Show
Ignore:
Timestamp:
01/16/07 20:19:08 (23 months ago)
Author:
asterix
Message:

updated po/pot files for 0.11.1

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/gajim_0.11/po/pl.po

    r7682 r7846  
    66# 
    77# 
    8 #: ../src/gajim-remote.py:202 ../src/gajim-remote.py:209 
     8#: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211 
     9#: ../src/gajim-remote.py:237 ../src/gajim-remote.py:238 
     10#: ../src/gajim-remote.py:244 ../src/gajim-remote.py:245 
     11#: ../src/gajim-remote.py:246 ../src/gajim-remote.py:247 
    912msgid "" 
    1013msgstr "" 
    1114"Project-Id-Version: gajim 2\n" 
    1215"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    13 "POT-Creation-Date: 2006-12-18 09:32+0100\n" 
     16"POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" 
    1417"PO-Revision-Date: 2006-11-08 09:01+0100\n" 
    1518"Last-Translator: Maciej Chojnacki <byte@byte.livenet.pl>\n" 
     
    208211 
    209212#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:6 
    210 msgid "Autoreconnect when connection is lost" 
     213#, fuzzy 
     214msgid "Auto-reconnect when connection is lost" 
    211215msgstr "Automatyczne połączenie po utracie łączności" 
    212216 
     
    249253 
    250254#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 
    251 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:453 
    252 #: ../src/notify.py:475 ../src/notify.py:487 ../src/common/helpers.py:905 
     255#: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 
     256#: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 
    253257msgid "Gajim" 
    254258msgstr "Gajim" 
     
    256260#. Contact is not in a group, so count it in General group 
    257261#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:15 
    258 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
     262#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
    259263#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 
    260 #: ../src/roster_window.py:342 ../src/roster_window.py:1207 
    261 #: ../src/roster_window.py:1418 ../src/roster_window.py:2029 
    262 #: ../src/roster_window.py:2071 ../src/common/contacts.py:278 
     264#: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1225 
     265#: ../src/roster_window.py:1436 ../src/roster_window.py:2112 
     266#: ../src/roster_window.py:2154 ../src/common/contacts.py:280 
    263267msgid "General" 
    264268msgstr "Ogólne" 
     
    277281 
    278282#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:19 
    279 msgid "" 
    280 "If checked, Gajim will send keep-alive packets so it prevents connection " 
    281 "timeout which results in disconnection" 
     283#, fuzzy 
     284msgid "" 
     285"If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " 
     286"which results in disconnection" 
    282287msgstr "" 
    283288"Zaznaczenie tej opcji spowoduje wysyłanie pakietów podtrzymujących " 
     
    321326 
    322327#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 
    323 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1643 
    324 #: ../src/config.py:3436 
     328#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 
     329#: ../src/config.py:3414 
    325330msgid "No key selected" 
    326331msgstr "Nie wybrano żadnego klucza" 
    327332 
    328333#. None means no proxy profile selected 
    329 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1225 
    330 #: ../src/config.py:1230 ../src/config.py:1414 ../src/config.py:1633 
    331 #: ../src/config.py:1642 ../src/config.py:1701 ../src/config.py:1775 
    332 #: ../src/config.py:2646 ../src/config.py:3426 ../src/config.py:3435 
    333 #: ../src/dialogs.py:281 ../src/dialogs.py:283 
     334#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 
     335#: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 
     336#: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 
     337#: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 
     338#: ../src/dialogs.py:283 
    334339msgid "None" 
    335340msgstr "Żaden" 
     
    368373 
    369374#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:34 
    370 msgid "Resour_ce: " 
     375#, fuzzy 
     376msgid "Resour_ce:" 
    371377msgstr "Za_soby: " 
    372378 
     
    425431 
    426432#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:46 
    427 msgid "_Name: " 
     433#, fuzzy 
     434msgid "_Name:" 
    428435msgstr "_Nazwa: " 
    429436 
     
    446453 
    447454#: ../data/glade/accounts_window.glade.h:4 
    448 msgid "" 
    449 "If you have 2 or more accounts and it is checked, Gajim will list all " 
     455#, fuzzy 
     456msgid "" 
     457"If you have 2 or more accounts and this is checked, Gajim will list all " 
    450458"contacts as if you had one account" 
    451459msgstr "" 
     
