Changeset 7846 for branches/gajim_0.11/po/ru.po
- Timestamp:
- 01/16/07 20:19:08 (23 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
branches/gajim_0.11/po/ru.po (modified) (164 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
branches/gajim_0.11/po/ru.po
r7682 r7846 11 11 # Yakov Bezrukov <nebulam51@gmail.com>, 2005, 2006. 12 12 # Yakov Bezrukov <bezrukov@isp.nsc.ru>, 2005. 13 #: ../src/gajim-remote.py:202 ../src/gajim-remote.py:209 13 #: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211 14 #: ../src/gajim-remote.py:237 ../src/gajim-remote.py:238 15 #: ../src/gajim-remote.py:244 ../src/gajim-remote.py:245 16 #: ../src/gajim-remote.py:246 ../src/gajim-remote.py:247 14 17 msgid "" 15 18 msgstr "" 16 19 "Project-Id-Version: ru\n" 17 20 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 18 "POT-Creation-Date: 200 6-12-18 09:32+0100\n"21 "POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" 19 22 "PO-Revision-Date: 2006-11-22 18:17+0300\n" 20 23 "Last-Translator: Alex V. Myltsev <avm@altlinux.org>\n" … … 214 217 215 218 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:6 216 msgid "Autoreconnect when connection is lost" 219 #, fuzzy 220 msgid "Auto-reconnect when connection is lost" 217 221 msgstr "Автоподключение при разрыве связи" 218 222 … … 256 260 257 261 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 258 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:45 3259 #: ../src/notify.py:47 5 ../src/notify.py:487../src/common/helpers.py:905262 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 263 #: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 260 264 msgid "Gajim" 261 265 msgstr "Gajim" … … 263 267 #. Contact is not in a group, so count it in General group 264 268 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:15 265 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 49269 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 266 270 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 267 #: ../src/roster_window.py:34 2 ../src/roster_window.py:1207268 #: ../src/roster_window.py:14 18 ../src/roster_window.py:2029269 #: ../src/roster_window.py:2 071 ../src/common/contacts.py:278271 #: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1225 272 #: ../src/roster_window.py:1436 ../src/roster_window.py:2112 273 #: ../src/roster_window.py:2154 ../src/common/contacts.py:280 270 274 msgid "General" 271 275 msgstr "Общие" … … 284 288 285 289 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:19 286 msgid "" 287 "If checked, Gajim will send keep-alive packets so it prevents connection " 288 "timeout which results in disconnection" 290 #, fuzzy 291 msgid "" 292 "If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " 293 "which results in disconnection" 289 294 msgstr "" 290 295 "Если отмечено, то Gajim будет пинговать сервер, чтобы избежать разрыва " … … 329 334 330 335 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 331 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:16 43332 #: ../src/config.py:34 36336 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 337 #: ../src/config.py:3414 333 338 msgid "No key selected" 334 339 msgstr "Не выбран ключ" 335 340 336 341 #. None means no proxy profile selected 337 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1 225338 #: ../src/config.py:12 30 ../src/config.py:1414 ../src/config.py:1633339 #: ../src/config.py:16 42 ../src/config.py:1701 ../src/config.py:1775340 #: ../src/config.py: 2646 ../src/config.py:3426 ../src/config.py:3435341 #: ../src/dialogs.py:28 1 ../src/dialogs.py:283342 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 343 #: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 344 #: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 345 #: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 346 #: ../src/dialogs.py:283 342 347 msgid "None" 343 348 msgstr "Нет" … … 377 382 378 383 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:34 379 msgid "Resour_ce: " 384 #, fuzzy 385 msgid "Resour_ce:" 380 386 msgstr "Ресу_рс: " 381 387 … … 435 441 436 442 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:46 437 msgid "_Name: " 443 #, fuzzy 444 msgid "_Name:" 438 445 msgstr "_Имя: " 439 446 … … 452 459 453 460 #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:4 454 msgid "" 455 "If you have 2 or more accounts and it is checked, Gajim will list all " 461 #, fuzzy 462 msgid "" 463 "If you have 2 or more accounts and this is checked, Gajim will list all " 456 464 "contacts as if you had one account" 457 465 msgstr "" … … 493 501 494 502 #: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:5 495 msgid "" 496 "You have to register to this transport\n" 503 #, fuzzy 504 msgid "" 505 "You have to register with this transport\n" 497 506 "to be able to add a contact from this\n" 498 507 "protocol. Click on register button to\n" … … 533 542 534 543 #: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:1 535 msgid "<b>An error has occured:</b>" 544 #, fuzzy 545 msgid "<b>An error has