Show
Ignore:
Timestamp:
02/07/07 20:07:10 (22 months ago)
Author:
asterix
Message:

update po files

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/gajim_0.11/po/zh_CN.po

    r7889 r7950  
    1414"Project-Id-Version: Gajim\n" 
    1515"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    16 "POT-Creation-Date: 2007-01-23 21:28+0100\n" 
     16"POT-Creation-Date: 2007-02-07 20:05+0100\n" 
    1717"PO-Revision-Date: 2006-12-04 01:07+0800\n" 
    1818"Last-Translator: kangkang <kanger@gmail.com>\n" 
     
    257257msgstr "Gajim" 
    258258 
    259 #. Contact is not in a group, so count it in General group 
    260259#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:15 
    261260#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
    262261#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 
    263 #: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1225 
    264 #: ../src/roster_window.py:1436 ../src/roster_window.py:2112 
    265 #: ../src/roster_window.py:2154 ../src/common/contacts.py:280 
     262#: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1224 
     263#: ../src/roster_window.py:1435 ../src/roster_window.py:2111 
     264#: ../src/roster_window.py:2153 ../src/common/contacts.py:284 
    266265msgid "General" 
    267266msgstr "常规" 
     
    12941293msgstr "点这里插入表情符 (Alt+M)" 
    12951294 
    1296 #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1109 
     1295#: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1113 
    12971296msgid "OpenPGP Encryption" 
    12981297msgstr "OpenPGP 加密" 
     
    14141413"自定义" 
    14151414 
    1416 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:852 
     1415#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:856 
    14171416msgid "Chat" 
    14181417msgstr "聊天" 
     
    20262025#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:4 
    20272026#: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:3 
    2028 #: ../src/roster_window.py:2076 
     2027#: ../src/roster_window.py:2075 
    20292028msgid "Edit _Groups" 
    20302029msgstr "编辑群组" 
    20312030 
    20322031#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:5 
    2033 #: ../src/roster_window.py:2211 
     2032#: ../src/roster_window.py:2210 
    20342033msgid "Execute Command..." 
    20352034msgstr "运行命令..." 
    20362035 
    20372036#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:6 
    2038 #: ../src/roster_window.py:2034 
     2037#: ../src/roster_window.py:2033 
    20392038msgid "In_vite to" 
    20402039msgstr "邀请到(_V)" 
     
    20602059#. Remove group 
    20612060#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:14 
    2062 #: ../src/roster_window.py:2028 ../src/roster_window.py:2125 
    2063 #: ../src/roster_window.py:2232 
     2061#: ../src/roster_window.py:2027 ../src/roster_window.py:2124 
     2062#: ../src/roster_window.py:2231 
    20642063msgid "_Remove from Roster" 
    20652064msgstr "从名单中移除(_R)" 
     
    20672066#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:15 
    20682067#: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:7 
    2069 #: ../src/roster_window.py:2220 
     2068#: ../src/roster_window.py:2219 
    20702069msgid "_Rename" 
    20712070msgstr "重命名(_R)" 
     
    21162115 
    21172116#: ../data/glade/roster_window.glade.h:14 ../src/disco.py:1286 
    2118 #: ../src/roster_window.py:2203 
     2117#: ../src/roster_window.py:2202 
    21192118msgid "_Edit" 
    21202119msgstr "编辑(_E)" 
     
    25452544msgstr "连接之后您的消息才能发送" 
    25462545 
    2547 #: ../src/chat_control.py:852 
     2546#: ../src/chat_control.py:856 
    25482547msgid "Chats" 
    25492548msgstr "聊天" 
    25502549 
    2551 #: ../src/chat_control.py:1034 
     2550#: ../src/chat_control.py:1038 
    25522551#, python-format 
    25532552msgid "%(nickname)s from group chat %(room_name)s" 
     
