Show
Ignore:
Timestamp:
01/16/07 20:19:08 (23 months ago)
Author:
asterix
Message:

updated po/pot files for 0.11.1

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/gajim_0.11/po/sv.po

    r7682 r7846  
    44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2005. 
    55# 
    6 #: ../src/gajim-remote.py:202 ../src/gajim-remote.py:209 
     6#: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211 
     7#: ../src/gajim-remote.py:237 ../src/gajim-remote.py:238 
     8#: ../src/gajim-remote.py:244 ../src/gajim-remote.py:245 
     9#: ../src/gajim-remote.py:246 ../src/gajim-remote.py:247 
    710msgid "" 
    811msgstr "" 
    912"Project-Id-Version: gajim\n" 
    1013"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-12-18 09:32+0100\n" 
     14"POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" 
    1215"PO-Revision-Date: 2006-05-01 16:10+0200\n" 
    1316"Last-Translator: Oscar Hellström <oscar@oscarh.net>\n" 
     
    209212 
    210213#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:6 
    211 msgid "Autoreconnect when connection is lost" 
     214#, fuzzy 
     215msgid "Auto-reconnect when connection is lost" 
    212216msgstr "Återanslut när anslutningen förloras" 
    213217 
     
    251255 
    252256#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 
    253 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:453 
    254 #: ../src/notify.py:475 ../src/notify.py:487 ../src/common/helpers.py:905 
     257#: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 
     258#: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 
    255259msgid "Gajim" 
    256260msgstr "Gajim" 
     
    258262#. Contact is not in a group, so count it in General group 
    259263#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:15 
    260 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
     264#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
    261265#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 
    262 #: ../src/roster_window.py:342 ../src/roster_window.py:1207 
    263 #: ../src/roster_window.py:1418 ../src/roster_window.py:2029 
    264 #: ../src/roster_window.py:2071 ../src/common/contacts.py:278 
     266#: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1225 
     267#: ../src/roster_window.py:1436 ../src/roster_window.py:2112 
     268#: ../src/roster_window.py:2154 ../src/common/contacts.py:280 
    265269msgid "General" 
    266270msgstr "Generellt" 
     
    280284 
    281285#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:19 
    282 msgid "" 
    283 "If checked, Gajim will send keep-alive packets so it prevents connection " 
    284 "timeout which results in disconnection" 
     286#, fuzzy 
     287msgid "" 
     288"If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " 
     289"which results in disconnection" 
    285290msgstr "" 
    286291"Om ibockad kommer Gajim skicka håll-vid-liv paket som förhindrar att " 
     
    324329 
    325330#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 
    326 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1643 
    327 #: ../src/config.py:3436 
     331#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 
     332#: ../src/config.py:3414 
    328333msgid "No key selected" 
    329334msgstr "Ingen nyckel vald" 
    330335 
    331336#. None means no proxy profile selected 
    332 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1225 
    333 #: ../src/config.py:1230 ../src/config.py:1414 ../src/config.py:1633 
    334 #: ../src/config.py:1642 ../src/config.py:1701 ../src/config.py:1775 
    335 #: ../src/config.py:2646 ../src/config.py:3426 ../src/config.py:3435 
    336 #: ../src/dialogs.py:281 ../src/dialogs.py:283 
     337#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 
     338#: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 
     339#: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 
     340#: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 
     341#: ../src/dialogs.py:283 
    337342msgid "None" 
    338343msgstr "Ingen" 
     
    371376 
    372377#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:34 
    373 msgid "Resour_ce: " 
     378#, fuzzy 
     379msgid "Resour_ce:" 
    374380msgstr "Resur_s: " 
    375381 
     
    428434 
    429435#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:46 
    430 msgid "_Name: " 
     436#, fuzzy 
     437msgid "_Name:" 
    431438msgstr "_Namn: " 
    432439 
     
    445452 
    446453#: ../data/glade/accounts_window.glade.h:4 
    447 msgid "" 
    448 "If you have 2 or more accounts and it is checked, Gajim will list all " 
     454#, fuzzy 
     455msgid "" 
     456"If you have 2 or more accounts and this is checked, Gajim will list all " 
    449457"contacts as if you had one account" 
    450458msgstr "" 
     