occurred:</b>" 536 546 msgstr "<b>Произошла ошибка:</b>" 537 547 … … 573 583 574 584 #: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:2 575 msgid "<b>NOTE:</b> You should restart gajim for some setting to take effect" 585 #, fuzzy 586 msgid "<b>NOTE:</b> You should restart Gajim for some settings to take effect" 576 587 msgstr "" 577 588 "<b>ПРИМЕЧАНИЕ:</b> Вы должны перезапустить gajim, чтобы некоторые настройки " … … 595 606 596 607 #: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:3 597 msgid "Sends a message to currently connected users to this server" 608 #, fuzzy 609 msgid "Sends a message to users currently connected to this server" 598 610 msgstr "" 599 611 "Отправляет сообщение пользователям подсоединенным к серверу в данный момент" … … 668 680 669 681 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 670 #: ../src/common/ helpers.py:234682 #: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 671 683 msgid "Away" 672 684 msgstr "Ушел" … … 717 729 msgid "" 718 730 "Receive a Message\n" 719 "Contact Connected \n"720 731 "Contact Disconnected \n" 721 732 "Contact Change Status \n" 722 733 "Group Chat Message Highlight \n" 723 734 "Group Chat Message Received \n" 724 "File Transfert Resquest \n" 725 "File Transfert Started \n" 726 "File Transfert Finished" 735 "File Transfer Request \n" 736 "File Transfer Started \n" 737 "File Transfer Finished" 738 msgstr "" 739 740 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:26 741 msgid "When " 727 742 msgstr "" 728 743 729 744 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 730 msgid "When " 745 msgid "" 746 "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 731 747 msgstr "" 732 748 733 749 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 734 msgid ""735 "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash"736 msgstr ""737 738 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29739 750 #, fuzzy 740 751 msgid "_Disable auto opening chat window" 741 752 msgstr "Скрывает кнопки окна комнаты" 742 753 754 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 755 msgid "_Disable existing popup window" 756 msgstr "" 757 743 758 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 744 msgid "_Disable existing popup window"759 msgid "_Disable existing sound for this event" 745 760 msgstr "" 746 761 747 762 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 748 msgid "_Disable existing sound for this event"763 msgid "_Disable showing event in roster" 749 764 msgstr "" 750 765 751 766 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 752 msgid "_Disable showing event in roster"767 msgid "_Disable showing event in systray" 753 768 msgstr "" 754 769 755 770 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 756 msgid "_ Disable showing event in systray"771 msgid "_Inform me with a popup window" 757 772 msgstr "" 758 773 759 774 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 760 msgid "_ Inform me with a popup window"775 msgid "_Open chat window with user" 761 776 msgstr "" 762 777 763 778 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 764 msgid "_Open chat window with user"765 msgstr ""766 767 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36768 779 #, fuzzy 769 780 msgid "_Show event in roster" 770 781 msgstr "Показывать только в _ростере" 771 782 772 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:3 7783 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 773 784 #, fuzzy 774 785 msgid "_Show event in systray" 775 786 msgstr "Показывать только в _ростере" 776 787 788 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 789 msgid "and I " 790 msgstr "" 791 777 792 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 778 msgid "and I "779 msgstr ""780 781 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:39782 793 msgid "" 783 794 "contact(s)\n" … … 786 797 msgstr "" 787 798 788 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:4 2799 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:41 789 800 #, fuzzy 790 801 msgid "for " 791 802 msgstr "Порт: " 792 803 793 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:4 3804 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 794 805 msgid "when I'm in" 795 806 msgstr "" … … 965 976 966 977 #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:9 967 msgid "Removes completed, canceled and failed file transfers from the list" 978 #, fuzzy 979 msgid "Removes completed, cancelled and failed file transfers from the list" 968 980 msgstr "Удаляет завершеные, отмененные и неудачные передачи из списка" 969 981 970 982 #: ../data/glade/filetransfers.glade.h:10 971 msgid "Shows a list of file transfers between you and other" 983 #, fuzzy 984 msgid "Shows a list of file transfers between you and others" 972 985 msgstr "Показывает список передач между вами и остальными" 973 986 … … 1218 1231 msgstr "Получено приглашение" 1219 1232 1220 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:114 61233 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1149 