Show
Ignore:
Timestamp:
01/23/07 21:35:00 (23 months ago)
Author:
asterix
Message:

update po/pot file. doesn't break string freeze

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/gajim_0.11/po/br.po

    r7846 r7889  
    1616"Project-Id-Version: gajim 0.10\n" 
    1717"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    18 "POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" 
     18"POT-Creation-Date: 2007-01-23 21:28+0100\n" 
    1919"PO-Revision-Date: 2006-06-05 19:14+0100\n" 
    2020"Last-Translator: Giulia Fraboulet <djoulia_at_gmail.com>\n" 
     
    5151msgstr "_Dizoleiñ ar servijoù..." 
    5252 
    53 #: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:4 
     53#: ../data/glade/account_context_menu.glade.h:4 ../src/disco.py:1147 
    5454msgid "_Execute Command..." 
    5555msgstr "" 
     
    260260#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 
    261261#: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 
    262 #: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 
     262#: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:914 
    263263msgid "Gajim" 
    264264msgstr "Gajim" 
     
    333333 
    334334#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 
    335 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 
    336 #: ../src/config.py:3414 
     335#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1608 
     336#: ../src/config.py:3399 
    337337msgid "No key selected" 
    338338msgstr "Alc'hwez ebet diuzet" 
    339339 
    340340#. None means no proxy profile selected 
    341 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 
    342 #: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 
    343 #: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 
    344 #: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 
     341#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1188 
     342#: ../src/config.py:1193 ../src/config.py:1377 ../src/config.py:1598 
     343#: ../src/config.py:1607 ../src/config.py:1666 ../src/config.py:1740 
     344#: ../src/config.py:3389 ../src/config.py:3398 ../src/dialogs.py:281 
    345345#: ../src/dialogs.py:283 
    346346msgid "None" 
     
    348348 
    349349#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:28 
    350 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:25 
     350#: ../data/glade/profile_window.glade.h:26 
    351351#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:17 
    352352msgid "Personal Information" 
     
    673673 
    674674#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 
    675 #: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 
     675#: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:243 
    676676msgid "Away" 
    677677msgstr "Ezvezant" 
     
    690690 
    691691#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:12 
    692 #: ../src/common/helpers.py:244 
     692#: ../src/common/helpers.py:253 
    693693msgid "Invisible" 
    694694msgstr "Diwelus" 
     
    700700 
    701701#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:14 
    702 #: ../src/common/helpers.py:217 
     702#: ../src/common/helpers.py:226 
    703703msgid "Not Available" 
    704704msgstr "Dihegerz" 
     
    800800 
    801801#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:1 
    802 msgid "2003-12-13T18:30:02Z" 
    803 msgstr "" 
    804  
    805 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:2 
    806 msgid "<small>Romeo and Juliet</small>" 
    807 msgstr "" 
    808  
    809 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:3 
    810802#, fuzzy 
    811803msgid "Entry:" 
    812804msgstr "Bro:" 
    813805 
    814 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:4 
     806#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:2 
    815807#, fuzzy 
    816808msgid "Feed name:" 
    817809msgstr "anv ar gwiskadur" 
    818810 
    819 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:5 
     811#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:3 
    820812#, fuzzy 
    821813msgid "Last modified:" 
    822814msgstr "Anv:" 
    823815 
    824 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:6 
     816#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:4 
    825817#, fuzzy 
    826818msgid "New entry received" 
    827819msgstr "Pa resever un darvoud nevez" 
    828820 
    829 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:7 
    830 msgid "Old stories" 
    831 msgstr "" 
    832  
    833 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:8 
    834 msgid "Soliloquy" 
    835 msgstr "" 
    836  
    837 #: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:9 
     821#: ../data/glade/atom_entry_window.glade.h:5 
    838822msgid "You have received new entry:" 
    839823msgstr "" 
     
    11501134msgstr "" 
    11511135 
    1152 #: ../data/glade/groups_post_window.glade.h:2 ../src/common/helpers.py:259 
     1136#: ../data/glade/groups_post_window.glade.h:2 ../src/common/helpers.py:268 
    11531137msgid "From" 
    11541138msgstr "Digant" 
     
    12311215#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
    12321216#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 
    1233 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
     1217#: ../data/glade/profile_window.glade.h:24 
    12341218#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:29 
    12351219msgid "Nickname:" 
     