    25552554 
    25562555#. we talk about a contact here 
    2557 #: ../src/chat_control.py:1123 
     2556#: ../src/chat_control.py:1127 
    25582557#, python-format 
    25592558msgid "%s has not broadcast an OpenPGP key, nor has one been assigned" 
    25602559msgstr " %s 没有广播 OpenPGP 公钥或您未指定" 
    25612560 
    2562 #: ../src/chat_control.py:1259 
     2561#: ../src/chat_control.py:1263 
    25632562msgid "Encryption enabled" 
    25642563msgstr "启用加密" 
    25652564 
    2566 #: ../src/chat_control.py:1264 
     2565#: ../src/chat_control.py:1268 
    25672566msgid "Encryption disabled" 
    25682567msgstr "禁用加密" 
    25692568 
    25702569#. add_to_roster_menuitem 
    2571 #: ../src/chat_control.py:1406 ../src/conversation_textview.py:495 
    2572 #: ../src/dialogs.py:629 ../src/gajim.py:785 ../src/gajim.py:786 
    2573 #: ../src/gajim.py:1130 ../src/roster_window.py:332 
    2574 #: ../src/roster_window.py:410 ../src/roster_window.py:1498 
    2575 #: ../src/roster_window.py:1508 ../src/roster_window.py:1684 
    2576 #: ../src/roster_window.py:1890 ../src/roster_window.py:2475 
    2577 #: ../src/roster_window.py:3900 ../src/roster_window.py:3902 
    2578 #: ../src/common/contacts.py:73 ../src/common/helpers.py:43 
    2579 #: ../src/common/helpers.py:255 
     2570#: ../src/chat_control.py:1412 ../src/conversation_textview.py:495 
     2571#: ../src/dialogs.py:629 ../src/gajim.py:792 ../src/gajim.py:793 
     2572#: ../src/gajim.py:1137 ../src/roster_window.py:332 
     2573#: ../src/roster_window.py:410 ../src/roster_window.py:1497 
     2574#: ../src/roster_window.py:1507 ../src/roster_window.py:1683 
     2575#: ../src/roster_window.py:1889 ../src/roster_window.py:2474 
     2576#: ../src/roster_window.py:2675 ../src/roster_window.py:3906 
     2577#: ../src/roster_window.py:3908 ../src/common/contacts.py:73 
     2578#: ../src/common/helpers.py:43 ../src/common/helpers.py:255 
    25802579msgid "Not in Roster" 
    25812580msgstr "不在名单中" 
    25822581 
    25832582#. %s is being replaced in the code with JID 
    2584 #: ../src/chat_control.py:1550 
     2583#: ../src/chat_control.py:1556 
    25852584#, python-format 
    25862585msgid "You just received a new message from \"%s\"" 
    25872586msgstr "收到一条来自 “%s” 的消息" 
    25882587 
    2589 #: ../src/chat_control.py:1551 
     2588#: ../src/chat_control.py:1557 
    25902589msgid "" 
    25912590"If you close this tab and you have history disabled, this message will be " 
     
    26102609msgstr "事件" 
    26112610 
    2612 #: ../src/config.py:682 ../src/gajim.py:2165 
     2611#: ../src/config.py:682 ../src/gajim.py:2174 
    26132612#, python-format 
    26142613msgid "Dictionary for lang %s not available" 
    26152614msgstr "语言 %s 的字典不可用" 
    26162615 
    2617 #: ../src/config.py:683 ../src/gajim.py:2166 
     2616#: ../src/config.py:683 ../src/gajim.py:2175 
    26182617#, python-format 
    26192618msgid "" 
     
    29222921msgstr "移除账户 %s" 
    29232922 
    2924 #: ../src/config.py:2505 ../src/roster_window.py:2733 
     2923#: ../src/config.py:2505 ../src/roster_window.py:2734 
    29252924msgid "Password Required" 
    29262925msgstr "需要密码" 
    29272926 
    2928 #: ../src/config.py:2506 ../src/roster_window.py:2729 
     2927#: ../src/config.py:2506 ../src/roster_window.py:2730 
    29292928#, python-format 
    29302929msgid "Enter your password for account %s" 
    29312930msgstr "输入帐户 %s 的密码" 
    29322931 
    2933 #: ../src/config.py:2507 ../src/roster_window.py:2734 
     2932#: ../src/config.py:2507 ../src/roster_window.py:2735 
    29342933msgid "Save password" 
    29352934msgstr "保存密码" 
     
    30763075msgstr "作为链接打开(_L):" 
    30773076 
    3078 #: ../src/conversation_textview.py:754 
     3077#: ../src/conversation_textview.py:758 
    30793078msgid "Yesterday" 
    30803079msgstr "昨天" 
     
    30823081#. the number is >= 2 
    30833082#. %i is day in year (1-365), %d (1-31) we want %i 
    3084 #: ../src/conversation_textview.py:758 
     3083#: ../src/conversation_textview.py:762 
    30853084#, python-format 
    30863085msgid "%i days ago" 
     
    30883087 
    30893088#. if we have subject, show it too! 
    3090 #: ../src/conversation_textview.py:792 
     3089#: ../src/conversation_textview.py:796 
    30913090#, python-format 
    30923091msgid "Subject: %s\n" 
     
    32453244msgstr "来自 %s 的认证请求" 
    32463245 
    3247 #: ../src/dialogs.py:1124 ../src/roster_window.py:687 
     3246#: ../src/dialogs.py:1124 ../src/roster_window.py:686 
    32483247#, python-format 
    32493248msgid "You are already in group chat %s" 
     
    33433342msgstr "新的个人消息" 
    33443343 
    3345 #: ../src/dialogs.py:1389 ../src/gajim.py:1225 ../src/notify.py:428 
     3344#: ../src/dialogs.py:1389 ../src/gajim.py:1232 ../src/notify.py:428 
    33463345msgid "New E-mail" 
    33473346msgstr "新的电子邮件" 
    33483347 
    3349 #: ../src/dialogs.py:1391 ../src/gajim.py:1378 ../src/notify.py:422 
     3348#: ../src/dialogs.py:1391 ../src/gajim.py:1385 ../src/notify.py:422 
    33503349msgid "File Transfer Request" 
    33513350msgstr "文件传输请求" 
    33523351 
    3353 #: ../src/dialogs.py:1393 ../src/gajim.py:1197 ../src/gajim.py:1354 
     3352#: ../src/dialogs.py:1393 ../src/gajim.py:1204 ../src/gajim.py:1361 
    33543353#: ../src/notify.py:424 
    33553354msgid "File Transfer Error" 
    33563355msgstr "文件传输错误" 
    33573356 
    3358 #: ../src/dialogs.py:1395 ../src/gajim.py:1417 ../src/gajim.py:1439 
    3359 #: ../src/gajim.py:1456 ../src/notify.py:426 
     3357#: ../src/dialogs.py:1395 ../src/gajim.py:1424 ../src/gajim.py:1446 
     3358#: ../src/gajim.py:1463 ../src/notify.py:426 
    33603359msgid "File Transfer Completed" 
    33613360msgstr "文件传输完成" 
    33623361 
    3363 #: ../src/dialogs.py:1396 ../src/gajim.py:1420 ../src/notify.py:426 
     3362#: ../src/dialogs.py:1396 ../src/gajim.py:1427 ../src/notify.py:426 
    33643363msgid "File Transfer Stopped" 
    33653364msgstr "文件传输已停止" 
    33663365 
    3367 #: ../src/dialogs.py:1398 ../src/gajim.py:1094 ../src/notify.py:430 
     3366#: ../src/dialogs.py:1398 ../src/gajim.py:1101 ../src/notify.py:430 
    33683367msgid "Groupchat Invitation" 
    33693368msgstr "群聊邀请" 
     
    35243523 
    35253524#: ../src/disco.py:103 ../src/disco.py:104 ../src/disco.py:1283 
    3526 #: ../src/gajim.py:539 ../src/roster_window.py:271 ../src/roster_window.py:329 
    3527 #: ../src/roster_window.py:368 ../src/roster_window.py:451 
    3528 #: ../src/roster_window.py:483 ../src/roster_window.py:485 
    3529 #: ../src/roster_window.py:3896 ../src/roster_window.py:3898 
    3530 #: ../src/common/contacts.py:267 ../src/common/helpers.py:43 
     3525#: ../src/gajim.py:546 ../src/roster_window.py:271 ../src/roster_window.py:329 
     3526#: ../src/roster_window.py:368 ../src/roster_window.py:450 
     3527#: ../src/roster_window.py:482 ../src/roster_window.py:484 
     3528#: ../src/roster_window.py:3902 ../src/roster_window.py:3904 
     3529#: ../src/common/contacts.py:267 ../src/common/contacts.py:282 
     3530#: ../src/common/helpers.py:43 
    35313531msgid "Transports" 
    35323532msgstr "代理" 
     
    38503850 
    38513851#. set the icon to all newly opened wind 
    3852 #: ../src/gajim.py:238 
     3852#: ../src/gajim.py:241 
    38533853msgid "Gajim is already running" 
    38543854msgstr "Gajim 已经在运行" 
    38553855 
    3856 #: ../src/gajim.py:239 
     3856#: ../src/gajim.py:242 
    38573857msgid "" 
    38583858"Another instance of Gajim seems to be running\n" 
     
    38623862"运行?" 
    38633863 
    3864 #: ../src/gajim.py:346 
     3864#: ../src/gajim.py:350 
    38653865#, python-format 
    38663866msgid "HTTP (%s) Authorization for %s (id: %s)" 
    38673867msgstr "HTTP (%s) 授权给 %s (id: %s)" 
    38683868 
    3869 #: ../src/gajim.py:347 
     3869#: ../src/gajim.py:351 
    38703870msgid "Do you accept this request?" 
    38713871msgstr "是否接受这个请求?" 
    38723872 
    3873 #: ../src/gajim.py:393 ../src/notify.py:434 
     3873#: ../src/gajim.py:397 ../src/notify.py:434 
    38743874msgid "Connection Failed" 
    38753875msgstr "连接失败" 
    38763876 
    3877 #: ../src/gajim.py:710 
     3877#: ../src/gajim.py:717 
    38783878#, python-format 
    38793879msgid "Subject: %s" 
     
    38813881 
    38823882#. ('MSGNOTSENT', account, (jid, ierror_msg, msg, time)) 
    3883 #: ../src/gajim.py:755 ../src/gajim.py:768 
     3883#: ../src/gajim.py:762 ../src/gajim.py:775 
    38843884#, python-format 
    38853885msgid "error while sending %s ( %s )" 
    38863886msgstr "发送 %s ( %s ) 时出现错误" 
    38873887 
    3888 #: ../src/gajim.py:801 
     3888#: ../src/gajim.py:808 
    38893889msgid "Authorization accepted" 
    38903890msgstr "授权被接受" 
    38913891 
    3892 #: ../src/gajim.py:802 
     3892#: ../src/gajim.py:809 
    38933893#, python-format 
    38943894msgid "The contact \"%s\" has authorized you to see his or her status." 
    38953895msgstr "联系人“%s”已授权您查看他/她的状态。" 
    38963896 
    3897 #: ../src/gajim.py:810 
     3897#: ../src/gajim.py:817 
    38983898#, python-format 
    38993899msgid "Contact \"%s\" removed subscription from you" 
    39003900msgstr "联系人“%s”移除了来自您的认证" 
    39013901 
    3902 #: ../src/gajim.py:811 
     3902#: ../src/gajim.py:818 
    39033903msgid "You will always see him or her as offline." 
    39043904msgstr "您将一直看到他/她的状态为离线。" 
    39053905 
    3906 #: ../src/gajim.py:854 
     3906#: ../src/gajim.py:861 
    39073907#, python-format 
    39083908msgid "Contact with \"%s\" cannot be established" 
    39093909msgstr "无法与对方“ %s ”建立连接。" 
    39103910 
    3911 #: ../src/gajim.py:855 ../src/common/connection.py:408 
     3911#: ../src/gajim.py:862 ../src/common/connection.py:413 
    39123912msgid "Check your connection or try again later." 
    39133913msgstr "检查连接并稍后重试。" 
    39143914 
    3915 #: ../src/gajim.py:1004 ../src/roster_window.py:1218 
     3915#: ../src/gajim.py:1011 ../src/roster_window.py:1217 
    39163916#, python-format 
    39173917msgid "%s is now %s (%s)" 
     
    39193919 
    39203920#. No status message 
    3921 #: ../src/gajim.py:1007 ../src/groupchat_control.py:944 
    3922 #: ../src/roster_window.py:1221 
     3921#: ../src/gajim.py:1014 ../src/groupchat_control.py:952 
     3922#: ../src/roster_window.py:1220 
    39233923#, python-format 
    39243924msgid "%s is now %s" 
    39253925msgstr "%s 正在 %s" 
    39263926 
    3927 #: ../src/gajim.py:1104 
     3927#: ../src/gajim.py:1111 
    39283928msgid "Your passphrase is incorrect" 
    39293929msgstr "您的密文不正确" 
    39303930 
    3931 #: ../src/gajim.py:1105 
     3931#: ../src/gajim.py:1112 
    39323932msgid "You are currently connected without your OpenPGP key." 
    39333933msgstr "已建立没有 OpenPGP 密钥的连接" 
    39343934 
    3935 #: ../src/gajim.py:1208 
     3935#: ../src/gajim.py:1215 
    39363936#, python-format 
    39373937msgid "New mail on %(gmail_mail_address)s" 
    39383938msgstr " %(gmail_mail_address)s 上的新邮件" 
    39393939 
    3940 #: ../src/gajim.py:1210 
     3940#: ../src/gajim.py:1217 
    39413941#, python-format 
    39423942msgid "You have %d new mail conversation" 
     
    39473947#. they decide what to show 
    39483948#. each message has a 'From', 'Subject' and 'Snippet' field 
    3949 #: ../src/gajim.py:1219 
     3949#: ../src/gajim.py:1226 
    39503950#, python-format 
    39513951msgid "" 
     
    39563956"从:%(from_address)s" 
    39573957 
    3958 #: ../src/gajim.py:1375 
     3958#: ../src/gajim.py:1382 
    39593959#, python-format 
    39603960msgid "%s wants to send you a file." 
    39613961msgstr "%s 想发送给您一个文件。" 
    39623962 
    3963 #: ../src/gajim.py:1440 
     3963#: ../src/gajim.py:1447 
    39643964#, python-format 
    39653965msgid "You successfully received %(filename)s from %(name)s." 
     
    39673967 
    39683968#. ft stopped 
    3969 #: ../src/gajim.py:1444 
     3969#: ../src/gajim.py:1451 
    39703970#, python-format 
    39713971msgid "File transfer of %(filename)s from %(name)s stopped." 
    39723972msgstr "从 %(name)s 传输的文件 %(filename)s 被停止。" 
    39733973 
    3974 #: ../src/gajim.py:1457 
     3974#: ../src/gajim.py:1464 
    39753975#, python-format 
    39763976msgid "You successfully sent %(filename)s to %(name)s." 
     
    39783978 
    39793979#. ft stopped 
    3980 #: ../src/gajim.py:1461 
     3980#: ../src/gajim.py:1468 
    39813981#, python-format 
    39823982msgid "File transfer of %(filename)s to %(name)s stopped." 
    39833983msgstr "到 %(name)s 的文件传输 %(filename)s 被停止。" 
    39843984 
    3985 #: ../src/gajim.py:1574 
     3985#: ../src/gajim.py:1581 
    39863986msgid "Username Conflict" 
    39873987msgstr "用户名冲突" 
    39883988 
    3989 #: ../src/gajim.py:1575 
     3989#: ../src/gajim.py:1582 
    39903990msgid "Please type a new username for your local account" 
    39913991msgstr "<b>请在您本地账户填写新的用户名</b>" 
     
    39933993#. it is good to notify the user 
    39943994#. in case he or she cannot see the output of the console 
    3995 #: ../src/gajim.py:1915 
     3995#: ../src/gajim.py:1924 
    39963996msgid "Could not save your settings and preferences" 
    39973997msgstr "无法保存您的设置。" 
    39983998 
    3999 #: ../src/gajim.py:2113 
     3999#: ../src/gajim.py:2122 
    40004000msgid "Network Manager support not available" 
    40014001msgstr "网络管理支持不可用" 
    40024002 
    4003 #: ../src/gajim.py:2188 
     4003#: ../src/gajim.py:2197 
    40044004msgid "Session Management support not available (missing gnome.ui module)" 
    40054005msgstr "会话管理器支持不可用(丢失 gnome.ui 模块)" 
     
    43984398 
    43994399#. do not print 'kicked by None' 
    4400 #: ../src/groupchat_control.py:829 
     4400#: ../src/groupchat_control.py:837 
    44014401#, python-format 
    44024402msgid "%(nick)s has been kicked: %(reason)s" 
    44034403msgstr "%(nick)s 被踢出:%(reason)s" 
    44044404 
    4405 #: ../src/groupchat_control.py:833 
     4405#: ../src/groupchat_control.py:841 
    44064406#, python-format 
    44074407msgid "%(nick)s has been kicked by %(who)s: %(reason)s" 
     
    44094409 
    44104410#. do not print 'banned by None' 
    4411 #: ../src/groupchat_control.py:840 
     4411#: ../src/groupchat_control.py:848 
    44124412#, python-format 
    44134413msgid "%(nick)s has been banned: %(reason)s" 
    44144414msgstr "%(nick)s 被封禁:%(reason)s" 
    44154415 
    4416 #: ../src/groupchat_control.py:844 
     4416#: ../src/groupchat_control.py:852 
    44174417#, python-format 
    44184418msgid "%(nick)s has been banned by %(who)s: %(reason)s" 
    44194419msgstr "%(nick)s 被 %(who)s 封禁:%(reason)s" 
    44204420 
    4421 #: ../src/groupchat_control.py:852 
     4421#: ../src/groupchat_control.py:860 
    44224422#, python-format 
    44234423msgid "You are now known as %s" 
    44244424msgstr "您现在成了 %s " 
    44254425 
    4426 #: ../src/groupchat_control.py:854 
     4426#: ../src/groupchat_control.py:862 
    44274427#, python-format 
    44284428msgid "%s is now known as %s" 
    44294429msgstr "%s 现在成了 %s" 
    44304430 
    4431 #: ../src/groupchat_control.py:937 
     4431#: ../src/groupchat_control.py:945 
    44324432#, python-format 
    44334433msgid "%s has left" 
    44344434msgstr " %s 离开了" 
    44354435 
    4436 #: ../src/groupchat_control.py:942 
     4436#: ../src/groupchat_control.py:950 
    44374437#, python-format 
    44384438msgid "%s has joined the group chat" 
    44394439msgstr "%s 加入群聊" 
    44404440 
    4441 #: ../src/groupchat_control.py:1063 ../src/groupchat_control.py:1081 
    4442 #: ../src/groupchat_control.py:1174 ../src/groupchat_control.py:1191 
     4441#: ../src/groupchat_control.py:1072 ../src/groupchat_control.py:1090 
     4442#: ../src/groupchat_control.py:1183 ../src/groupchat_control.py:1200 
    44434443#, python-format 
    44444444msgid "Nickname not found: %s" 
    44454445msgstr "昵称未找到: %s " 
    44464446 
    4447 #: ../src/groupchat_control.py:1097 
     4447#: ../src/groupchat_control.py:1106 
    44484448msgid "This group chat has no subject" 
    44494449msgstr "这个群聊没有主题" 
    44504450 
    4451 #: ../src/groupchat_control.py:1110 
     4451#: ../src/groupchat_control.py:1119 
    44524452#, python-format 
    44534453msgid "Invited %(contact_jid)s to %(room_jid)s." 
     
    44554455 
    44564456#. %s is something the user wrote but it is not a jid so we inform 
    4457 #: ../src/groupchat_control.py:1117 ../src/groupchat_control.py:1145 
     4457#: ../src/groupchat_control.py:1126 ../src/groupchat_control.py:1154 
    44584458#, python-format 
    44594459msgid "%s does not appear to be a valid JID" 
    44604460msgstr " %s 可能不是有效的 JID " 
    44614461 
    4462 #: ../src/groupchat_control.py:1228 
     4462#: ../src/groupchat_control.py:1237 
    44634463#, python-format 
    44644464msgid "No such command: /%s (if you want to send this, prefix it with /say)" 
    44654465msgstr "没有此命令:/%s ( 如果想送出,请用请用前缀 /say )" 
    44664466 
    4467 #: ../src/groupchat_control.py:1251 
     4467#: ../src/groupchat_control.py:1260 
    44684468#, python-format 
    44694469msgid "Commands: %s" 
    44704470msgstr "命令: %s " 
    44714471 
    4472 #: ../src/groupchat_control.py:1253 
     4472#: ../src/groupchat_control.py:1262 
    44734473#, python-format 
    44744474msgid "" 
     
    44814481"如果 JID 在群聊里,他/她/它将被踢出。注意:不支持包含空格的昵称。" 
    44824482 
    4483 #: ../src/groupchat_control.py:1260 
     4483#: ../src/groupchat_control.py:1269 
    44844484#, fuzzy, python-format 
    44854485msgid "" 
     
    44884488msgstr "用法:/%s <昵称>, 为指定房主打开一个私聊窗口" 
    44894489 
    4490 #: ../src/groupchat_control.py:1264 
     4490#: ../src/groupchat_control.py:1273 
    44914491#, python-format 
    44924492msgid "Usage: /%s, clears the text window." 
    44934493msgstr "用法:/%s,清除文本窗口。" 
    44944494 
    4495 #: ../src/groupchat_control.py:1266 
     4495#: ../src/groupchat_control.py:1275 
    44964496#, python-format 
    44974497msgid "" 
     
    45004500msgstr "用法:/%s [原因],关闭当前窗口或标签,如果指定将显示原因。" 
    45014501 
    4502 #: ../src/groupchat_control.py:1269 
     4502#: ../src/groupchat_control.py:1278 
    45034503#, python-format 
    45044504msgid "Usage: /%s, hide the chat buttons." 
    45054505msgstr "用法:/%s,隐藏聊天按钮。" 
    45064506 
    4507 #: ../src/groupchat_control.py:1272 
     4507#: ../src/groupchat_control.py:1281 
    45084508#, python-format 
    45094509msgid "" 
     
    45124512msgstr "用法:/%s <JID> [原因],邀请 JID 到当前群聊,可以提供一个原因。" 
    45134513 
    4514 #: ../src/groupchat_control.py:1276 
     4514#: ../src/groupchat_control.py:1285 
    45154515#, python-format 
    45164516msgid "" 
     
    45194519msgstr "用法: /%s <房间>@<服务器>[/昵称], 申请以指定昵称加入“房间@服务器”。" 
    45204520 
    4521 #: ../src/groupchat_control.py:1280 
     4521#: ../src/groupchat_control.py:1289 
    45224522#, python-format 
    45234523msgid "" 
     
    45294529"昵称。" 
    45304530 
    4531 #: ../src/groupchat_control.py:1285 
     4531#: ../src/groupchat_control.py:1294 
    45324532#, python-format 
    45334533msgid "" 
     
    45374537"用法:/%s <动作>,发送动作到当前群聊。使用第三人称。(例如:/%s exploeds)" 
    45384538 
    4539 #: ../src/groupchat_control.py:1289 
     4539#: ../src/groupchat_control.py:1298 
    45404540#, fuzzy, python-format 
    45414541msgid "" 
     
    45454545"用法: /%s <昵称> [消息], 打开一个私聊窗口并且向指定昵称的联系人发送消息 " 
    45464546 
    4547 #: ../src/groupchat_control.py:1294 
     4547#: ../src/groupchat_control.py:1303 
    45484548#, python-format 
    45494549msgid "Usage: /%s <nickname>, changes your nickname in current group chat." 
    45504550msgstr "用法:/%s <昵称>,在当前群聊中改变昵称。" 
    45514551 
    4552 #: ../src/groupchat_control.py:1298 
     4552#: ../src/groupchat_control.py:1307 
    45534553#, python-format 
    45544554msgid "Usage: /%s , display the names of group chat occupants." 
    45554555msgstr "用法:/%s [主题],显示或更新群聊的拥有者。" 
    45564556 
    4557 #: ../src/groupchat_control.py:1302 
     4557#: ../src/groupchat_control.py:1311 
    45584558#, python-format 
    45594559msgid "Usage: /%s [topic], displays or updates the current group chat topic." 
    45604560msgstr "用法:/%s [主题],显示或更新当前群聊的主题。" 
    45614561 
    4562 #: ../src/groupchat_control.py:1305 
     4562#: ../src/groupchat_control.py:1314 
    45634563#, python-format 
    45644564msgid "" 
     
    45664566msgstr "用法:/%s <消息>,不使用其他命令发送消息。" 
    45674567 
    4568 #: ../src/groupchat_control.py:1308 
     4568#: ../src/groupchat_control.py:1317 
    45694569#, python-format 
    45704570msgid "No help info for /%s" 
    45714571msgstr "没有 /%s 的帮助信息" 
    45724572 
    4573 #: ../src/groupchat_control.py:1359 
     4573#: ../src/groupchat_control.py:1380 
    45744574#, python-format 
    45754575msgid "Are you sure you want to leave group chat \"%s\"?" 
    45764576msgstr "确定要离开群聊“ %s ”?" 
    45774577 
    4578 #: ../src/groupchat_control.py:1361 
     4578#: ../src/groupchat_control.py:1382 
    45794579msgid "" 
    45804580"If you close this window, you will be disconnected from this group chat." 
    45814581msgstr "如果关闭此窗口,您将断开此群聊的连接。" 
    45824582 
    4583 #: ../src/groupchat_control.py:1365 ../src/roster_window.py:4036 
     4583#: ../src/groupchat_control.py:1386 ../src/roster_window.py:4042 
    45844584msgid "Do _not ask me again" 
    45854585msgstr "不再提问此问题(_N)" 
    45864586 
    4587 #: ../src/groupchat_control.py:1399 
     4587#: ../src/groupchat_control.py:1420 
    45884588msgid "Changing Subject"