    490498#: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:5 
    491499msgid "" 
    492 "You have to register to this transport\n" 
     500"You have to register with this transport\n" 
    493501"to be able to add a contact from this\n" 
    494502"protocol. Click on register button to\n" 
     
    528536#: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:1 
    529537#, fuzzy 
    530 msgid "<b>An error has occured:</b>" 
     538msgid "<b>An error has occurred:</b>" 
    531539msgstr "Ett protokollfel har inträffat:" 
    532540 
     
    571579 
    572580#: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:2 
    573 msgid "<b>NOTE:</b> You should restart gajim for some setting to take effect" 
     581#, fuzzy 
     582msgid "<b>NOTE:</b> You should restart Gajim for some settings to take effect" 
    574583msgstr "" 
    575584"<b>NOTERA:</b> Du bör starta om gajim för att vissa inställningar skall ge " 
     
    593602 
    594603#: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:3 
    595 msgid "Sends a message to currently connected users to this server" 
     604#, fuzzy 
     605msgid "Sends a message to users currently connected to this server" 
    596606msgstr "" 
    597607"Skickar ett meddelande till nuvarande anslutna klienter på den här servern" 
     
    668678 
    669679#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 
    670 #: ../src/common/helpers.py:234 
     680#: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 
    671681msgid "Away" 
    672682msgstr "Borta" 
     
    717727msgid "" 
    718728"Receive a Message\n" 
    719 "Contact Connected \n" 
    720729"Contact Disconnected \n" 
    721730"Contact Change Status \n" 
    722731"Group Chat Message Highlight \n" 
    723732"Group Chat Message Received \n" 
    724 "File Transfert Resquest \n" 
    725 "File Transfert Started \n" 
    726 "File Transfert Finished" 
     733"File Transfer Request \n" 
     734"File Transfer Started \n" 
     735"File Transfer Finished" 
     736msgstr "" 
     737 
     738#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:26 
     739msgid "When " 
    727740msgstr "" 
    728741 
    729742#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 
    730 msgid "When " 
     743msgid "" 
     744"_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
    731745msgstr "" 
    732746 
    733747#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 
    734 msgid "" 
    735 "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
    736 msgstr "" 
    737  
    738 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
    739748#, fuzzy 
    740749msgid "_Disable auto opening chat window" 
    741750msgstr "Gömmer knapparna i gruppchattfönstret" 
    742751 
     752#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
     753msgid "_Disable existing popup window" 
     754msgstr "" 
     755 
    743756#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 
    744 msgid "_Disable existing popup window" 
     757msgid "_Disable existing sound for this event" 
    745758msgstr "" 
    746759 
    747760#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 
    748 msgid "_Disable existing sound for this event" 
     761msgid "_Disable showing event in roster" 
    749762msgstr "" 
    750763 
    751764#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 
    752 msgid "_Disable showing event in roster" 
     765msgid "_Disable showing event in systray" 
    753766msgstr "" 
    754767 
    755768#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 
    756 msgid "_Disable showing event in systray" 
     769msgid "_Inform me with a popup window" 
    757770msgstr "" 
    758771 
    759772#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 
    760 msgid "_Inform me with a popup window" 
    761 msgstr "" 
    762  
    763 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
    764773#, fuzzy 
    765774msgid "_Open chat window with user" 
    766775msgstr "Använd ett enkelt chattfönster med _flikar" 
    767776 
    768 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
     777#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
    769778#, fuzzy 
    770779msgid "_Show event in roster" 
    771780msgstr "Visa enbart i _registret" 
    772781 
    773 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
     782#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
    774783#, fuzzy 
    775784msgid "_Show event in systray" 
    776785msgstr "Visa enbart i _registret" 
    777786 
     787#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
     788msgid "and I " 
     789msgstr "" 
     790 
    778791#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 
    779 msgid "and I " 
    780 msgstr "" 
    781  
    782 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:39 
    783792msgid "" 
    784793"contact(s)\n" 
     