    12501234msgstr "Webgaoz:" 
    12511235 
    1252 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 
    1253 #: ../src/disco.py:1518 
     1236#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1165 
     1237#: ../src/disco.py:1548 
    12541238msgid "_Join" 
    12551239msgstr "E_barzhiñ" 
     
    13011285 
    13021286#: ../data/glade/manage_proxies_window.glade.h:5 
    1303 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:22 
     1287#: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
    13041288#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:28 
    13051289msgid "Name:" 
     
    19381922 
    19391923#: ../data/glade/profile_window.glade.h:7 
     1924msgid "Click to set your avatar" 
     1925msgstr "" 
     1926 
     1927#: ../data/glade/profile_window.glade.h:8 
    19401928#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:10 
    19411929msgid "Company:" 
    19421930msgstr "Embregerezh:" 
    19431931 
    1944 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:8 
     1932#: ../data/glade/profile_window.glade.h:9 
    19451933#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:13 
    19461934msgid "Country:" 
    19471935msgstr "Bro:" 
    19481936 
    1949 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:9 
     1937#: ../data/glade/profile_window.glade.h:10 
    19501938#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:14 
    19511939msgid "Department:" 
    19521940msgstr "Departamant:" 
    19531941 
    1954 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:10 
     1942#: ../data/glade/profile_window.glade.h:11 
    19551943#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:15 
    19561944#: ../data/glade/zeroconf_information_window.glade.h:2 
     
    19591947msgstr "Postel:" 
    19601948 
    1961 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:11 
     1949#: ../data/glade/profile_window.glade.h:12 
    19621950#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:16 
    19631951msgid "Extra Address:" 
     
    19651953 
    19661954#. Family Name 
    1967 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:13 
     1955#: ../data/glade/profile_window.glade.h:14 
    19681956#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:18 
    19691957msgid "Family:" 
     
    19711959 
    19721960#. Do NOT change sequence. Just translate YYYY and MM and DD (from Year, Month, Day accordingly) 
    1973 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:15 
     1961#: ../data/glade/profile_window.glade.h:16 
    19741962#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:20 
    19751963msgid "Format: YYYY-MM-DD" 
     
    19771965 
    19781966#. Given Name 
    1979 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:17 
     1967#: ../data/glade/profile_window.glade.h:18 
    19801968#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:22 
    19811969msgid "Given:" 
    19821970msgstr "Anv bihan:" 
    19831971 
    1984 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:18 
     1972#: ../data/glade/profile_window.glade.h:19 
    19851973#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:23 
    19861974msgid "Homepage:" 
     
    19881976 
    19891977#. Middle Name 
    1990 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:20 
     1978#: ../data/glade/profile_window.glade.h:21 
    19911979#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:26 
    19921980msgid "Middle:" 
    19931981msgstr "Eil anv bihan:" 
    19941982 
    1995 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:21 
     1983#: ../data/glade/profile_window.glade.h:22 
    19961984#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:27 
    19971985msgid "More" 
    19981986msgstr "Muioc'h" 
    19991987 
    2000 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:24 
     1988#: ../data/glade/profile_window.glade.h:25 
    20011989#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:31 
    20021990#, fuzzy 
     
    20041992msgstr "Titouroù hiniennel" 
    20051993 
    2006 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:26 
     1994#: ../data/glade/profile_window.glade.h:27 
    20071995#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:32 
    20081996msgid "Phone No.:" 
    20091997msgstr "Pellgomz:" 
    20101998 
    2011 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:27 
     1999#: ../data/glade/profile_window.glade.h:28 
    20122000#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:33 
    20132001msgid "Position:" 
    20142002msgstr "Plas:" 
    20152003 
    2016 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:28 
     2004#: ../data/glade/profile_window.glade.h:29 
    20172005#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:34 
    20182006msgid "Postal Code:" 
     
    20202008 
    20212009#. Prefix in Name 
    2022 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:30 
     2010#: ../data/glade/profile_window.glade.h:31 
    20232011#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:36 
    20242012msgid "Prefix:" 
    20252013msgstr "Rakger:" 
    20262014 
    2027 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:31 
     2015#: ../data/glade/profile_window.glade.h:32 
    20282016#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:38 ../src/vcard.py:273 
    20292017msgid "Role:" 
    20302018msgstr "Perzh:" 
    20312019 
    2032 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:32 
     2020#: ../data/glade/profile_window.glade.h:33 
    20332021#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:39 
    20342022msgid "State:" 
    20352023msgstr "Stad:" 
    20362024 
    2037 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:33 
     2025#: ../data/glade/profile_window.glade.h:34 
    20382026#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:41 
    20392027msgid "Street:" 
     
