Changeset 7953

Show
Ignore:
Timestamp:
02/07/07 22:16:27 (22 months ago)
Author:
asterix
Message:

update website for 0.11.0.7951 pre-release

Location:
www-website
Files:
10 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/downloads.php

    r7782 r7953  
    121121print _("    There is a Gajim installer ")." <a href=\"downloads/gajim-0.11+gtk-3.exe\">"._("with GTK+ included")."</a> "._("and")." <a href=\"downloads/gajim-0.11-3.exe\">"._("without GTK+")."</a>.\n"; 
    122122print ("    <br/>\n"); 
     123print _("    There is a Gajim installer for 0.11.0.7951 pre-release ")." <a href=\"downloads/gajim-0.11.0.7951+gtk-1.exe\">"._("with GTK+ included")."</a> "._("and")." <a href=\"downloads/gajim-0.11.0.7951-1.exe\">"._("without GTK+")."</a>.\n"; 
     124print ("    <br/>\n"); 
    123125print _("    If you got the installer without GTK, you will have to download the latest version of the GTK+ Runtime Environment")." <a href=\"http://gladewin32.sourceforge.net/\">"._("here")."</a>.<br/> "._("You can skip this, if you already have a GTK+ Runtime installed with libglade support; GTK+ Runtime from gimp-win.sf.net will NOT work (libglade is missing)"); 
    124126 
     
    130132print ("</a>\n"); 
    131133print _("    The tarball version of Gajim is ")."<a href=\"downloads/gajim-0.11.tar.bz2\">"._("here")."</a>. "._("For information on how to build Gajim,")." <a href=\"http://trac.gajim.org/browser/branches/gajim_0.11/README.html?format=raw\">see the <tt>README</tt></a> ("._("in English").").<br />\n"; 
     134print _("    The tarball version of 0.11.0.7951 pre-release is ")."<a href=\"downloads/gajim-0.11.0.7951.tar.gz\">"._("here")."</a>.<br />\n"; 
    132135print _("If you want to use the last unstable development version, then you should checkout the subversion repository.\n"); 
    133136 
  • www-website/index.php

    r7695 r7953  
    4747 
    4848$array_news_title = array( 
    49         0 => _("Gajim 0.11 is here!")); 
     49        0 => _("Pre-release of Gajim 0.11.1"), 
     50        1 => _("Gajim 0.11 is here!")); 
    5051$array_news_date = array( 
    51         0 => _("19 December 2006")); 
     52        0 => _("07 February 2007"), 
     53        1 => _("19 December 2006")); 
    5254$array_news_desc = array( 
    53         0 => _("Version 0.11 of Gajim has been released.")); 
     55        0 => _("Version 0.11.1 will arrive soon."), 
     56        1 => _("Version 0.11 of Gajim has been released.")); 
    5457$array_news_whats_new = array( 
    55         0 => _("What's new since ")."0.10.1:"); 
     58        0 => _("What's new since ")."0.11:", 
     59        1 => _("What's new since ")."0.10.1:"); 
    5660 
    5761$array_news_items[0] = array( 
     62        0 => _("Fix Idle and non-ascii languages under Windows"), 
     63        1 => _("Fix International Domain Name usage"), 
     64        2 => _("Fixed avatars cache problems in group chats"), 
     65        3 => _("Support of XEP-0202 (Entity Time)"), 
     66        4 => _("Support of XEP-0199 (XMPP Ping)"), 
     67        5 => "<a href = \"http://trac.gajim.org/browser/branches/gajim_0.11/ChangeLog\">"._("Full ChangeLog")."</a> ", 
     68        6 => "<a href = \"http://trac.gajim.org/query?status=closed&milestone=0.11.1\">"._("Bugs/Annoyances closed")."</a>", 
     69        ); 
     70 
     71$array_news_items[1] = array( 
    5872        0 => _("Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi"), 
    5973        1 => _("Support for Network Manager"), 
     
