Show
Ignore:
Timestamp:
01/23/07 21:35:00 (22 months ago)
Author:
asterix
Message:

update po/pot file. doesn't break string freeze

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/gajim_0.11/po/nl.po

    r7846 r7889  
    1414"Project-Id-Version: gajim\n" 
    1515"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    16 "POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" 
     16"POT-Creation-Date: 2007-01-23 21:28+0100\n" 
    1717"PO-Revision-Date: 2005-12-19 18:44+0100\n" 
    1818"Last-Translator: Stéphan Kochen <stephan@kochen.nl>\n" 
     
    5050msgstr "Ontdek Services..." 
    5151 
    52 #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:4 
     52#: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:4 ../src/disco.py:1147 
    5353msgid "_Execute Command..." 
    5454msgstr "" 
     
    259259#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 
    260260#: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 
    261 #: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 
     261#: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:914 
    262262msgid "Gajim" 
    263263msgstr "Gajim" 
     
    330330 
    331331#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 
    332 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 
    333 #: ../src/config.py:3414 
     332#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1608 
     333#: ../src/config.py:3399 
    334334msgid "No key selected" 
    335335msgstr "Geen sleutel geselecteerd" 
    336336 
    337337#. None means no proxy profile selected 
    338 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 
    339 #: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 
    340 #: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 
    341 #: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 
     338#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1188 
     339#: ../src/config.py:1193 ../src/config.py:1377 ../src/config.py:1598 
     340#: ../src/config.py:1607 ../src/config.py:1666 ../src/config.py:1740 
     341#: ../src/config.py:3389 ../src/config.py:3398 ../src/dialogs.py:281 
    342342#: ../src/dialogs.py:283 
    343343msgid "None" 
     
    345345 
    346346#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:28 
    347 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:25 
     347#: ../data/glade/profile_window.glade.h:26 
    348348#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:17 
    349349msgid "Personal Information" 
     
    676676 
    677677#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 
    678 #: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 
     678#: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:243 
    679679msgid "Away" 
    680680msgstr "Afwezig" 
     
    694694 
    695695#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:12 
    696 #: ../src/common/helpers.py:244 
     696#: ../src/common/helpers.py:253 
    697697msgid "Invisible" 
    698698msgstr "Onzichtbaar" 
     
    704704 
    705705#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:14 
    706 #: ../src/common/helpers.py:217 
     706#: ../src/common/helpers.py:226 
    707707msgid "Not Available" 
    708708msgstr "Niet Beschikbaar" 
     
    805805 
    806806#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:1 
    807 msgid "2003-12-13T18:30:02Z" 
    808 msgstr "" 
    809  
    810 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:2 
    811 msgid "<small>Romeo and Juliet</small>" 
    812 msgstr "" 
    813  
    814 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:3 
    815807#, fuzzy 
    816808msgid "Entry:" 
    817809msgstr "Land:" 
    818810 
    819 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:4 
     811#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:2 
    820812#, fuzzy 
    821813msgid "Feed name:" 
    822814msgstr "thema naam" 
    823815 
    824 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:5 
     816#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:3 
    825817#, fuzzy 
    826818msgid "Last modified:" 
    827819msgstr "Naam:" 
    828820 
    829 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:6 
     821#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:4 
    830822#, fuzzy 
    831823msgid "New entry received" 
    832824msgstr "Als een nieuwe gebeurtenis ontvangen is" 
    833825 
    834 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:7 
    835 msgid "Old stories" 
    836 msgstr "" 
    837  
    838 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:8 
    839 msgid "Soliloquy" 
    840 msgstr "" 
    841  
    842 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:9 
     826#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:5 
    843827msgid "You have received new entry:" 
    844828msgstr "" 
     
    11591143msgstr "" 
    11601144 
    1161 #: ../data/glade/groups_post_window.glade.h:2 ../src/common/helpers.py:259 
     1145#: ../data/glade/groups_post_window.glade.h:2 ../src/common/helpers.py:268 
    11621146msgid "From" 
    11631147msgstr "Van" 
     
    12441228#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
    12451229#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 
    1246 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
     1230#: ../data/glade/profile_window.glade.h:24 
    12471231#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:29 
    12481232msgid "Nickname:" 
     