    787796msgstr "" 
    788797 
    789 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
     798#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:41 
    790799#, fuzzy 
    791800msgid "for " 
    792801msgstr "Port: " 
    793802 
    794 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:43 
     803#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
    795804msgid "when I'm in" 
    796805msgstr "" 
     
    968977 
    969978#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:9 
    970 msgid "Removes completed, canceled and failed file transfers from the list" 
     979#, fuzzy 
     980msgid "Removes completed, cancelled and failed file transfers from the list" 
    971981msgstr "Tar bort klara, avbrutna och felaktiga filöverföringar från listan" 
    972982 
    973983#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:10 
    974 msgid "Shows a list of file transfers between you and other" 
     984#, fuzzy 
     985msgid "Shows a list of file transfers between you and others" 
    975986msgstr "Visar en lista med filöverföringar mellan dig och andra" 
    976987 
     
    12201231msgstr "Inbjudan mottagen" 
    12211232 
    1222 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1146 
     1233#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1149 
    12231234msgid "Join Group Chat" 
    12241235msgstr "Anslut till gruppchatt" 
    12251236 
    12261237#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:2 
     1238#, fuzzy 
     1239msgid "Join this room automatically when I connect" 
     1240msgstr "Ställ in min profil när jag ansluter" 
     1241 
     1242#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
    12271243#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 
    12281244#: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
     
    12311247msgstr "Smeknamn:" 
    12321248 
    1233 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
     1249#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
    12341250#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:5 
    12351251msgid "Password:" 
    12361252msgstr "Lösenord:" 
    12371253 
    1238 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
     1254#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
    12391255msgid "Recently:" 
    12401256msgstr "Nyligen:" 
    12411257 
    1242 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
     1258#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 
    12431259#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:7 
    12441260msgid "Room:" 
    12451261msgstr "Rum:" 
    12461262 
    1247 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 ../src/disco.py:1151 
     1263#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 
    12481264#: ../src/disco.py:1518 
    12491265msgid "_Join" 
     
    13131329msgstr "Klicka för att sätta in en känsloikoner (Alt+M)" 
    13141330 
    1315 #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1104 
     1331#: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1109 
    13161332msgid "OpenPGP Encryption" 
    13171333msgstr "OpenPGP-kryptering" 
     
    13701386 
    13711387#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:12 
    1372 msgid "A_fter nickname:" 
    1373 msgstr "E_fter smeknamn:" 
    1374  
    1375 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13761388msgid "Advanced" 
    13771389msgstr "Avancerad" 
    13781390 
    1379 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:14 
     1391#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13801392msgid "" 
    13811393"All chat states\n" 
     
    13871399"Frånslagen" 
    13881400 
    1389 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
     1401#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:16 
    13901402msgid "Allow _OS information to be sent" 
    13911403msgstr "Tillåt _OS-information att skickas" 
    13921404 
     1405#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
     1406msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" 
     1407msgstr "" 
     1408"Tillåt popup/meddelanden när jag är bort_a/inte tillgänglig/upptagen/osynlig" 
     1409 
    13931410#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 
    1394 msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" 
    1395 msgstr "" 
    1396 "Tillåt popup/meddelanden när jag är bort_a/inte tillgänglig/upptagen/osynlig" 
    1397  
    1398 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
    13991411msgid "Also known as iChat style" 
    14001412msgstr "Också känt som iChat-stil" 
     1413 
     1414#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
     1415msgid "Always check to see if Gajim is the _default Jabber client on startup" 
     1416msgstr "" 
    14011417 
    14021418#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:20 
     
    14331449"Anpassa" 
    14341450 
    1435 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 
    1436 msgid "B_efore nickname:" 
    1437 msgstr "För_e smeknamn:" 
    1438  
    1439 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 ../src/chat_control.py:844 
     1451#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:852 
    14401452msgid "Chat" 
    14411453msgstr "Chatt" 
    14421454 
    1443 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
     1455#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 
     1456#, fuzzy 
    14441457msgid "" 
    14451458"Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " 
    1446 "you. Use with caution, cause it blocks all messages from any contact that is " 
    1447 "not in the roster" 
     1459"you. Use with caution, because it blocks all messages from any contact that " 
     1460"is not in the roster" 
    14481461msgstr "" 
    14491462"Kryssa i det här valet enbart om någon du inte har i registret spammar/" 
     