    6579        7 => "<a href = \"http://trac.gajim.org/browser/branches/gajim_0.11/ChangeLog\">"._("Full ChangeLog")."</a> ", 
    6680        8 => "<a href = \"http://trac.gajim.org/query?status=closed&milestone=0.11\">"._("Bugs/Annoyances closed")."</a>", 
    67         ); 
    68  
    69 $array_news_items[1] = array( 
    70         0 => _("One Messages Window ability (default to it) with tab reorder ability"), 
    71         1 => _("Gajim no longer remains unresponsive"), 
    72         2 => _("Gajim now uses less memory"), 
    73         3 => _("File Transfer works better (now should work out of the box for all)"), 
    74         4 => _("Meta Contacts ability (relationships between contacts)"), 
    75         5 => _("Support for legacy composing event (JEP-0022). Now 'Contact is composing a message' will always work"), 
    76         6 => _("Gajim now defaults to theme that uses GTK colors"), 
    77         7 => _("Roster Management Improvements (f.e. editablity of transport names, extended Drag and Drop Functionality)"), 
    78         8 => _("History (chat logs) Manager (search globally, delete, etc)"), 
    79         9 => _("Animated Emoticons ability"), 
    80         10 => _("Support for GTalk email notifications for GMail"), 
    81         11 => _("Room administrators can modify room ban list"), 
    82         12 => _("Gajim no longer optionally depends on pydns or dnspython. Requires dnsutils (or whatever package provides the nslookup binary)"), 
    83         13 => _("gajim-remote has extended functionality"), 
    84         14 => _("Improved Preset Status Messages Experience"), 
    85         15 => _("Detection for CRUX as user's operating system"), 
    86         16 => _("New art included, appropriate sizes of icons used where available"), 
    87         17 => _("Translations under Windows now work okay"), 
    88         18 => "<a href = \" http://trac.gajim.org/query?status=closed&milestone=0.10\">"._("Tons of fixes")."</a> "._("for bugs and annoyances."), 
    8981        ); 
    9082 
  • www-website/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/msg.po

    r7777 r7953  
    99"Project-Id-Version: gajim website\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2007-01-06 01:18+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2007-02-07 21:50+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-12-29 19:03+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" 
     
    167167 
    168168#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    169 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:84 downloads.php:123 
    170 #: downloads.php:131 downloads.php:141 downloads.php:179 downloads.php:185 
    171 #: downloads.php:201 index.php:14 
     169#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:84 downloads.php:125 
     170#: downloads.php:133 downloads.php:134 downloads.php:144 downloads.php:182 
     171#: downloads.php:188 downloads.php:204 index.php:14 
    172172msgid "here" 
    173173msgstr "тук" 
     
    273273msgstr ".\n" 
    274274 
    275 #: docs.php:21 downloads.php:144 
     275#: docs.php:21 downloads.php:147 
    276276msgid "      Under GNU/Linux\n" 
    277277msgstr "      Под GNU/Линукс\n" 
     
    351351msgstr "     Като начало, трябва да инсталирате" 
    352352 
    353 #: docs.php:42 downloads.php:70 downloads.php:121 
     353#: docs.php:42 downloads.php:70 downloads.php:121 downloads.php:123 
    354354msgid "and" 
    355355msgstr "и" 
     
    550550msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    551551 
    552 #: downloads.php:121 
     552#: downloads.php:121 downloads.php:123 
    553553msgid "with GTK+ included" 
    554554msgstr "с включен GTK+" 
    555555 
    556 #: downloads.php:121 
     556#: downloads.php:121 downloads.php:123 
    557557msgid "without GTK+" 
    558558msgstr "без GTK+" 
    559559 
    560560#: downloads.php:123 
     561#, fuzzy 
     562msgid "    There is a Gajim installer for 0.11.0.7951 pre-release " 
     563msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
     564 
     565#: downloads.php:125 
    561566msgid "" 
    562567"    If you got the installer without GTK, you will have to download the " 
     
    566571"версия на библиотеката GTK+" 
    567572 
    568 #: downloads.php:123 
     573#: downloads.php:125 
    569574msgid "" 
    570575"You can skip this, if you already have a GTK+ Runtime installed with " 
     