    12631247msgstr "Ruimte:" 
    12641248 
    1265 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 
    1266 #: ../src/disco.py:1518 
     1249#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1165 
     1250#: ../src/disco.py:1548 
    12671251msgid "_Join" 
    12681252msgstr "_Binnengaan" 
     
    13161300 
    13171301#: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:5 
    1318 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:22 
     1302#: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
    13191303#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:28 
    13201304msgid "Name:" 
     
    19671951 
    19681952#: ../data/glade/profile_window.glade.h:7 
     1953msgid "Click to set your avatar" 
     1954msgstr "" 
     1955 
     1956#: ../data/glade/profile_window.glade.h:8 
    19691957#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:10 
    19701958msgid "Company:" 
    19711959msgstr "Bedrijf:" 
    19721960 
    1973 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:8 
     1961#: ../data/glade/profile_window.glade.h:9 
    19741962#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:13 
    19751963msgid "Country:" 
    19761964msgstr "Land:" 
    19771965 
    1978 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:9 
     1966#: ../data/glade/profile_window.glade.h:10 
    19791967#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:14 
    19801968msgid "Department:" 
    19811969msgstr "Afdeling:" 
    19821970 
    1983 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:10 
     1971#: ../data/glade/profile_window.glade.h:11 
    19841972#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:15 
    19851973#: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:2 
     
    19881976msgstr "E-Mail:" 
    19891977 
    1990 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:11 
     1978#: ../data/glade/profile_window.glade.h:12 
    19911979#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:16 
    19921980msgid "Extra Address:" 
     
    19941982 
    19951983#. Family Name 
    1996 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:13 
     1984#: ../data/glade/profile_window.glade.h:14 
    19971985#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:18 
    19981986msgid "Family:" 
     
    20001988 
    20011989#. Do NOT change sequence. Just translate YYYY and MM and DD (from Year, Month, Day accordingly) 
    2002 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:15 
     1990#: ../data/glade/profile_window.glade.h:16 
    20031991#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:20 
    20041992msgid "Format: YYYY-MM-DD" 
     
    20061994 
    20071995#. Given Name 
    2008 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:17 
     1996#: ../data/glade/profile_window.glade.h:18 
    20091997#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:22 
    20101998msgid "Given:" 
    20111999msgstr "Voornaam:" 
    20122000 
    2013 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:18 
     2001#: ../data/glade/profile_window.glade.h:19 
    20142002#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:23 
    20152003msgid "Homepage:" 
     
    20172005 
    20182006#. Middle Name 
    2019 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:20 
     2007#: ../data/glade/profile_window.glade.h:21 
    20202008#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:26 
    20212009msgid "Middle:" 
    20222010msgstr "Middelste naam:" 
    20232011 
    2024 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:21 
     2012#: ../data/glade/profile_window.glade.h:22 
    20252013#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:27 
    20262014msgid "More" 
    20272015msgstr "Meer" 
    20282016 
    2029 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:24 
     2017#: ../data/glade/profile_window.glade.h:25 
    20302018#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:31 
    20312019#, fuzzy 
     
    20332021msgstr "Persoonlijke Informatie" 
    20342022 
    2035 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:26 
     2023#: ../data/glade/profile_window.glade.h:27 
    20362024#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:32 
    20372025msgid "Phone No.:" 
    20382026msgstr "Telefoonnummer:" 
    20392027 
    2040 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:27 
     2028#: ../data/glade/profile_window.glade.h:28 
    20412029#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:33 
    20422030msgid "Position:" 
    20432031msgstr "Positie:" 
    20442032 
    2045 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:28 
     2033#: ../data/glade/profile_window.glade.h:29 
    20462034#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:34 
    20472035msgid "Postal Code:" 
     
    20492037 
    20502038#. Prefix in Name 
    2051 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:30 
     2039#: ../data/glade/profile_window.glade.h:31 
    20522040#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:36 
    20532041msgid "Prefix:" 
    20542042msgstr "Voorvoegsel:" 
    20552043 
    2056 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:31 
     2044#: ../data/glade/profile_window.glade.h:32 
    20572045#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:38 ../src/vcard.py:273 
    20582046msgid "Role:" 
    20592047msgstr "Rol:" 
    20602048 
    2061 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:32 
     2049#: ../data/glade/profile_window.glade.h:33 
    20622050#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:39 
    20632051msgid "State:" 
    20642052msgstr "Staat:" 
    20652053 
    2066 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:33 
     2054#: ../data/glade/profile_window.glade.h:34 
    20672055#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:41 
    20682056msgid "Street:" 
     