1221 1234 msgid "Join Group Chat" 1222 1235 msgstr "Войти в комнату" 1223 1236 1224 1237 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:2 1238 #, fuzzy 1239 msgid "Join this room automatically when I connect" 1240 msgstr "Установить мой профиль при подсоединении" 1241 1242 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 1225 1243 #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 1226 1244 #: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 … … 1229 1247 msgstr "Ник:" 1230 1248 1231 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h: 31249 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 1232 1250 #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:5 1233 1251 msgid "Password:" 1234 1252 msgstr "Пароль:" 1235 1253 1236 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h: 41254 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 1237 1255 msgid "Recently:" 1238 1256 msgstr "Недавно:" 1239 1257 1240 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h: 51258 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 1241 1259 #: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:7 1242 1260 msgid "Room:" 1243 1261 msgstr "Комната:" 1244 1262 1245 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h: 6../src/disco.py:11511263 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 1246 1264 #: ../src/disco.py:1518 1247 1265 msgid "_Join" … … 1310 1328 msgstr "Щелкните, чтобы вставить смайлик (Alt+M)" 1311 1329 1312 #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:110 41330 #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1109 1313 1331 msgid "OpenPGP Encryption" 1314 1332 msgstr "Шифрование OpenPGP" … … 1366 1384 1367 1385 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:12 1368 msgid "A_fter nickname:"1369 msgstr "П_осле ника:"1370 1371 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:131372 1386 msgid "Advanced" 1373 1387 msgstr "Расширенный" 1374 1388 1375 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:1 41389 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 1376 1390 msgid "" 1377 1391 "All chat states\n" … … 1383 1397 "Отключено " 1384 1398 1385 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:1 71399 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:16 1386 1400 msgid "Allow _OS information to be sent" 1387 1401 msgstr "Отсылать информацию об _ОС" 1388 1402 1389 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:1 81403 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 1390 1404 msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" 1391 1405 msgstr "Позволять уведомления в режиме _ушел/недоступен/занят/невидимка" 1392 1406 1393 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:1 91407 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 1394 1408 msgid "Also known as iChat style" 1395 1409 msgstr "В стиле iChat" 1410 1411 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 1412 msgid "Always check to see if Gajim is the _default Jabber client on startup" 1413 msgstr "" 1396 1414 1397 1415 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:20 … … 1428 1446 "Другое" 1429 1447 1430 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 1431 msgid "B_efore nickname:" 1432 msgstr "_До ника:" 1433 1434 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 ../src/chat_control.py:844 1448 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:852 1435 1449 msgid "Chat" 1436 1450 msgstr "Чат" 1437 1451 1438 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 1452 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 1453 #, fuzzy 1439 1454 msgid "" 1440 1455 "Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " 1441 "you. Use with caution, cause it blocks all messages from any contact that is"1442 " not in the roster"1456 "you. Use with caution, because it blocks all messages from any contact that " 1457 "is not in the roster" 1443 1458 msgstr "" 1444 1459 "Отметьте эту опцию, только если кто-то не из вашего ростера спамит/достает " … … 1446 1461 "от контактов не из вашего ротера." 1447 1462 1448 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:3 21463 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 1449 1464 msgid "Configure color and font of the interface" 1450 1465 msgstr "Настроить цвет и шрифт интерфейса" 1451 1466 1452 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:3 31467 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 1453 1468 msgid "Default Status Messages" 1454 1469 msgstr "Автоматические статусные сообщения" 1455 1470 1456 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:3 41471 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 1457 1472 msgid "Default status _iconset:" 1458 1473 msgstr "Тема статусных _иконок:" 1459 1474 1460 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:35 1475 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 1476 msgid "" 1477 "Determined by sender\n" 1478 "Chat message\n" 1479 "Single message" 1480 msgstr "" 1481 1482 