    575580"на libglade; GTK+ Runtime от gimp-win.sf.net НЯМА да работи (липсва libglade)" 
    576581 
    577 #: downloads.php:128 
     582#: downloads.php:130 
    578583msgid "    Source\n" 
    579584msgstr "    Изходен код\n" 
    580585 
    581 #: downloads.php:131 
     586#: downloads.php:133 
    582587msgid "    The tarball version of Gajim is " 
    583588msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
    584589 
    585 #: downloads.php:131 downloads.php:157 
    586 msgid "English" 
    587 msgstr "" 
    588  
    589 #: downloads.php:131 
    590 msgid "For information on how to build, see the" 
    591 msgstr "" 
    592  
    593 #: downloads.php:132 
     590#: downloads.php:133 
     591msgid "For information on how to build Gajim," 
     592msgstr "" 
     593 
     594#: downloads.php:133 
     595msgid "in English" 
     596msgstr "" 
     597 
     598#: downloads.php:134 
     599#, fuzzy 
     600msgid "    The tarball version of 0.11.0.7951 pre-release is " 
     601msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
     602 
     603#: downloads.php:135 
    594604msgid "" 
    595605"If you want to use the last unstable development version, then you should " 
     
    599609"разработка, то изтеглете работно копие на хранилището на subversion.\n" 
    600610 
    601 #: downloads.php:138 
     611#: downloads.php:141 
    602612msgid "      Subversion\n" 
    603613msgstr "      Subversion\n" 
    604614 
    605 #: downloads.php:141 
     615#: downloads.php:144 
    606616msgid "     The subversion server is available at this address: " 
    607617msgstr "     Сървърът на subversion е достъпен на този адрес: " 
    608618 
    609 #: downloads.php:141 
     619#: downloads.php:144 
    610620msgid "and viewable" 
    611621msgstr "и може да се разглежда" 
    612622 
    613 #: downloads.php:146 
     623#: downloads.php:149 
    614624msgid "     In order to download Gajim sources, here is what you have to do:\n" 
    615625msgstr "" 
     
    617627"стъпки:\n" 
    618628 
    619 #: downloads.php:147 
     629#: downloads.php:150 
    620630msgid "" 
    621631"     You first have to install subversion (<i>apt-get install subversion</i> " 
     
    625635"Дебиан)\n" 
    626636 
    627 #: downloads.php:149 
     637#: downloads.php:152 
    628638msgid "     Then in a console, enter the following commands:\n" 
    629639msgstr "     След това, в конзола въведете следните команди:\n" 
    630640 
    631 #: downloads.php:157 
     641#: downloads.php:160 
    632642msgid "   Install dependencies, and build Gajim. Please see the" 
    633643msgstr "" 
    634644 
    635 #: downloads.php:157 
     645#: downloads.php:160 
     646msgid "English" 
     647msgstr "" 
     648 
     649#: downloads.php:160 
    636650msgid "for details.\n" 
    637651msgstr "" 
    638652 
    639 #: downloads.php:160 
     653#: downloads.php:163 
    640654msgid "   You can run Gajim by typing the following:\n" 
    641655msgstr "   Може да стартирате Gajim, като напишете:\n" 
    642656 
    643 #: downloads.php:164 
     657#: downloads.php:167 
    644658msgid "and then" 
    645659msgstr "и после" 
    646660 
    647 #: downloads.php:168 
     661#: downloads.php:171 
    648662msgid "" 
    649663"   Once you have the repository, you can update it periodicaly so it matches " 
     
    653667"последната версия от сървъра на Subversion чрез тази команда:\n" 
    654668 
    655 #: downloads.php:177 
     669#: downloads.php:180 
    656670msgid "      Under Windows\n" 
    657671msgstr "      Под „Уиндоус“\n" 
    658672 
    659 #: downloads.php:179 
     673#: downloads.php:182 
    660674msgid "" 
    661675"   You first have to install subversion for windows. In order to do that, " 
     
    665679"изтеглете двоичния файл" 
    666680 
    667 #: downloads.php:181 
     681#: downloads.php:184 
    668682msgid "" 
    669683"   Once subversion is installed, the commands are the same with those under " 
     