    20702058 
    20712059#. Suffix in Name 
    2072 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:35 
     2060#: ../data/glade/profile_window.glade.h:36 
    20732061#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:45 
    20742062msgid "Suffix:" 
    20752063msgstr "Achtervoegsel:" 
    20762064 
    2077 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:36 
     2065#: ../data/glade/profile_window.glade.h:37 
    20782066#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:46 
    20792067msgid "Work" 
     
    22032191msgstr "Ontdek Services" 
    22042192 
    2205 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:14 ../src/disco.py:1256 
     2193#: ../data/glade/roster_window.glade.h:14 ../src/disco.py:1286 
    22062194#: ../src/roster_window.py:2203 
    22072195msgid "_Edit" 
     
    26722660 
    26732661#. add_to_roster_menuitem 
    2674 #: ../src/chat_control.py:1406 ../src/conversation_textview.py:493 
     2662#: ../src/chat_control.py:1406 ../src/conversation_textview.py:495 
    26752663#: ../src/dialogs.py:629 ../src/gajim.py:785 ../src/gajim.py:786 
    26762664#: ../src/gajim.py:1130 ../src/roster_window.py:332 
     
    26792667#: ../src/roster_window.py:1890 ../src/roster_window.py:2475 
    26802668#: ../src/roster_window.py:3900 ../src/roster_window.py:3902 
    2681 #: ../src/common/contacts.py:73 ../src/common/helpers.py:42 
    2682 #: ../src/common/helpers.py:246 
     2669#: ../src/common/contacts.py:73 ../src/common/helpers.py:43 
     2670#: ../src/common/helpers.py:255 
    26832671msgid "Not in Roster" 
    26842672msgstr "niet in het rooster" 
     
    26982686"verlorgen gaan." 
    26992687 
    2700 #: ../src/config.py:137 ../src/config.py:588 
     2688#: ../src/config.py:137 ../src/config.py:586 
    27012689msgid "Disabled" 
    27022690msgstr "" 
     
    27072695msgstr "Elke %s _minuten" 
    27082696 
    2709 #: ../src/config.py:353 
     2697#: ../src/config.py:351 
    27102698msgid "Active" 
    27112699msgstr "Actief" 
    27122700 
    2713 #: ../src/config.py:361 
     2701#: ../src/config.py:359 
    27142702msgid "Event" 
    27152703msgstr "Gebeurtenis" 
    27162704 
    2717 #: ../src/config.py:684 ../src/gajim.py:2165 
     2705#: ../src/config.py:682 ../src/gajim.py:2165 
    27182706#, fuzzy, python-format 
    27192707msgid "Dictionary for lang %s not available" 
    27202708msgstr "Er is geen verbinding beschikbaar" 
    27212709 
    2722 #: ../src/config.py:685 ../src/gajim.py:2166 
     2710#: ../src/config.py:683 ../src/gajim.py:2166 
    27232711#, python-format 
    27242712msgid "" 
     
    27272715msgstr "" 
    27282716 
    2729 #: ../src/config.py:1009 
     2717#: ../src/config.py:1000 
    27302718msgid "status message title" 
    27312719msgstr "titel statusbericht" 
    27322720 
    2733 #: ../src/config.py:1009 
     2721#: ../src/config.py:1000 
    27342722msgid "status message text" 
    27352723msgstr "statusbericht" 
    27362724 
    2737 #: ../src/config.py:1045 
     2725#: ../src/config.py:1036 
    27382726msgid "First Message Received" 
    27392727msgstr "" 
    27402728 
    2741 #: ../src/config.py:1046 
     2729#: ../src/config.py:1037 
    27422730#, fuzzy 
    27432731msgid "Next Message Received" 
    27442732msgstr "Nieuw Bericht" 
    27452733 
    2746 #: ../src/config.py:1047 
     2734#: ../src/config.py:1038 
    27472735#, fuzzy 
    27482736msgid "Contact Connected" 
    27492737msgstr "Contactnaam" 
    27502738 
    2751 #: ../src/config.py:1048 
     2739#: ../src/config.py:1039 
    27522740#, fuzzy 
    27532741msgid "Contact Disconnected" 
    27542742msgstr "Contact is Ingelogd" 
    27552743 
    2756 #: ../src/config.py:1049 
     2744#: ../src/config.py:1040 
    27572745#, fuzzy 
    27582746msgid "Message Sent" 
    27592747msgstr "_Bericht" 
    27602748 
    2761 #: ../src/config.py:1050 
     2749#: ../src/config.py:1041 
    27622750msgid "Group Chat Message Highlight" 
    27632751msgstr "" 
    27642752 
    2765 #: ../src/config.py:1051 
     2753#: ../src/config.py:1042 
    27662754msgid "Group Chat Message Received" 
    27672755msgstr "" 
    27682756 
    2769 #: ../src/config.py:1058 
     2757#: ../src/config.py:1049 
    27702758#, fuzzy 
    27712759msgid "GMail Email Received" 
    27722760msgstr "Uitnodiging Ontvangen" 
    27732761 
    2774 #: ../src/config.py:1261 
     2762#: ../src/config.py:1252 
    27752763msgid "OpenPGP is not usable in this computer" 
    27762764msgstr "OpenPGP is niet bruikbaar op deze computer" 
    27772765 
    2778 #: ../src/config.py:1307 
     2766#: ../src/config.py:1298 
    27792767msgid "You are currently connected to the server" 
    27802768msgstr "Je bent momenteel verbonden met de server" 
    27812769 
    2782 #: ../src/config.py:1308 
     2770#: ../src/config.py:1299 
    27832771msgid "To change the account name, you must be disconnected." 
    27842772msgstr "Om de account naam te veranderen moet de verbinding verbroken zijn" 
    27852773 
    2786 #: ../src/config.py:1311 ../src/config.py:1905 
     2774#: ../src/config.py:1302 ../src/config.py:1896 
    27872775msgid "Unread events" 
    27882776msgstr "" 
    27892777 
    2790 #: ../src/config.py:1312 
     2778#: ../src/config.py:1303 
    27912779#, fuzzy 
    27922780msgid "To change the account name, you must read all pending events." 
    27932781msgstr "Om de account naam te veranderen moet de verbinding verbroken zijn" 
    27942782 
    2795 #: ../src/config.py:1316 
     2783#: ../src/config.py:1307 
    27962784#, fuzzy 
    27972785msgid "Account Name Already Used" 
    27982786msgstr "Account naam is al in gebruik" 
    27992787 
    2800 #: ../src/config.py:1317 
     2788#: ../src/config.py:1308 
    28012789msgid "" 
    28022790"This name is already used by another of your accounts. Please choose another " 
     
    28042792msgstr "" 
    28052793 
    2806 #: ../src/config.py:1321 ../src/config.py:1325 
     2794#: ../src/config.py:1312 ../src/config.py:1316 
    28072795msgid "Invalid account name" 
    28082796msgstr "Ongeldige account naam" 
    28092797 
    2810 #: ../src/config.py:1322 
     2798#: ../src/config.py:1313 
    28112799msgid "Account name cannot be empty." 
    28122800msgstr "Account naam kan niet leeg zijn." 
    28132801 
    2814 #: ../src/config.py:1326 
     2802#: ../src/config.py:1317 
    28152803msgid "Account name cannot contain spaces." 
    28162804msgstr "Account naam mag geen spaties bevatten." 
    28172805 
    2818 #: ../src/config.py:1334 ../src/config.py:1340 ../src/config.py:1350 
    2819 #: ../src/config.py:3013 
     2806#: ../src/config.py:1325 ../src/config.py:1331 ../src/config.py:1341 
     2807#: ../src/config.py:2998 
    28202808msgid "Invalid Jabber ID" 
    28212809msgstr "Ongeldige Jabber ID" 
    28222810 
    2823 #: ../src/config.py:1341 
     2811#: ../src/config.py:1332 
    28242812msgid "A Jabber ID must be in the form \"user@servername\"." 
    28252813msgstr "Een Jabber ID moet in de vorm \"gebruiker@servernaam\" zijn." 
    28262814 
    2827 #: ../src/config.py:1400 
     2815#: ../src/config.py:1391 
    28282816msgid "Invalid entry" 
    28292817msgstr "Ongeldige invoer" 
    28302818 
    2831 #: ../src/config.py:1401 
     2819#: ../src/config.py:1392 
    28322820msgid "Custom port must be a port number." 
    28332821msgstr "Aangepaste poort moet een geldig poortnummer zijn." 
    28342822 
    2835 #: ../src/config.py:1529 ../src/common/config.py:366 
     2823#: ../src/config.py:1520 ../src/common/config.py:366 
    28362824msgid "Be right back." 
    28372825msgstr "" 
    28382826 
    2839 #: ../src/config.py:1539 
     2827#: ../src/config.py:1530 
    28402828msgid "Relogin now?" 
    28412829msgstr "" 
    28422830 
    2843 #: ../src/config.py:1540 
     2831#: ../src/config.py:1531 
    28442832msgid "If you want all the changes to apply instantly, you must relogin." 
    28452833msgstr "" 
    28462834 
    2847 #: ../src/config.py:1566 
     2835#: ../src/config.py:1557 
    28482836msgid "No such account available" 
    28492837msgstr "Account bestaat niet" 
    28502838 
    2851 #: ../src/config.py:1567 
     2839#: ../src/config.py:1558 
    28522840msgid "You must create your account before editing your personal information." 
    28532841msgstr "" 
     
