69 index.php:81 
     943#: index.php:79 index.php:91 
    903944msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
    904945msgstr "Subteno por XEP-0202 (Entity Time)" 
    905946 
    906 #: index.php:70 index.php:82 
     947#: index.php:80 index.php:92 
    907948msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    908949msgstr "Subteno por XEP-0199 (XMPP Ping)" 
    909950 
    910 #: index.php:71 
     951#: index.php:81 
    911952msgid "New translation: Serbian" 
    912953msgstr "Nova traduko: La serba" 
    913954 
    914 #: index.php:72 
     955#: index.php:82 
    915956msgid "Fix pubsub usage" 
    916957msgstr "Korektita uzado de pubsub" 
    917958 
    918 #: index.php:73 index.php:83 index.php:95 
    919 msgid "Full ChangeLog" 
    920 msgstr "Plena ŝanĝprotokolo" 
    921  
    922 #: index.php:74 index.php:84 index.php:96 
    923 msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    924 msgstr "Cimoj/ĝenaĵoj fermitaj" 
    925  
    926 #: index.php:88 
     959#: index.php:98 
    927960msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi"