Show
Ignore:
Timestamp:
01/16/07 20:19:08 (23 months ago)
Author:
asterix
Message:

updated po/pot files for 0.11.1

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/gajim_0.11/po/it.po

    r7683 r7846  
    66# Andrea Ratti <scimiot@yahoo.it>, 2005. 
    77# Matteo Dell'Amico <della@linux.it>, 2005, 2006. 
    8 #: ../src/gajim-remote.py:202 ../src/gajim-remote.py:209 
     8#: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211 
     9#: ../src/gajim-remote.py:237 ../src/gajim-remote.py:238 
     10#: ../src/gajim-remote.py:244 ../src/gajim-remote.py:245 
     11#: ../src/gajim-remote.py:246 ../src/gajim-remote.py:247 
    912msgid "" 
    1013msgstr "" 
    1114"Project-Id-Version: Gajim 2\n" 
    1215"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    13 "POT-Creation-Date: 2006-12-18 21:56+0100\n" 
     16"POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" 
    1417"PO-Revision-Date: 2006-12-18 20:58+0100\n" 
    1518"Last-Translator: Mauro Brenna <malloblenne@gmail.com>\n" 
     
    207210 
    208211#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:6 
    209 msgid "Autoreconnect when connection is lost" 
     212#, fuzzy 
     213msgid "Auto-reconnect when connection is lost" 
    210214msgstr "Riconnettiti automaticamente quando si perde la connessione" 
    211215 
     
    249253 
    250254#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 
    251 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:453 
    252 #: ../src/notify.py:475 ../src/notify.py:487 ../src/common/helpers.py:905 
     255#: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 
     256#: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 
    253257msgid "Gajim" 
    254258msgstr "Gajim" 
     
    256260#. Contact is not in a group, so count it in General group 
    257261#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:15 
    258 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
     262#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
    259263#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 
    260 #: ../src/roster_window.py:342 ../src/roster_window.py:1207 
    261 #: ../src/roster_window.py:1418 ../src/roster_window.py:2029 
    262 #: ../src/roster_window.py:2071 ../src/common/contacts.py:278 
     264#: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1225 
     265#: ../src/roster_window.py:1436 ../src/roster_window.py:2112 
     266#: ../src/roster_window.py:2154 ../src/common/contacts.py:280 
    263267msgid "General" 
    264268msgstr "Generale" 
     
    278282 
    279283#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:19 
    280 msgid "" 
    281 "If checked, Gajim will send keep-alive packets so it prevents connection " 
    282 "timeout which results in disconnection" 
     284#, fuzzy 
     285msgid "" 
     286"If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " 
     287"which results in disconnection" 
    283288msgstr "" 
    284289"Se marcato, Gajim invierà dei pacchetti di keep-alive per prevenire il " 
     
    322327 
    323328#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 
    324 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1643 
    325 #: ../src/config.py:3436 
     329#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 
     330#: ../src/config.py:3414 
    326331msgid "No key selected" 
    327332msgstr "Nessuna chiave selezionata" 
    328333 
    329334#. None means no proxy profile selected 
    330 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1225 
    331 #: ../src/config.py:1230 ../src/config.py:1414 ../src/config.py:1633 
    332 #: ../src/config.py:1642 ../src/config.py:1701 ../src/config.py:1775 
    333 #: ../src/config.py:2646 ../src/config.py:3426 ../src/config.py:3435 
    334 #: ../src/dialogs.py:281 ../src/dialogs.py:283 
     335#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 
     336#: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 
     337#: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 
     338#: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 
     339#: ../src/dialogs.py:283 
    335340msgid "None" 
    336341msgstr "Nessuno" 
     
    369374 
    370375#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:34 
    371 msgid "Resour_ce: " 
     376#, fuzzy 
     377msgid "Resour_ce:" 
    372378msgstr "_Risorsa: " 
    373379 
     
    426432 
    427433#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:46 
    428 msgid "_Name: " 
     434#, fuzzy 
     435msgid "_Name:" 
    429436msgstr "_Nome: " 
    430437 
     
    449456 
    450457#: ../data/glade/accounts_window.glade.h:4 
    451 msgid "" 
    452 "If you have 2 or more accounts and it is checked, Gajim will list all " 
     458#, fuzzy 
     459msgid "" 
     460"If you have 2 or more accounts and this is checked, Gajim will list all " 
    453461"contacts as if you had one account" 
    454462msgstr "" 
     