    28552843"aangepast." 
    28562844 
    2857 #: ../src/config.py:1574 ../src/dialogs.py:1131 ../src/dialogs.py:1317 
    2858 #: ../src/disco.py:417 ../src/profile_window.py:313 
     2845#: ../src/config.py:1565 ../src/dialogs.py:1131 ../src/dialogs.py:1317 
     2846#: ../src/disco.py:418 ../src/profile_window.py:323 
    28592847msgid "You are not connected to the server" 
    28602848msgstr "Er is geen verbinding met de server" 
    28612849 
    2862 #: ../src/config.py:1575 
     2850#: ../src/config.py:1566 
    28632851msgid "Without a connection, you can not edit your personal information." 
    28642852msgstr "" 
    28652853"Zonder verbinding is het niet mogelijk persoonlijke informatie aan te passen." 
    28662854 
    2867 #: ../src/config.py:1579 
     2855#: ../src/config.py:1570 
    28682856msgid "Your server doesn't support Vcard" 
    28692857msgstr "" 
    28702858 
    2871 #: ../src/config.py:1580 
     2859#: ../src/config.py:1571 
    28722860#, fuzzy 
    28732861msgid "Your server can't save your personal information." 
     
    28762864"aangepast." 
    28772865 
    2878 #: ../src/config.py:1604 ../src/config.py:3401 
     2866#: ../src/config.py:1595 ../src/config.py:3386 
    28792867msgid "Failed to get secret keys" 
    28802868msgstr "Kon de geheime sleutel niet ophalen" 
    28812869 
    2882 #: ../src/config.py:1605 ../src/config.py:3402 
     2870#: ../src/config.py:1596 ../src/config.py:3387 
    28832871msgid "There was a problem retrieving your OpenPGP secret keys." 
    28842872msgstr "" 
    28852873"Er trad een probleem op bij het ophalen van je geheime OpenPGP sleutels." 
    28862874 
    2887 #: ../src/config.py:1608 ../src/config.py:3405 
     2875#: ../src/config.py:1599 ../src/config.py:3390 
    28882876#, fuzzy 
    28892877msgid "OpenPGP Key Selection" 
    28902878msgstr "OpenPGP Versleuteling" 
    28912879 
    2892 #: ../src/config.py:1609 ../src/config.py:3406 
     2880#: ../src/config.py:1600 ../src/config.py:3391 
    28932881msgid "Choose your OpenPGP key" 
    28942882msgstr "Kies je OpenPGP sleutel" 
    28952883 
    28962884#. Name column 
    2897 #: ../src/config.py:1839 ../src/disco.py:741 ../src/disco.py:1467 
    2898 #: ../src/disco.py:1705 ../src/history_window.py:78 
     2885#: ../src/config.py:1830 ../src/disco.py:742 ../src/disco.py:1497 
     2886#: ../src/disco.py:1735 ../src/history_window.py:78 
    28992887msgid "Name" 
    29002888msgstr "Naam" 
    29012889 
    2902 #: ../src/config.py:1842 
     2890#: ../src/config.py:1833 
    29032891msgid "Server" 
    29042892msgstr "Server" 
    29052893 
    2906 #: ../src/config.py:1906 
     2894#: ../src/config.py:1897 
    29072895msgid "Read all pending events before removing this account." 
    29082896msgstr "" 
    29092897 
    2910 #: ../src/config.py:1943 
     2898#: ../src/config.py:1934 
    29112899#, fuzzy, python-format 
    29122900msgid "You have opened chat in account %s" 