    14511464"alla kontakter som inte finns i ditt register" 
    14521465 
     1466#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
     1467msgid "Configure color and font of the interface" 
     1468msgstr "" 
     1469 
    14531470#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 
    1454 msgid "Configure color and font of the interface" 
    1455 msgstr "" 
    1456  
    1457 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
    14581471#, fuzzy 
    14591472msgid "Default Status Messages" 
    14601473msgstr "Statusmeddelande" 
    14611474 
    1462 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1475#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
    14631476msgid "Default status _iconset:" 
    14641477msgstr "Standarduppsättning av _statusikoner:" 
    14651478 
    1466 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:35 
     1479#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1480msgid "" 
     1481"Determined by sender\n" 
     1482"Chat message\n" 
     1483"Single message" 
     1484msgstr "" 
     1485 
     1486#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
    14671487msgid "Display _extra email details" 
    14681488msgstr "" 
    14691489 
    1470 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:36 
     1490#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
    14711491msgid "Display a_vatars of contacts in roster" 
    14721492msgstr "Visa a_vatarer för kontakter i registret" 
    14731493 
    1474 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
     1494#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
    14751495msgid "Display status _messages of contacts in roster" 
    14761496msgstr "Visa status_meddelanden för kontakter i registret" 
    14771497 
    1478 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
     1498#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
    14791499#, fuzzy 
    14801500msgid "Displayed Chat state noti_fications:" 
    14811501msgstr "Chattstatusmeddelanden:" 
    14821502 
    1483 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
     1503#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
    14841504msgid "E_very 5 minutes" 
    14851505msgstr "_Var 5:e minut" 
    14861506 
    1487 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
     1507#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
    14881508msgid "Emoticons:" 
    14891509msgstr "Känsloikoner:" 
    14901510 
    1491 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
     1511#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
    14921512msgid "Events" 
    14931513msgstr "Händelser" 
    14941514 
    1495 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
     1515#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    14961516#, fuzzy 
    14971517msgid "" 
     
    15041524"chattstatusmeddelanden du vill skicka till den andra parten." 
    15051525 
    1506 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
     1526#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
    15071527msgid "" 
    15081528"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " 
     
    15141534"chattstatusmeddelanden du vill skicka till den andra parten." 
    15151535 
    1516 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    1517 msgid "" 
    1518 "Gajim will automatically show new events by poping up the relative window" 
     1536#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1537#, fuzzy 
     1538msgid "" 
     1539"Gajim will automatically show new events by popping up the relative window" 
    15191540msgstr "" 
    15201541"Gajim kommer automatiskt visa nya inkommande meddelanden genom att öppna " 
    15211542"relevant fönster" 
    15221543 
    1523 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
     1544#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
    15241545msgid "" 
    15251546"Gajim will notify you for new events via a popup in the bottom right of the " 
     
    15291550"av skärmen" 
    15301551 
    1531 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1552#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
    15321553msgid "" 
    15331554"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15371558"skärmen om kontakter som just loggat in" 
    15381559 
    1539 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
     1560#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
    15401561msgid "" 
    15411562"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15451566"skärmen om kontakter som just loggat ut" 
    15461567 
    1547 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
     1568#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
    15481569msgid "" 
    15491570"Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event" 
     
    15511572"Gajim kommer endast byta ikonen för kontakten som skickade den nya händelsen" 
    15521573 
    1553 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
     1574#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
    15541575msgid "" 
    15551576"If checked, Gajim will also include information about the sender of the new " 
     
    15571578msgstr "" 
    15581579 
    1559 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
     1580#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
    15601581msgid "" 
    15611582"If checked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in " 
     
    15651586"gruppchatfönstret" 
    15661587 
    1567 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
     1588#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
    15681589msgid "" 
    15691590"If checked, Gajim will display status messages of contacts under the contact " 
     