    490498 
    491499#: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:5 
    492 msgid "" 
    493 "You have to register to this transport\n" 
     500#, fuzzy 
     501msgid "" 
     502"You have to register with this transport\n" 
    494503"to be able to add a contact from this\n" 
    495504"protocol. Click on register button to\n" 
     
    530539 
    531540#: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:1 
    532 msgid "<b>An error has occured:</b>" 
     541#, fuzzy 
     542msgid "<b>An error has occurred:</b>" 
    533543msgstr "È avvenuto un errore :" 
    534544 
     
    570580 
    571581#: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:2 
    572 msgid "<b>NOTE:</b> You should restart gajim for some setting to take effect" 
     582#, fuzzy 
     583msgid "<b>NOTE:</b> You should restart Gajim for some settings to take effect" 
    573584msgstr "" 
    574585"<b>NOTA:</b> È necessario riavviare gajim perché alcune impostazioni abbiano " 
     
    592603 
    593604#: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:3 
    594 msgid "Sends a message to currently connected users to this server" 
     605#, fuzzy 
     606msgid "Sends a message to users currently connected to this server" 
    595607msgstr "Invia un messaggio agli utenti attualmenti connessi a questo server" 
    596608 
     
    661673 
    662674#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 
    663 #: ../src/common/helpers.py:234 
     675#: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 
    664676msgid "Away" 
    665677msgstr "Assente" 
     
    704716 
    705717#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:18 
     718#, fuzzy 
    706719msgid "" 
    707720"Receive a Message\n" 
    708 "Contact Connected \n" 
    709721"Contact Disconnected \n" 
    710722"Contact Change Status \n" 
    711723"Group Chat Message Highlight \n" 
    712724"Group Chat Message Received \n" 
    713 "File Transfert Resquest \n" 
    714 "File Transfert Started \n" 
    715 "File Transfert Finished" 
     725"File Transfer Request \n" 
     726"File Transfer Started \n" 
     727"File Transfer Finished" 
    716728msgstr "" 
    717729"Ricezione Messaggio\n" 
     
    725737"Trasferimento File terminato" 
    726738 
    727 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 
     739#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:26 
    728740msgid "When " 
    729741msgstr "Quando" 
    730742 
    731 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 
     743#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 
    732744msgid "" 
    733745"_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
     
    736748"chat nella taskbar lampeggi" 
    737749 
    738 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
     750#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 
    739751msgid "_Disable auto opening chat window" 
    740752msgstr "_Disabilita l'apertura automatica della finestra di chat" 
    741753 
    742 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 
     754#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
    743755msgid "_Disable existing popup window" 
    744756msgstr "_Disailita le finestre di popup esistenti" 
    745757 
    746 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 
     758#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 
    747759msgid "_Disable existing sound for this event" 
    748760msgstr "_Disabilita il suono esistente associato all'evento" 
    749761 
    750 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 
     762#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 
    751763msgid "_Disable showing event in roster" 
    752764msgstr "_Disabilita l'evento di apparizione nella lista contatti" 
    753765 
    754 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 
     766#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 
    755767msgid "_Disable showing event in systray" 
    756768msgstr "_Disabilita l'evento di apparizione nel systray" 
    757769 
    758 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 
     770#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 
    759771msgid "_Inform me with a popup window" 
    760772msgstr "_Informami con una finestra di popup" 
    761773 
    762 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
     774#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 
    763775msgid "_Open chat window with user" 
    764776msgstr "_Apri una finestra di chat con utente" 
    765777 
    766 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
     778#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
    767779msgid "_Show event in roster" 
    768780msgstr "Mostra evento nella lista _contatti" 
    769781 
    770 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
     782#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
    771783msgid "_Show event in systray" 
    772784msgstr "Mostra evento nella s_ystray" 
    773785 
    774 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 
     786#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
    775787msgid "and I " 
    776788msgstr "E io" 
    777789 
    778 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:39 
     790#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 
    779791msgid "" 
    780792"contact(s)\n" 
     