    487495 
    488496#: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:5 
    489 msgid "" 
    490 "You have to register to this transport\n" 
     497#, fuzzy 
     498msgid "" 
     499"You have to register with this transport\n" 
    491500"to be able to add a contact from this\n" 
    492501"protocol. Click on register button to\n" 
     
    527536 
    528537#: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:1 
    529 msgid "<b>An error has occured:</b>" 
     538#, fuzzy 
     539msgid "<b>An error has occurred:</b>" 
    530540msgstr "<b>Wystąpił błąd:</b>" 
    531541 
     
    567577 
    568578#: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:2 
    569 msgid "<b>NOTE:</b> You should restart gajim for some setting to take effect" 
     579#, fuzzy 
     580msgid "<b>NOTE:</b> You should restart Gajim for some settings to take effect" 
    570581msgstr "" 
    571582"<b>UWAGA:</b> powienieneś ponownie uruchomić program by zastosować ostatnie " 
     
    589600 
    590601#: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:3 
    591 msgid "Sends a message to currently connected users to this server" 
     602#, fuzzy 
     603msgid "Sends a message to users currently connected to this server" 
    592604msgstr "Wyślij wiadomość do użytkowników aktualnie połączonych z tym serwerem" 
    593605 
     
    658670 
    659671#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 
    660 #: ../src/common/helpers.py:234 
     672#: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 
    661673msgid "Away" 
    662674msgstr "Zaraz wracam" 
     
    704716msgid "" 
    705717"Receive a Message\n" 
    706 "Contact Connected \n" 
    707718"Contact Disconnected \n" 
    708719"Contact Change Status \n" 
    709720"Group Chat Message Highlight \n" 
    710721"Group Chat Message Received \n" 
    711 "File Transfert Resquest \n" 
    712 "File Transfert Started \n" 
    713 "File Transfert Finished" 
     722"File Transfer Request \n" 
     723"File Transfer Started \n" 
     724"File Transfer Finished" 
    714725msgstr "" 
    715726"otrzymam wiadomość\n" 
     
    722733"zakończy się transfer pliku" 
    723734 
    724 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 
     735#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:26 
    725736msgid "When " 
    726737msgstr "Jeżeli " 
    727738 
    728 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 
     739#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 
    729740msgid "" 
    730741"_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
    731742msgstr "_Migaj obramowaniem zminimalizowanego okna rozmowy" 
    732743 
    733 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
     744#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 
    734745msgid "_Disable auto opening chat window" 
    735746msgstr "Wyłącz _automatyczne otwieranie okna czatu" 
    736747 
    737 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 
     748#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
    738749msgid "_Disable existing popup window" 
    739750msgstr "_Wyłącz wyskakujące okienka" 
    740751 
    741 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 
     752#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 
    742753msgid "_Disable existing sound for this event" 
    743754msgstr "_Wyłącz dźwięki dla tego zdarzenia" 
    744755 
    745 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 
     756#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 
    746757msgid "_Disable showing event in roster" 
    747758msgstr "Wyłącz _pokazywanie zdarzenia na liście kontaktów" 
    748759 
    749 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 
     760#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 
    750761msgid "_Disable showing event in systray" 
    751762msgstr "Wyłącz pokazywanie _zdarzenia w obszarze powiadamiania" 
    752763 
    753 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 
     764#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 
    754765msgid "_Inform me with a popup window" 
    755766msgstr "_Powiadom mnie wyskakującym okienkiem" 
    756767 
    757 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
     768#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 
    758769msgid "_Open chat window with user" 
    759770msgstr "_Otwórz okno rozmowy z kontaktem" 
    760771 
    761 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
     772#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
    762773msgid "_Show event in roster" 
    763774msgstr "_Pokaż zdarzenie na liście kontaktów" 
    764775 
    765 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
     776#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
    766777msgid "_Show event in systray" 
    767778msgstr "Pokaż _zdarzenie w obszarze powiadamiania" 
    768779 
    769 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 
     780#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
    770781msgid "and I " 
    771782msgstr "podczas, gdy " 
    772783 
    773 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:39 
     784#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 
    774785msgid "" 
    775786"contact(s)\n" 
     