    15731594"kontaktens namn i register- och gruppchatfönstret" 
    15741595 
    1575 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
     1596#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
    15761597msgid "" 
    15771598"If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " 
     
    15811602"och storlekar på skärmen nästa gång de används" 
    15821603 
    1583 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
     1604#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
    15841605msgid "" 
    15851606"If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " 
     
    15911612"osv...)" 
    15921613 
    1593 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
     1614#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
    15941615msgid "" 
    15951616"If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " 
     
    15991620"grafiska känsloikoner" 
    16001621 
    1601 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
     1622#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
    16021623msgid "Ignore rich content in incoming messages" 
    16031624msgstr "" 
    16041625 
    1605 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
     1626#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:59 
    16061627msgid "Ma_nage..." 
    16071628msgstr "Ha_ntera..." 
    16081629 
    1609 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
     1630#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:60 
    16101631msgid "" 
    16111632"Never\n" 
     
    16191640"Per typ" 
    16201641 
    1621 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:62 
     1642#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
    16221643msgid "Notify me about contacts that: " 
    16231644msgstr "Meddela när kontakter: " 
    16241645 
    1625 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:63 
     1646#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
    16261647#, fuzzy 
    16271648msgid "Notify on new _GMail email" 
    16281649msgstr "Meddela om ny _Gmail e-post" 
    16291650 
    1630 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
     1651#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
    16311652msgid "On every _message" 
    16321653msgstr "Vid varje _meddelande" 
    16331654 
    1634 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
     1655#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
    16351656msgid "One message _window:" 
    16361657msgstr "Ett meddelandefönster:" 
    16371658 
    1638 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
     1659#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
    16391660#, fuzzy 
    16401661msgid "Outgoing Chat state noti_fications:" 
    16411662msgstr "Chattstatusmeddelanden:" 
    16421663 
    1643 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
     1664#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
    16441665msgid "Play _sounds" 
    16451666msgstr "_Spela ljud" 
    16461667 
    1647 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
     1668#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
    16481669msgid "Preferences" 
    16491670msgstr "Inställningar" 
    16501671 
    1651 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
     1672#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
    16521673msgid "Print time:" 
    16531674msgstr "Skriv ut tid:" 
    16541675 
    1655 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
     1676#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
    16561677msgid "Save _position and size for roster and chat windows" 
    16571678msgstr "Spara _position och storlek för register- och chattfönster" 
    16581679 
    1659 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
     1680#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
    16601681msgid "Set status message to reflect currently playing _music track" 
    16611682msgstr "" 
    16621683 
    1663 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
     1684#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
    16641685msgid "Show only in _roster" 
    16651686msgstr "Visa enbart i _registret" 
    16661687 
    1667 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
     1688#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
    16681689msgid "Sign _in" 
    16691690msgstr "Loggar _in" 
    16701691 
    1671 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
     1692#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
    16721693msgid "Sign _out" 
    16731694msgstr "Loggar _ut" 
    16741695 
    1675 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
     1696#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
    16761697msgid "" 
    16771698"Some messages may include rich content (formatting, colors etc). If checked, " 
     
    16791700msgstr "" 
    16801701 
    1681 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
     1702#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
    16821703msgid "Status" 
    16831704msgstr "Status" 
    16841705 
    1685 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
     1706#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
    16861707msgid "T_heme:" 
    16871708msgstr "Tema:" 
    16881709 
    1689 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
     1710#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
    16901711msgid "The auto away status message" 
    16911712msgstr "Det automatiska statusmeddelandet när du är borta" 
    16921713 
    1693 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
     1714#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81 
    16941715msgid "The auto not available status message" 
    16951716msgstr "Det automatiska statusmeddelandet när du inte är tillgänglig" 
    16961717 
    1697 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
     1718#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:82 
     1719#, fuzzy 
     1720msgid "Treat all incoming messages as:" 
     1721msgstr "_Inkommande meddelande:" 
     1722 
     1723#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:83 
    16981724msgid "Use _transports iconsets" 
    16991725msgstr "" 
     
    17011727"ikonuppsättningar" 
    17021728 
    1703 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81