    29132901msgstr "Je hebt geen actieve account" 
    29142902 
    2915 #: ../src/config.py:1944 
     2903#: ../src/config.py:1935 
    29162904msgid "All chat and groupchat windows will be closed. Do you want to continue?" 
    29172905msgstr "" 
    29182906 
    2919 #: ../src/config.py:2003 
     2907#: ../src/config.py:1994 
    29202908#, fuzzy 
    29212909msgid "Account Local already exists." 
    29222910msgstr "Account naam is al in gebruik" 
    29232911 
    2924 #: ../src/config.py:2004 
     2912#: ../src/config.py:1995 
    29252913msgid "Please rename or remove it before enabling link-local messaging." 
    29262914msgstr "" 
    29272915 
    2928 #: ../src/config.py:2238 
     2916#: ../src/config.py:2229 
    29292917#, python-format 
    29302918msgid "Edit %s" 
    29312919msgstr "Wijzig %s" 
    29322920 
    2933 #: ../src/config.py:2240 
     2921#: ../src/config.py:2231 
    29342922#, python-format 
    29352923msgid "Register to %s" 
     
    29372925 
    29382926#. list at the beginning 
    2939 #: ../src/config.py:2312 
     2927#: ../src/config.py:2297 
    29402928msgid "Ban List" 
    29412929msgstr "" 
    29422930 
    2943 #: ../src/config.py:2313 
     2931#: ../src/config.py:2298 
    29442932#, fuzzy 
    29452933msgid "Member List" 
    29462934msgstr "_Lid" 
    29472935 
    2948 #: ../src/config.py:2314 
     2936#: ../src/config.py:2299 
    29492937#, fuzzy 
    29502938msgid "Owner List" 
    29512939msgstr "_Eigenaar" 
    29522940 
    2953 #: ../src/config.py:2315 
     2941#: ../src/config.py:2300 
    29542942#, fuzzy 
    29552943msgid "Administrator List" 
     
    29582946#. Address column 
    29592947#. holds JID (who said this) 
    2960 #: ../src/config.py:2348 ../src/disco.py:748 ../src/history_manager.py:154 
     2948#: ../src/config.py:2333 ../src/disco.py:749 ../src/history_manager.py:154 
    29612949msgid "JID" 
    29622950msgstr "JID" 
    29632951 
    2964 #: ../src/config.py:2356 
     2952#: ../src/config.py:2341 
    29652953msgid "Reason" 
    29662954msgstr "" 
    29672955 
    2968 #: ../src/config.py:2361 
     2956#: ../src/config.py:2346 
    29692957#, fuzzy 
    29702958msgid "Nick" 
    29712959msgstr "Uit_schoppen" 
    29722960 
    2973 #: ../src/config.py:2365 
     2961#: ../src/config.py:2350 
    29742962#, fuzzy 
    29752963msgid "Role" 
    29762964msgstr "Rol:" 
    29772965 
    2978 #: ../src/config.py:2386 
     2966#: ../src/config.py:2371 
    29792967#, fuzzy 
    29802968msgid "Banning..." 
     
    29822970 
    29832971#. You can move '\n' before user@domain if that line is TOO BIG 
    2984 #: ../src/config.py:2388 
     2972#: ../src/config.py:2373 
    29852973#, fuzzy 
    29862974msgid "" 
     
    29892977msgstr "<b>Wat wil je doen?</b>" 
    29902978 
    2991 #: ../src/config.py:2390 
     2979#: ../src/config.py:2375 
    29922980msgid "Adding Member..." 
    29932981msgstr "" 
    29942982 
    2995 #: ../src/config.py:2391