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 1461 1483 msgid "Display _extra email details" 1462 1484 msgstr "" 1463 1485 1464 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:3 61486 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 1465 1487 msgid "Display a_vatars of contacts in roster" 1466 1488 msgstr "Показавать а_ватары для контактов в ростере" 1467 1489 1468 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:3 71490 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 1469 1491 msgid "Display status _messages of contacts in roster" 1470 1492 msgstr "Показать _сообщения о статусе контакта в ростере" 1471 1493 1472 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 381494 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 1473 1495 #, fuzzy 1474 1496 msgid "Displayed Chat state noti_fications:" 1475 1497 msgstr "_Уведомление об изменении состояния:" 1476 1498 1477 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 391499 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 1478 1500 msgid "E_very 5 minutes" 1479 1501 msgstr "Каждые 5 _минут" 1480 1502 1481 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 01503 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 1482 1504 msgid "Emoticons:" 1483 1505 msgstr "Смайлики:" 1484 1506 1485 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 11507 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 1486 1508 msgid "Events" 1487 1509 msgstr "События" 1488 1510 1489 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 21511 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 1490 1512 #, fuzzy 1491 1513 msgid "" … … 1498 1520 "респонденту." 1499 1521 1500 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 31522 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 1501 1523 msgid "" 1502 1524 "Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " … … 1508 1530 "отсылать вашему респонденту." 1509 1531 1510 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 1511 msgid "" 1512 "Gajim will automatically show new events by poping up the relative window" 1532 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 1533 #, fuzzy 1534 msgid "" 1535 "Gajim will automatically show new events by popping up the relative window" 1513 1536 msgstr "" 1514 1537 "Gajim будет автоматически показывать новые события, поднимая соответствующее " 1515 1538 "окно." 1516 1539 1517 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 51540 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 1518 1541 msgid "" 1519 1542 "Gajim will notify you for new events via a popup in the bottom right of the " … … 1523 1546 "нижнем углу экрана" 1524 1547 1525 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 61548 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 1526 1549 msgid "" 1527 1550 "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " … … 1531 1554 "правом нижнем углу экрана" 1532 1555 1533 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:4 71556 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 1534 1557 msgid "" 1535 1558 "Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " … … 1539 1562 "правом нижнем углу экрана" 1540 1563 1541 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 481564 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 1542 1565 msgid "" 1543 1566 "Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event" … … 1545 1568 "Gajim будет лишь менять иконку у контакта, от которого пришло новое сообщение" 1546 1569 1547 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 01570 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 1548 1571 msgid "" 1549 1572 "If checked, Gajim will also include information about the sender of the new " … … 1551 1574 msgstr "" 1552 1575 1553 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 11576 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 1554 1577 msgid "" 1555 1578 "If checked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in " … … 1559 1582 "в окнах комнат" 1560 1583 1561 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 21584 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 1562 1585 msgid "" 1563 1586 "If checked, Gajim will display status messages of contacts under the contact " … … 1567 1590 "его именем в окне ростера и в окнах комнат" 1568 1591 1569 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 31592 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 1570 1593 msgid "" 1571 1594 "If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " … … 1573 1596 msgstr "Если отмечено, то Gajim запомнит позицию и размер окна ростера" 1574 1597 1575 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 41598 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 1576 1599 msgid "" 1577 1600 "If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " … … 1583 1606 "статусов \"в сети\", \"ушёл\", \"занят\" и т.д.)" 1584 1607 1585 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 51608 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 1586 1609 msgid "" 1587 1610 "If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " … … 1592 1615 "происходило." 