    20412029 
    20422030#. Suffix in Name 
    2043 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:35 
     2031#: ../data/glade/profile_window.glade.h:36 
    20442032#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:45 
    20452033msgid "Suffix:" 
    20462034msgstr "Lostger:" 
    20472035 
    2048 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:36 
     2036#: ../data/glade/profile_window.glade.h:37 
    20492037#: ../data/glade/vcard_information_window.glade.h:46 
    20502038msgid "Work" 
     
    21732161msgstr "_Dizoleiñ ar servijoù" 
    21742162 
    2175 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:14 ../src/disco.py:1256 
     2163#: ../data/glade/roster_window.glade.h:14 ../src/disco.py:1286 
    21762164#: ../src/roster_window.py:2203 
    21772165msgid "_Edit" 
     
    26332621 
    26342622#. add_to_roster_menuitem 
    2635 #: ../src/chat_control.py:1406 ../src/conversation_textview.py:493 
     2623#: ../src/chat_control.py:1406 ../src/conversation_textview.py:495 
    26362624#: ../src/dialogs.py:629 ../src/gajim.py:785 ../src/gajim.py:786 
    26372625#: ../src/gajim.py:1130 ../src/roster_window.py:332 
     
    26402628#: ../src/roster_window.py:1890 ../src/roster_window.py:2475 
    26412629#: ../src/roster_window.py:3900 ../src/roster_window.py:3902 
    2642 #: ../src/common/contacts.py:73 ../src/common/helpers.py:42 
    2643 #: ../src/common/helpers.py:246 
     2630#: ../src/common/contacts.py:73 ../src/common/helpers.py:43 
     2631#: ../src/common/helpers.py:255 
    26442632msgid "Not in Roster" 
    26452633msgstr "Ket er roll" 
     
    26592647"gemennadenn." 
    26602648 
    2661 #: ../src/config.py:137 ../src/config.py:588 
     2649#: ../src/config.py:137 ../src/config.py:586 
    26622650msgid "Disabled" 
    26632651msgstr "Dizoberiant" 
     
    26682656msgstr "Bep %s _munutenn" 
    26692657 
    2670 #: ../src/config.py:353 
     2658#: ../src/config.py:351 
    26712659msgid "Active" 
    26722660msgstr "Oberiant" 
    26732661 
    2674 #: ../src/config.py:361 
     2662#: ../src/config.py:359 
    26752663msgid "Event" 
    26762664msgstr "Darvoud" 
    26772665 
    2678 #: ../src/config.py:684 ../src/gajim.py:2165 
     2666#: ../src/config.py:682 ../src/gajim.py:2165 
    26792667#, fuzzy, python-format 
    26802668msgid "Dictionary for lang %s not available" 
    26812669msgstr "N'eus ket tu da gevreañ" 
    26822670 
    2683 #: ../src/config.py:685 ../src/gajim.py:2166 
     2671#: ../src/config.py:683 ../src/gajim.py:2166 
    26842672#, python-format 
    26852673msgid "" 
     
    26882676msgstr "" 
    26892677 
    2690 #: ../src/config.py:1009 
     2678#: ../src/config.py:1000 
    26912679msgid "status message title" 
    26922680msgstr "titl ar gemennadenn stad" 
    26932681 
    2694 #: ../src/config.py:1009 
     2682#: ../src/config.py:1000 
    26952683msgid "status message text" 
    26962684msgstr "korf ar gemennadenn stad" 
    26972685 
    2698 #: ../src/config.py:1045 
     2686#: ../src/config.py:1036 
    26992687msgid "First Message Received" 
    27002688msgstr "Kemennadenn gentañ" 
    27012689 
    2702 #: ../src/config.py:1046 
     2690#: ../src/config.py:1037 
    27032691msgid "Next Message Received" 
    27042692msgstr "Kemennadenn da-heul" 
    27052693 
    2706 #: ../src/config.py:1047 
     2694#: ../src/config.py:1038 
    27072695msgid "Contact Connected" 
    27082696msgstr "Darempred luget" 
    27092697 
    2710 #: ../src/config.py:1048 
     2698#: ../src/config.py:1039 
    27112699msgid "Contact Disconnected" 
    27122700msgstr "Darempred diluget" 
    27132701 
    2714 #: ../src/config.py:1049 
     2702#: ../src/config.py:1040 
    27152703msgid "Message Sent" 
    27162704msgstr "Kemennadenn gaset" 
    27172705 
    2718 #: ../src/config.py:1050 
     2706#: ../src/config.py:1041 
    27192707msgid "Group Chat Message Highlight" 
    27202708msgstr "Message d'un Salon mis en Sur-brillance" 
    27212709 
    2722 #: ../src/config.py:1051 
     2710#: ../src/config.py:1042 
    27232711msgid "Group Chat Message Received" 
    27242712msgstr "Kemennadenn digant ur sal-flapiñ" 
    27252713 
    2726 #: ../src/config.py:1058 
     2714#: ../src/config.py:1049 
    27272715#, fuzzy 
    27282716msgid "GMail Email Received" 
    27292717msgstr "Resevet ar bedadenn" 
    27302718 
    2731 #: ../src/config.py:1261 
     2719#: ../src/config.py:1252 
    27322720msgid "OpenPGP is not usable in this computer" 
    27332721msgstr "N'eus ket tu da implij OpenPGP war an urzhiataer-mañ" 
    27342722 
    2735 #: ../src/config.py:1307 
     2723#: ../src/config.py:1298 
    27362724msgid "You are currently connected to the server" 
    27372725msgstr "Luget oc'h d'ar servijer" 
    27382726 
    2739 #: ../src/config.py:1308 
     2727#: ../src/config.py:1299 
    27402728msgid "To change the account name, you must be disconnected." 
    27412729msgstr "Rankout a rit bezañ diluget evit cheñch anv ar gont." 
    27422730 
    2743 #: ../src/config.py:1311 ../src/config.py:1905 
     2731#: ../src/config.py:1302 ../src/config.py:1896 
    27442732msgid "Unread events" 
    27452733msgstr "Darvoudoù chomet dilenn" 
    27462734 
    2747 #: ../src/config.py:1312 
     2735#: ../src/config.py:1303 
    27482736msgid "To change the account name, you must read all pending events." 
    27492737msgstr "" 
    27502738"Rankout a rit lenn an holl zarvoudoù-mañ evit gellout cheñch anv ar gont." 
    27512739 
    2752 #: ../src/config.py:1316 
     2740#: ../src/config.py:1307 
    27532741msgid "Account Name Already Used" 
    27542742msgstr "Anv-kont implijet dija" 
    27552743 
    2756 #: ../src/config.py:1317 
     2744#: ../src/config.py:1308 
    27572745msgid "" 
    27582746"This name is already used by another of your accounts. Please choose another " 
     
    27622750"marplij." 
    27632751 
    2764 #: ../src/config.py:1321 ../src/config.py:1325 
     2752#: ../src/config.py:1312 ../src/config.py:1316 
    27652753msgid "Invalid account name" 
    27662754msgstr "Anv-kont direizh" 
    27672755 
    2768 #: ../src/config.py:1322 
     2756#: ../src/config.py:1313 
    27692757msgid "Account name cannot be empty." 
    27702758msgstr "N'hell ket anv ar gont chom goullo." 
    27712759 
    2772 #: ../src/config.py:1326 
     2760#: ../src/config.py:1317 
    27732761msgid "Account name cannot contain spaces." 
    27742762msgstr "N'hell ket anv ar gont kaout esaouennoù." 
    27752763 
    2776 #: ../src/config.py:1334 ../src/config.py:1340 ../src/config.py:1350 
    2777 #: ../src/config.py:3013 
     2764#: ../src/config.py:1325 ../src/config.py:1331 ../src/config.py:1341 
     2765#: ../src/config.py:2998 
    27782766msgid "Invalid Jabber ID" 
    27792767msgstr "ID jabber direizh" 
    27802768 
    2781 #: ../src/config.py:1341 
     2769#: ../src/config.py:1332 
    27822770msgid "A Jabber ID must be in the form \"user@servername\"." 
    27832771msgstr "Un ID Jabber a rank bezañ er stumm \"anv@anvservijer\"." 
    27842772 
    2785 #: ../src/config.py:1400 
     2773#: ../src/config.py:1391 
    27862774msgid "Invalid entry" 
    27872775msgstr "Road direizh" 
    27882776 
    2789 #: ../src/config.py:1401 
     2777#: ../src/config.py:1392 
    27902778msgid "Custom port must be a port number." 
    27912779msgstr "Ar porzh personelaet a rank bezañ un niverenn borzh" 
    27922780 
    2793 #: ../src/config.py:1529 ../src/common/config.py:366 
     2781#: ../src/config.py:1520 ../src/common/config.py:366 
    27942782msgid "Be right back." 
    27952783msgstr "Distro a-benn nebeut." 
    27962784 
    2797 #: ../src/config.py:1539 
     2785#: ../src/config.py:1530 
    27982786msgid "Relogin now?" 
    27992787msgstr "Adlugañ bremañ?" 
    28002788 
    2801 #: ../src/config.py:1540 
     2789#: ../src/config.py:1531 
    28022790msgid "If you want all the changes to apply instantly, you must relogin." 
    28032791msgstr "Ret eo deoc'h adlugañ evit ma vo sevenet an holl gemmoù diouzhtu." 
    28042792 
    2805 #: ../src/config.py:1566 
     2793#: ../src/config.py:1557 
    28062794msgid "No such account available" 
    28072795msgstr "Kont dihegerz" 
    28082796 
    2809 #: ../src/config.py:1567 
     2797#: ../src/config.py:1558 
    28102798msgid "You must create your account before editing your personal information." 
    28112799msgstr "Rankout a rit krouiñ ho kont a-raok kemmañ an titouroù hiniennel." 
    28122800 
    2813 #: ../src/config.py:1574 ../src/dialogs.py:1131 ../src/dialogs.py:1317 
    2814 #: ../src/disco.py:417 ../src/profile_window.py:313 
     2801#: ../src/config.py:1565 ../src/dialogs.py:1131 ../src/dialogs.py:1317 
     2802#: ../src/disco.py:418 ../src/profile_window.py:323 
    28152803msgid "You are not connected to the server" 
    28162804msgstr "N'oc'h ket luget d'ar servijer" 
    28172805 
    2818 #: ../src/config.py:1575 
     2806#: ../src/config.py:1566 
    28192807msgid "Without a connection, you can not edit your personal information." 
    28202808msgstr "Rankout a rit bezañ luget evit kemmañ ho titouroù hiniennel." 
    28212809 
    2822 #: ../src/config.py:1579 
     2810#: ../src/config.py:1570 
    28232811msgid "Your server doesn't support Vcard" 
    28242812msgstr "" 
    28252813 
    2826 #: ../src/config.py:1580 
     2814#: ../src/config.py:1571 
    28272815#, fuzzy 
    28282816msgid "Your server can't save your personal information." 
    28292817msgstr "Rankout a rit krouiñ ho kont a-raok kemmañ an titouroù hiniennel." 
    28302818 
    2831 #: ../src/config.py:1604 ../src/config.py:3401 
     2819#: ../src/config.py:1595 ../src/config.py:3386 
    28322820msgid "Failed to get secret keys" 
    28332821msgstr "Fazi en ur dapout an alc'hwezhioù kuzh" 
    28342822 
    2835 #: ../src/config.py:1605 ../src/config.py:3402 
     2823#: ../src/config.py:1596 ../src/config.py:3387 
    28362824msgid "There was a problem retrieving your OpenPGP secret keys." 
    28372825msgstr "Bez ez eus bet ur gudenn en ur gargañ hoc'h alc'hwezhioù-kuzh OpenPGP." 
    28382826 
    2839 #: ../src/config.py:1608 ../src/config.py:3405 
     2827#: ../src/config.py:1599 ../src/config.py:3390 
    28402828msgid "OpenPGP Key Selection" 
    28412829msgstr "Dibab un alc'hwezh OpenPGP" 
    28422830 
    2843 #: ../src/config.py:1609 ../src/config.py:3406 
     2831#: ../src/config.py:1600 ../src/config.py:3391 
    28442832msgid "Choose your OpenPGP key" 
    28452833msgstr "Dibabit hoc'h alc'hwezh OpenPGP" 
    28462834 
    28472835#. Name column 
    2848 #: ../src/config.py:1839 ../src/disco.py:741 ../src/disco.py:1467 
    2849 #: ../src/disco.py:1705 ../src/history_window.py:78 
     2836#: ../src/config.py:1830 ../src/disco.py:742 ../src/disco.py:1497 
     2837#: ../src/disco.py:1735 ../src/history_window.py:78 
    28502838msgid "Name" 
    28512839msgstr "Anv" 
    28522840 
    2853 #: ../src/config.py:1842 
     2841#: ../src/config.py:1833 
    28542842msgid "Server" 
    28552843msgstr "Servijer" 
    28562844 
    2857 #: ../src/config.py:1906 
     2845#: ../src/config.py:1897 
    28582846msgid "Read all pending events before removing this account." 
    28592847msgstr "Lennit an holl zarvoudoù a-raok lemel ar gont-mañ." 
    28602848 
    2861 #: ../src/config.py:1943 
     2849#: ../src/config.py:1934 
    28622850#, fuzzy, python-format 
    28632851msgid "You have opened chat in account %s" 
    28642852msgstr "N'ho peus kont bev ebet" 
    28652853 
    2866 #: ../src/config.py:1944 
     2854#: ../src/config.py:1935 
    28672855msgid "All chat and groupchat windows will be closed. Do you want to continue?" 
    28682856msgstr "" 
    28692857 
    2870 #: ../src/config.py:2003 
     2858#: ../src/config.py:1994 
    28712859#, fuzzy 
    28722860msgid "Account Local already exists." 
    28732861msgstr "Anv-kont implijet dija" 
    28742862 
    2875 #: ../src/config.py:2004 
     2863#: ../src/config.py:1995 
    28762864msgid "Please rename or remove it before enabling link-local messaging." 
    28772865msgstr "" 
    28782866 
    2879 #: ../src/config.py:2238 
     2867#: ../src/config.py:2229 
    28802868#, python-format 
    28812869msgid "Edit %s" 
    28822870msgstr "Kemmañ %s" 
    28832871 
    2884 #: ../src/config.py:2240 
     2872#: ../src/config.py:2231 
    28852873#, python-format 
    28862874msgid "Register to %s" 
     
    28882876 
    28892877#. list at the beginning 
    2890 #: ../src/config.py:2312 
     2878#: ../src/config.py:2297 
    28912879msgid "Ban List" 
    28922880msgstr "Roll argas" 
    28932881 
    2894 #: ../src/config.py:2313 
     2882#: ../src/config.py:2298 
    28952883msgid "Member List" 
    28962884msgstr "Roll an izili" 
    28972885 
    2898 #: ../src/config.py:2314 
     2886#: ../src/config.py:2299 
    28992887msgid "Owner List" 
    29002888msgstr "Roll ar perc'hennerien" 
    29012889 
    2902 #: ../src/config.py:2315 
     2890#: ../src/config.py:2300 
    29032891msgid "Administrator List" 
    29042892msgstr "Roll ar verourien" 
     
    29062894#. Address column 
    29072895#. holds JID (who said this) 
    2908 #: ../src/config.py:2348 ../src/disco.py:748 ../src/history_manager.py:154 
     2896#: ../src/config.py:2333 ../src/disco.py:749 ../src/history_manager.py:154 
    29092897msgid "JID" 
    29102898msgstr "JID" 
    29112899 
    2912 #: ../src/config.py:2356 
     2900#: ../src/config.py:2341 
    29132901msgid "Reason" 
    29142902msgstr "Abeg" 
    29152903 
    2916 #: ../src/config.py:2361 
     2904#: ../src/config.py:2346 
    29172905msgid "Nick" 
    29182906msgstr "Lesanv" 
    29192907 
    2920 #: ../src/config.py:2365 
     2908#: ../src/config.py:2350 
    29212909msgid "Role" 
    29222910msgstr "Perzh" 
    29232911 
    2924 #: ../src/config.py:2386 
     2912#: ../src/config.py:2371 
    29252913msgid "Banning..." 
    29262914msgstr "Oc'h argas..." 
    29272915 
    29282916#. You can move '\n' before user@domain if that line is TOO BIG 
    2929 #: ../src/config.py:2388 
     2917#: ../src/config.py:2373 
    29302918msgid "" 
    29312919"<b>Whom do you want to ban?</b>\n" 
     
    29352923"\n" 
    29362924 
    2937 #: ../src/config.py:2390 
     2925#: ../src/config.py:2375 
    29382926msgid "Adding Member..." 
    29392927msgstr "Oc'h ouzhpennañ un ezel..." 
    29402928 
    2941 #: ../src/config.py:2391 
     2929#: ../src/config.py:2376 
    29422930msgid "" 
    29432931"<b>Whom do you want to make a member?</b>\n" 
     
    29472935"\n" 
    29482936 
    2949 #: ../src/config.py:2393 
     2937#: ../src/config.py:2378 
    29502938msgid "Adding Owner..." 
    29512939msgstr "Oc'h ouzhpennañ ur perc'henn..." 
    29522940 
    2953 #: ../src/config.py:2394