    675689"bat. Въведете ги в командния ред на допотопния „MS-DOS Prompt“ и сте готови." 
    676690 
    677 #: downloads.php:183 
     691#: downloads.php:186 
    678692msgid "   You can also use a graphical program like" 
    679693msgstr "   Може да използвате и графична програма като" 
    680694 
    681 #: downloads.php:183 
     695#: downloads.php:186 
    682696msgid "to get the latest Subversion version\n" 
    683697msgstr "за да изтеглите последната версия на кода\n" 
    684698 
    685 #: downloads.php:185 
     699#: downloads.php:188 
    686700msgid "   To run Gajim, you need" 
    687701msgstr "   За да стартирате Gajim, ви трябва" 
    688702 
    689 #: downloads.php:185 
     703#: downloads.php:188 
    690704msgid "(Version 2.10.x or higher, PyGTK version < 2.10 is available" 
    691705msgstr "(версия1 2.10.x или по-нова, версия на PyGTK < 2.10 е достъпна" 
    692706 
    693 #: downloads.php:185 
     707#: downloads.php:188 
    694708msgid "(Version 2.4 or higher, 2.5 is recommended)," 
    695709msgstr "(версия 2.4 или по-нова, препоръчва се 2.5)," 
    696710 
    697 #: downloads.php:185 
     711#: downloads.php:188 
    698712msgid "" 
    699713"(Version 2.6.x or higher, 2.10.x is recommended) NOTE: GTK+ Runtime from " 
     
    703717"+ от gimp-win.sf.net НЯМА да работи (липсва libglade)," 
    704718 
    705 #: downloads.php:185 
     719#: downloads.php:188 
    706720msgid "GTK Runtime Environment" 
    707721msgstr "GTK Runtime Environment" 
    708722 
    709 #: downloads.php:185 
     723#: downloads.php:188 
    710724msgid "PyGTK for Windows (PyGTK with pycairo and pygobject)" 
    711725msgstr "PyGTK за Уиндоус (PyGTK с pycairo и pygobject)" 
    712726 
    713 #: downloads.php:185 
     727#: downloads.php:188 
    714728msgid "and at last" 
    715729msgstr "и най-накрая" 
    716730 
    717 #: downloads.php:185 
     731#: downloads.php:188 
    718732msgid "by Mark Hammond." 
    719733msgstr "от Марк Хамънд." 
    720734 
    721 #: downloads.php:190 
     735#: downloads.php:193 
    722736msgid "    Daily Snapshots\n" 
    723737msgstr "    Ежедневни архиви от хранилището\n" 
    724738 
    725 #: downloads.php:193 
     739#: downloads.php:196 
    726740msgid "" 
    727741"    Everyday on 01:00 (GMT+1 time) bz2balls are produced from svn. You can " 
     
    732746"недостъпно." 
    733747 
    734 #: downloads.php:193 
     748#: downloads.php:196 
    735749msgid "Here to get them" 
    736750msgstr "Оттук може да ги изтеглите" 
    737751 
    738 #: downloads.php:198 
     752#: downloads.php:201 
    739753msgid "    Old releases\n" 
    740754msgstr "    Стари версии\n" 
    741755 
    742 #: downloads.php:201 
     756#: downloads.php:204 
    743757msgid "    You'll find old releases of Gajim" 
    744758msgstr "    Ще намерите стари версии на Gajim" 
     