    781792"wszystkich" 
    782793 
    783 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
     794#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:41 
    784795msgid "for " 
    785796msgstr "dla " 
    786797 
    787 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:43 
     798#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
    788799msgid "when I'm in" 
    789800msgstr "kiedy mam " 
     
    955966 
    956967#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:9 
    957 msgid "Removes completed, canceled and failed file transfers from the list" 
     968#, fuzzy 
     969msgid "Removes completed, cancelled and failed file transfers from the list" 
    958970msgstr "Usuwa zakończone, przerwane i nieudane transfery plików z listy" 
    959971 
    960972#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:10 
    961 msgid "Shows a list of file transfers between you and other" 
     973#, fuzzy 
     974msgid "Shows a list of file transfers between you and others" 
    962975msgstr "Pokaż listę przesłanych plików pomiędzy tobą a innymi" 
    963976 
     
    12091222msgstr "Zaproszenie Odebrane" 
    12101223 
    1211 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1146 
     1224#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1149 
    12121225msgid "Join Group Chat" 
    12131226msgstr "Dołącz do pokoju" 
    12141227 
    12151228#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:2 
     1229#, fuzzy 
     1230msgid "Join this room automatically when I connect" 
     1231msgstr "Ustaw profil po połączeniu" 
     1232 
     1233#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
    12161234#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 
    12171235#: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
     
    12201238msgstr "Pseudonim:" 
    12211239 
    1222 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
     1240#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
    12231241#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:5 
    12241242msgid "Password:" 
    12251243msgstr "Hasło:" 
    12261244 
    1227 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
     1245#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
    12281246msgid "Recently:" 
    12291247msgstr "Ostatnio:" 
    12301248 
    1231 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
     1249#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 
    12321250#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:7 
    12331251msgid "Room:" 
    12341252msgstr "Pokój:" 
    12351253 
    1236 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 ../src/disco.py:1151 
     1254#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 
    12371255#: ../src/disco.py:1518 
    12381256msgid "_Join" 
     
    13011319msgstr "Kliknij by wstawić emotikon (Alt+E)" 
    13021320 
    1303 #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1104 
     1321#: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1109 
    13041322msgid "OpenPGP Encryption" 
    13051323msgstr "Szyfrowanie OpenPGP" 
     
    13571375 
    13581376#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:12 
    1359 msgid "A_fter nickname:" 
    1360 msgstr "_Za pseudonimem:" 
    1361  
    1362 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13631377msgid "Advanced" 
    13641378msgstr "Zaawansowane" 
    13651379 
    1366 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:14 
     1380#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13671381msgid "" 
    13681382"All chat states\n" 
     
    13741388"Wyłączone" 
    13751389 
    1376 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
     1390#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:16 
    13771391msgid "Allow _OS information to be sent" 
    13781392msgstr "Zezwól na wysyłanie informacji o systemie _operacyjnym" 
    13791393 
    1380 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 
     1394#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
    13811395msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" 
    13821396msgstr "" 
     
    13841398"niewidoczny" 
    13851399 
    1386 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
     1400#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 
    13871401msgid "Also known as iChat style" 
    13881402msgstr "Znany także jako styl iChat" 
     1403 
     1404#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
     1405msgid "Always check to see if Gajim is the _default Jabber client on startup" 
     1406msgstr "" 
    13891407 
    13901408#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:20 
     
    14241442"Własne" 
    14251443 
    1426 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 
    1427 msgid "B_efore nickname:" 
    1428 msgstr "_Przed pseudonimem:" 
    1429  
    1430 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 ../src/chat_control.py:844 
     1444#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:852 
    14311445msgid "Chat" 
    14321446msgstr "Rozmowa" 
    14331447 
    1434 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
     1448#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 
     1449#, fuzzy 
    14351450msgid "" 
    14361451"Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " 
    1437 "you. Use with caution, cause it blocks all messages from any contact that is " 
    1438 "not in the roster" 
     1452"you. Use with caution, because it blocks all messages from any contact that " 
     1453"is not in the roster" 
    14391454msgstr "" 
    14401455"Zaznacz tę opcję tylko jeśli ktoś spoza listy kontaktów nęka Cię " 
     