1593 1616 1594 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 61617 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 1595 1618 msgid "Ignore rich content in incoming messages" 1596 1619 msgstr "Игнорировать форматирование во входящих сообщениях" 1597 1620 1598 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:5 71621 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:59 1599 1622 msgid "Ma_nage..." 1600 1623 msgstr "_Управление..." 1601 1624 1602 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 581625 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:60 1603 1626 msgid "" 1604 1627 "Never\n" … … 1612 1635 "По типу" 1613 1636 1614 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:6 21637 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 1615 1638 msgid "Notify me about contacts that: " 1616 1639 msgstr "Уведомлять о контактах, которые: " 1617 1640 1618 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:6 31641 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 1619 1642 msgid "Notify on new _GMail email" 1620 1643 msgstr "Сообщать о новых письмах в _Gmail" 1621 1644 1622 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:6 41645 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 1623 1646 msgid "On every _message" 1624 1647 msgstr "В _каждой строке" 1625 1648 1626 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:6 51649 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 1627 1650 msgid "One message _window:" 1628 1651 msgstr "Одно _окно сообщения:" 1629 1652 1630 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:6 61653 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 1631 1654 #, fuzzy 1632 1655 msgid "Outgoing Chat state noti_fications:" 1633 1656 msgstr "_Уведомление об изменении состояния:" 1634 1657 1635 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:6 71658 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 1636 1659 msgid "Play _sounds" 1637 1660 msgstr "Проигрывать _звук" 1638 1661 1639 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 681662 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 1640 1663 msgid "Preferences" 1641 1664 msgstr "Настройки" 1642 1665 1643 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 691666 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 1644 1667 msgid "Print time:" 1645 1668 msgstr "Выводить время:" 1646 1669 1647 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 01670 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 1648 1671 msgid "Save _position and size for roster and chat windows" 1649 1672 msgstr "Сохранить _положение и размер ростера и окон бесед" 1650 1673 1651 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 11674 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 1652 1675 msgid "Set status message to reflect currently playing _music track" 1653 1676 msgstr "Отображать в статусном сообщении название проигрываемого трека" 1654 1677 1655 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 21678 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 1656 1679 msgid "Show only in _roster" 1657 1680 msgstr "Показывать только в _ростере" 1658 1681 1659 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 31682 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 1660 1683 msgid "Sign _in" 1661 1684 msgstr "В_ошли" 1662 1685 1663 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 41686 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 1664 1687 msgid "Sign _out" 1665 1688 msgstr "В_ышли" 1666 1689 1667 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 51690 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 1668 1691 msgid "" 1669 1692 "Some messages may include rich content (formatting, colors etc). If checked, " … … 1673 1696 "Если отмечено, Gajim будет отображать только их текст, без форматирования." 1674 1697 1675 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 61698 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 1676 1699 msgid "Status" 1677 1700 msgstr "Статус" 1678 1701 1679 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:7 71702 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 1680 1703 msgid "T_heme:" 1681 1704 msgstr "_Тема:" 1682 1705 1683 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 781706 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 1684 1707 msgid "The auto away status message" 1685 1708 msgstr "Сообщение о статусе для авто-отошел" 1686 1709 1687 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h: 791710 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81 1688 1711 msgid "The auto not available status message" 1689 1712 msgstr "Сообщение о статусе для авто-недоступен" 1690 1713 1691 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 1714 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:82 1715 #, fuzzy 1716 msgid "Treat all incoming messages as:" 1717 msgstr "_Входящее сообщение:" 1718