    836850 
    837851#: index.php:49 
     852msgid "Pre-release of Gajim 0.11.1" 
     853msgstr "" 
     854 
     855#: index.php:50 
    838856msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    839857msgstr "Излезе Gajim 0.11!" 
    840858 
    841 #: index.php:51 
     859#: index.php:52 
     860msgid "07 February 2007" 
     861msgstr "" 
     862 
     863#: index.php:53 
    842864msgid "19 December 2006" 
    843865msgstr "19 декември 2006 г." 
    844866 
    845 #: index.php:53 
     867#: index.php:55 
     868msgid "Version 0.11.1 will arrive soon." 
     869msgstr "" 
     870 
     871#: index.php:56 
    846872msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
    847873msgstr "Издадена е версия 0.11 на Gajim." 
    848874 
    849 #: index.php:55 
     875#: index.php:58 index.php:59 
    850876msgid "What's new since " 
    851877msgstr "Какво е новото спрямо " 
    852878 
    853 #: index.php:58 
     879#: index.php:62 
     880msgid "Fix Idle and non-ascii languages under Windows" 
     881msgstr "" 
     882 
     883#: index.php:63 
     884msgid "Fix International Domain Name usage" 
     885msgstr "" 
     886 
     887#: index.php:64 
     888msgid "Fixed avatars cache problems in group chats" 
     889msgstr "" 
     890 
     891#: index.php:65 
     892msgid "Support of XEP-0202 (Entity Time)" 
     893msgstr "" 
     894 
     895#: index.php:66 
     896msgid "Support of XEP-0199 (XMPP Ping)" 
     897msgstr "" 
     898 
     899#: index.php:67 index.php:79 
     900msgid "Full ChangeLog" 
     901msgstr "Пълен дневник на промените" 
     902 
     903#: index.php:68 index.php:80 
     904msgid "Bugs/Annoyances closed" 
     905msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
     906 
     907#: index.php:72 
    854908msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
    855909msgstr "" 
    856910"Поддръжка за локални съобщения (link-local messaging) чрез Zeroconf и Avahi" 
    857911 
    858 #: index.php:59 
     912#: index.php:73 
    859913msgid "Support for Network Manager" 
    860914msgstr "Поддръжка за NetworkManager" 
    861915 
    862 #: index.php:60 
     916#: index.php:74 
    863917msgid "IPv6 support to connect to server" 
    864918msgstr "Поддръжка на IPv6 при свързване със сървър" 
    865919 
    866 #: index.php:61 
     920#: index.php:75 
    867921msgid "XHTML Support" 
    868922msgstr "Поддръжка на XHTML" 
    869923 
    870 #: index.php:62 
     924#: index.php:76 
    871925msgid "Privacy Lists support" 
    872926msgstr "Поддръжка на списъци за уединение" 
    873927 
    874 #: index.php:63 
     928#: index.php:77 
    875929msgid "Ad-Hoc commands" 
    876930msgstr "Специални команди" 
    877931 
    878 #: index.php:64 
     932#: index.php:78 
    879933msgid "GNOME Keyring support" 
    880934msgstr "Поддръжка за набори ключове на GNOME" 
    881  
    882 #: index.php:65 
    883 msgid "Full ChangeLog" 
    884 msgstr "Пълен дневник на промените" 
    885  
    886 #: index.php:66 
    887 msgid "Bugs/Annoyances closed" 
    888 msgstr "Коригирани грешки и други неприятности" 
    889  
    890 #: index.php:70 
    891 msgid "One Messages Window ability (default to it) with tab reorder ability" 
    892 msgstr "" 
    893 "Възможност за разговори в един прозорец (по подразбиране) с преподреждане на " 
    894 "подпрозорците" 
    895  
    896 #: index.php:71 
    897 msgid "Gajim no longer remains unresponsive" 
    898 msgstr "Gajim вече не остава неотзивчив" 
    899  
    900 #: index.php:72 
    901 msgid "Gajim now uses less memory" 
    902 msgstr "Gajim вече използва по-малко памет" 
    903  
    904 #: index.php:73 
    905 msgid "File Transfer works better (now should work out of the box for all)" 
    906 msgstr "Файловият трансфер работи по-добре (зависимости между контактите)" 
    907  
    908 #: index.php:74 
    909 msgid "Meta Contacts ability (relationships between contacts)" 
    910 msgstr "Възможност за мета-контакти (зависимости между контактите)" 
    911  
    912 #: index.php:75 
    913 msgid "" 
    914 "Support for legacy composing event (JEP-0022). Now 'Contact is composing a " 
    915 "message' will always work" 
    916 msgstr "" 
    917 "Поддръжка за вече излязлото от употреба събитие за писане на съобщение (JEP-" 
    918 "0022). Сега „Контактът пише съобщение“ винаги ще работи" 
    919  
    920 #: index.php:76 
    921 msgid "Gajim now defaults to theme that uses GTK colors" 
    922 msgstr "Gajim вече по подразбиране използва тема с цветовете на GTK" 
    923  
    924 #: index.php:77 
    925 msgid "" 
    926 "Roster Management Improvements (f.e. editablity of transport names, extended " 
    927 "Drag and Drop Functionality)" 
    928 msgstr "" 
    929 "Подобрения по управлението на списъка (напр. редактиране на имената на " 
    930 "транспортите, разширена функционалност за провлачване и пускане)" 
    931  
    932 #: index.php:78 
    933 msgid "History (chat logs) Manager (search globally, delete, etc)" 
    934 msgstr "" 
    935 "Мениджър на историята (дневници на разговорите) -- глобално търсене, " 
    936 "изтриване и т.н." 
    937  
    938 #: index.php:79 
    939 msgid "Animated Emoticons ability" 
    940 msgstr "Възможност за анимирани емотикони" 
    941  
    942 #: index.php:80 
    943 msgid "Support for GTalk email notifications for GMail" 
    944 msgstr "Поддръжка за уведомления чрез GTalk за писма от Gmail" 
    945  
    946 #: index.php:81 
    947 msgid "Room administrators can modify room ban list" 