    14421457"wszystkich wiadomości osób, których nie masz na liście kontaktów" 
    14431458 
    1444 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 
     1459#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
    14451460msgid "Configure color and font of the interface" 
    14461461msgstr "Konfiguruj kolor i czcionkę interfejsu" 
    14471462 
    1448 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
     1463#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 
    14491464msgid "Default Status Messages" 
    14501465msgstr "Domyślne stany opisowe" 
    14511466 
    1452 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1467#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
    14531468msgid "Default status _iconset:" 
    14541469msgstr "Domyślny zestaw ikon _statusu:" 
    14551470 
    1456 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:35 
     1471#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1472msgid "" 
     1473"Determined by sender\n" 
     1474"Chat message\n" 
     1475"Single message" 
     1476msgstr "" 
     1477 
     1478#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
    14571479msgid "Display _extra email details" 
    14581480msgstr "Wyświetlaj _dodatkowe informacje o poczcie e-mail" 
    14591481 
    1460 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:36 
     1482#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
    14611483msgid "Display a_vatars of contacts in roster" 
    14621484msgstr "Wyświetlaj awatary kontaktów z listy" 
    14631485 
    1464 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
     1486#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
    14651487msgid "Display status _messages of contacts in roster" 
    14661488msgstr "Wyświetlaj _opisy statusu kontaktu na liście kontaktów" 
    14671489 
    1468 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
     1490#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
    14691491msgid "Displayed Chat state noti_fications:" 
    14701492msgstr "Rodzaj wyświetlanych _powiadomień podczas rozmowy:" 
    14711493 
    1472 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
     1494#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
    14731495msgid "E_very 5 minutes" 
    14741496msgstr "Co 5 _minut" 
    14751497 
    1476 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
     1498#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
    14771499msgid "Emoticons:" 
    14781500msgstr "Emotikony:" 
    14791501 
    1480 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
     1502#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
    14811503msgid "Events" 
    14821504msgstr "Zdarzenia" 
    14831505 
    1484 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
     1506#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    14851507msgid "" 
    14861508"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " 
     
    14921514"oknie rozmowy." 
    14931515 
    1494 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
     1516#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
    14951517msgid "" 
    14961518"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " 
     
    15011523"W tym miejscu możesz zdecydować, jakie dane chcesz wysyłać do rozmówcy." 
    15021524 
    1503 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    1504 msgid "" 
    1505 "Gajim will automatically show new events by poping up the relative window" 
     1525#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1526#, fuzzy 
     1527msgid "" 
     1528"Gajim will automatically show new events by popping up the relative window" 
    15061529msgstr "" 
    15071530"Gajim automatycznie wyświetli nową wiadomość w nowym oknie lub w nowej " 
    15081531"karcie otwartego okna rozmowy" 
    15091532 
    1510 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
     1533#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
    15111534msgid "" 
    15121535"Gajim will notify you for new events via a popup in the bottom right of the " 
     
    15161539"prawym dolnym rogu ekranu" 
    15171540 
    1518 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1541#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
    15191542msgid "" 
    15201543"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15241547"kontaktach, które zmieniają status na Dostępny" 
    15251548 
    1526 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
     1549#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
    15271550msgid "" 
    15281551"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15321555"kontaktach które zmieniają status na Rozłączony" 
    15331556 
    1534 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
     1557#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
    15351558msgid "" 
    15361559"Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event" 
    15371560msgstr "Gajim zmieni jedynie ikonę kontaktu, który przysłał nową wiadomość" 
    15381561 
    1539 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
     1562#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
    15401563msgid "" 
    15411564"If checked, Gajim will also include information about the sender of the new " 
     
    15451568"informacje o nadawcach nowej poczty w twojej skrzynce" 
    15461569 
    1547 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
     1570#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
    15481571msgid "" 
    15491572"If checked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in " 
     
    15531576"kontaktów (roster oraz okno czatu)" 
    15541577 
    1555 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
     1578#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
    15561579msgid "" 
    15571580"If checked, Gajim will display status messages of contacts under the contact " 
     
    15611584"jego nazwą na liście kontaktów" 
    15621585 
    1563 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
     1586#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
    15641587msgid "" 
    15651588"If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " 
     