    948 msgstr "Администраторите на стаи могат да променят списъка с отлъчените" 
    949  
    950 #: index.php:82 
    951 msgid "" 
    952 "Gajim no longer optionally depends on pydns or dnspython. Requires dnsutils " 
    953 "(or whatever package provides the nslookup binary)" 
    954 msgstr "" 
    955 "Gajim вече не зависи от pydns или dnspython като опция. Изисква dnsutils " 
    956 "(или който и да е пакет, който осигурява изпълнимия файл nslookup)" 
    957  
    958 #: index.php:83 
    959 msgid "gajim-remote has extended functionality" 
    960 msgstr "gajim-remote има разширена функционалност" 
    961  
    962 #: index.php:84 
    963 msgid "Improved Preset Status Messages Experience" 
    964 msgstr "Подобрена работа с пренастроените съобщения за състояние" 
    965  
    966 #: index.php:85 
    967 msgid "Detection for CRUX as user's operating system" 
    968 msgstr "Разпознаване на CRUX като операционна система на потребителя" 
    969  
    970 #: index.php:86 
    971 msgid "New art included, appropriate sizes of icons used where available" 
    972 msgstr "" 
    973 "Включени са нови изображения и звуци, използват се подходящите размери на " 
    974 "иконите, когато са налични" 
    975  
    976 #: index.php:87 
    977 msgid "Translations under Windows now work okay" 
    978 msgstr "Преводите под „Уиндоус“ вече се изобразяват" 
    979  
    980 #: index.php:88 
    981 msgid "Tons of fixes" 
    982 msgstr "Тонове корекции" 
    983  
    984 #: index.php:88 
    985 msgid "for bugs and annoyances." 
    986 msgstr "на грешки и неприятности." 
    987935 
    988936#: screenshots.php:11 
    989937msgid "Here are some screenshots of Gajim:" 
    990938msgstr "Ето и някои снимки на Gajim:" 
     939 
     940#~ msgid "One Messages Window ability (default to it) with tab reorder ability" 
     941#~ msgstr "" 
     942#~ "Възможност за разговори в един прозорец (по подразбиране) с преподреждане " 
     943#~ "на подпрозорците" 
     944 
     945#~ msgid "Gajim no longer remains unresponsive" 
     946#~ msgstr "Gajim вече не остава неотзивчив" 
     947 
     948#~ msgid "Gajim now uses less memory" 
     949#~ msgstr "Gajim вече използва по-малко памет" 
     950 
     951#~ msgid "File Transfer works better (now should work out of the box for all)" 
     952#~ msgstr "Файловият трансфер работи по-добре (зависимости между контактите)" 
     953 
     954#~ msgid "Meta Contacts ability (relationships between contacts)" 
     955#~ msgstr "Възможност за мета-контакти (зависимости между контактите)" 
     956 
     957#~ msgid "" 
     958#~ "Support for legacy composing event (JEP-0022). Now 'Contact is composing " 
     959#~ "a message' will always work" 
     960#~ msgstr "" 
     961#~ "Поддръжка за вече излязлото от употреба събитие за писане на съобщение " 
     962#~ "(JEP-0022). Сега „Контактът пише съобщение“ винаги ще работи" 
     963 
     964#~ msgid "Gajim now defaults to theme that uses GTK colors" 
     965#~ msgstr "Gajim вече по подразбиране използва тема с цветовете на GTK" 
     966 
     967#~ msgid "" 
     968#~ "Roster Management Improvements (f.e. editablity of transport names, " 
     969#~ "extended Drag and Drop Functionality)" 
     970#~ msgstr "" 
     971#~ "Подобрения по управлението на списъка (напр. редактиране на имената на " 
     972#~ "транспортите, разширена функционалност за провлачване и пускане)" 
     973 
     974#~ msgid "History (chat logs) Manager (search globally, delete, etc)" 
     975#~ msgstr "" 
     976#~ "Мениджър на историята (дневници на разговорите) -- глобално търсене, " 
     977#~ "изтриване и т.н." 
     978 
     979#~ msgid "Animated Emoticons ability" 
     980#~ msgstr "Възможност за анимирани емотикони" 
     981 
     982#~ msgid "Support for GTalk email notifications for GMail" 
     983#~ msgstr "Поддръжка за уведомления чрез GTalk за писма от Gmail" 
     984 
     985#~ msgid "Room administrators can modify room ban list" 
     986#~ msgstr "Администраторите на стаи могат да променят списъка с отлъчените" 
     987 
     988#~ msgid "" 
     989#~ "Gajim no longer optionally depends on pydns or dnspython. Requires " 
     990#~ "dnsutils (or whatever package provides the nslookup binary)" 
     991#~ msgstr "" 
     992#~ "Gajim вече не зависи от pydns или dnspython като опция. Изисква dnsutils " 
     993#~ "(или който и да е пакет, който осигурява изпълнимия файл nslookup)" 
     994 
     995#~ msgid "gajim-remote has extended functionality" 
     996#~ msgstr "gajim-remote има разширена функционалност" 
     997 
     998#~ msgid "Improved Preset Status Messages Experience" 
     999#~ msgstr "Подобрена работа с пренастроените съобщения за състояние" 
     1000 
     1001#~ msgid "Detection for CRUX as user's operating system" 
     1002#~ msgstr "Разпознаване на CRUX като операционна система на потребителя" 
     1003 
     1004#~ msgid "New art included, appropriate sizes of icons used where available" 
     1005#~ msgstr "" 
     1006#~ "Включени са нови изображения и звуци, използват се подходящите размери на " 
     1007#~ "иконите, когато са налични" 
     1008 
     1009#~ msgid "Translations under Windows now work okay" 
     1010#~ msgstr "Преводите под „Уиндоус“ вече се изобразяват" 
     1011 
     1012#~ msgid "Tons of fixes" 
     1013#~ msgstr "Тонове корекции" 
     1014 
     1015#~ msgid "for bugs and annoyances." 
     1016#~ msgstr "на грешки и неприятности." 
  • www-website/locale/de_DE/LC_MESSAGES/msg.po