    15691592"programu na ekranie oraz jego rozmiaru" 
    15701593 
    1571 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
     1594#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
    15721595msgid "" 
    15731596"If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " 
     
    15791602"dostępny, zaraz wracam, zajęty, itd" 
    15801603 
    1581 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
     1604#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
    15821605msgid "" 
    15831606"If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " 
     
    15871610"emotikonami graficznymi" 
    15881611 
    1589 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
     1612#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
    15901613msgid "Ignore rich content in incoming messages" 
    15911614msgstr "Ignoruj wzbogaconą treść w wiadomościach" 
    15921615 
    1593 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
     1616#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:59 
    15941617msgid "Ma_nage..." 
    15951618msgstr "Za_rządzaj..." 
    15961619 
    1597 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
     1620#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:60 
    15981621msgid "" 
    15991622"Never\n" 
     
    16071630"Według typu" 
    16081631 
    1609 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:62 
     1632#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
    16101633msgid "Notify me about contacts that: " 
    16111634msgstr "Powiadom mnie o kontaktach zmieniających status na: " 
    16121635 
    1613 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:63 
     1636#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
    16141637msgid "Notify on new _GMail email" 
    16151638msgstr "Powiadamiaj o nowej poczcie na koncie _Gmail" 
    16161639 
    1617 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
     1640#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
    16181641msgid "On every _message" 
    16191642msgstr "W każdej _wiadomości" 
    16201643 
    1621 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
     1644#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
    16221645msgid "One message _window:" 
    16231646msgstr "Grupuj okna:" 
    16241647 
    1625 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
     1648#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
    16261649msgid "Outgoing Chat state noti_fications:" 
    16271650msgstr "Wysyłanie powiadomienia o stanie _rozmowy:" 
    16281651 
    1629 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
     1652#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
    16301653msgid "Play _sounds" 
    16311654msgstr "Odtwórz _dźwięk" 
    16321655 
    1633 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
     1656#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
    16341657msgid "Preferences" 
    16351658msgstr "Ustawienia" 
    16361659 
    1637 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
     1660#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
    16381661msgid "Print time:" 
    16391662msgstr "Wyświetlaj czas:" 
    16401663 
    1641 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
     1664#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
    16421665msgid "Save _position and size for roster and chat windows" 
    16431666msgstr "Zapisz _pozycję i rozmiar okna kontaktów i okna rozmowy" 
    16441667 
    1645 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
     1668#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
    16461669msgid "Set status message to reflect currently playing _music track" 
    16471670msgstr "Wyświetlaj informacje o odtwarzanej _muzyce w statusie opisowym" 
    16481671 
    1649 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
     1672#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
    16501673msgid "Show only in _roster" 
    16511674msgstr "Pokaż tylko _listę kontaktów" 
    16521675 
    1653 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
     1676#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
    16541677msgid "Sign _in" 
    16551678msgstr "_Połączony" 
    16561679 
    1657 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
     1680#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
    16581681msgid "Sign _out" 
    16591682msgstr "R_ozłączony" 
    16601683 
    1661 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
     1684#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
    16621685msgid "" 
    16631686"Some messages may include rich content (formatting, colors etc). If checked, " 
     
    16681691"dodatki i wyświetlał czysty tekst." 
    16691692 
    1670 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
     1693#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
    16711694msgid "Status" 
    16721695msgstr "Status" 
    16731696 
    1674 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
     1697#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
    16751698msgid "T_heme:" 
    16761699msgstr "_Motyw:" 
    16771700 
    1678 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
     1701#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
    16791702msgid "The auto away status message" 
    16801703msgstr "Automatyczny status \"Zaraz wracam\"" 
    16811704 
    1682 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
     1705#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81 
    16831706msgid "The auto not available status message" 
    16841707msgstr "Automatyczny status \"Nieobecny\"" 
    16851708 
    1686 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
     1709#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:82 
     1710#, fuzzy 
     1711msgid "Treat all incoming messages as:" 
     1712msgstr "Wiadomość _otrzymana:" 
     1713 
     1714#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:83 
    16871715msgid "Use _transports iconsets" 
    16881716msgstr "Używaj zestawów ikon _transportów" 
    16891717 
    1690 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81 
     1718#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:84