    r7796 r7953  
    88"Project-Id-Version: 0.11\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2007-01-06 01:18+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2007-02-07 21:50+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2007-01-08 14:59+0100\n" 
    1212"Last-Translator: Michael Skiba <michael@michael-skiba.de>\n" 
     
    126126 
    127127#: Design.php:174 
    128 msgid "   Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/Linux by Asterix (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org)\n" 
    129 msgstr "   Diese Seite wurde nach den W3C Standarts optimiert und mit dem vim Editor unter GNU/Linux von Asterix (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org) realisiert\n" 
    130  
    131 #: dev.php:5 
    132 #: downloads.php:5 
    133 #: index.php:7 
    134 #: screenshots.php:7 
     128msgid "" 
     129"   Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/" 
     130"Linux by Asterix (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org)\n" 
     131msgstr "" 
     132"   Diese Seite wurde nach den W3C Standarts optimiert und mit dem vim Editor " 
     133"unter GNU/Linux von Asterix (Jabber ID: asterix@jabber.lagaule.org) " 
     134"realisiert\n" 
     135 
     136#: dev.php:5 downloads.php:5 index.php:7 screenshots.php:7 
    135137msgid "Gajim, a Jabber client" 
    136138msgstr "Gajim, ein Jabber client" 
     
    164166msgstr "  Die Archivierten Nachrichten finden sie " 
    165167 
    166 #: dev.php:20 
    167 #: docs.php:46 
    168 #: docs.php:49 
    169 #: docs.php:52 
    170 #: docs.php:55 
    171 #: docs.php:66 
    172 #: docs.php:72 
    173 #: docs.php:74 
    174 #: downloads.php:84 
    175 #: downloads.php:123