    786798"tutti" 
    787799 
    788 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
     800#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:41 
    789801msgid "for " 
    790802msgstr "per" 
    791803 
    792 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:43 
     804#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
    793805msgid "when I'm in" 
    794806msgstr "quando sono presente" 
     
    960972 
    961973#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:9 
    962 msgid "Removes completed, canceled and failed file transfers from the list" 
     974#, fuzzy 
     975msgid "Removes completed, cancelled and failed file transfers from the list" 
    963976msgstr "" 
    964977"Rimuove dalla lista i trasferimenti di file completati, annullati e falliti" 
    965978 
    966979#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:10 
    967 msgid "Shows a list of file transfers between you and other" 
     980#, fuzzy 
     981msgid "Shows a list of file transfers between you and others" 
    968982msgstr "Mostra una lista dei trasferimenti di file tra te e gli altri" 
    969983 
     
    12161230msgstr "Invito ricevuto" 
    12171231 
    1218 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1146 
     1232#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1149 
    12191233msgid "Join Group Chat" 
    12201234msgstr "Entrare in chat di gruppo" 
    12211235 
    12221236#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:2 
     1237#, fuzzy 
     1238msgid "Join this room automatically when I connect" 
     1239msgstr "Imposta il profilo durante la connessione" 
     1240 
     1241#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
    12231242#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 
    12241243#: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
     
    12271246msgstr "Nickname:" 
    12281247 
    1229 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
     1248#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
    12301249#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:5 
    12311250msgid "Password:" 
    12321251msgstr "Password:" 
    12331252 
    1234 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
     1253#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
    12351254msgid "Recently:" 
    12361255msgstr "Recentemente:" 
    12371256 
    1238 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
     1257#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 
    12391258#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:7 
    12401259msgid "Room:" 
    12411260msgstr "Stanza:" 
    12421261 
    1243 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 ../src/disco.py:1151 
     1262#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 
    12441263#: ../src/disco.py:1518 
    12451264msgid "_Join" 
     
    13081327msgstr "Cliccare per inserire un emoticon (Alt+M)" 
    13091328 
    1310 #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1104 
     1329#: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1109 
    13111330msgid "OpenPGP Encryption" 
    13121331msgstr "Cifratura OpenPGP" 
     
    13641383 
    13651384#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:12 
    1366 msgid "A_fter nickname:" 
    1367 msgstr "_Dopo il nickname:" 
    1368  
    1369 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13701385msgid "Advanced" 
    13711386msgstr "Avanzato" 
    13721387 
    1373 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:14 
     1388#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13741389msgid "" 
    13751390"All chat states\n" 
     
    13811396"Disattivato" 
    13821397 
    1383 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
     1398#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:16 
    13841399msgid "Allow _OS information to be sent" 
    13851400msgstr "Consentire invio di informazioni sull'_OS" 
    13861401 
    1387 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 
     1402#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
    13881403msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" 
    13891404msgstr "Consentire notifiche/popup quando _assente/nd/occupato/invisibile." 
    13901405 
    1391 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
     1406#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 
    13921407msgid "Also known as iChat style" 
    13931408msgstr "Conosciuto anche come stile iChat" 
     1409 
     1410#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
     1411msgid "Always check to see if Gajim is the _default Jabber client on startup" 
     1412msgstr "" 
    13941413 
    13951414#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:20 
     
    14291448"Personalizza" 
    14301449 
    1431 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 
    1432 msgid "B_efore nickname:" 
    1433 msgstr "_Prima del nickname:" 
    1434  
    1435 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 ../src/chat_control.py:844 
     1450#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:852 
    14361451msgid "Chat" 
    14371452msgstr "Chat" 
    14381453 
    1439 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
     1454#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 
     1455#, fuzzy 
    14401456msgid "" 
    14411457"Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " 
    1442 "you. Use with caution, cause it blocks all messages from any contact that is " 
    1443 "not in the roster" 
     1458"you. Use with caution, because it blocks all messages from any contact that " 
     1459"is not in the roster" 
    14441460msgstr "" 
    14451461"Selezionare questa opzione solo se qualche utente fuori dalla lista contatti " 
     
    14471463"da chi non è membro della lista contatti." 
    14481464 
    1449 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 
     1465#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
    14501466msgid "Configure color and font of the interface" 
    14511467msgstr "Configura colore e font per l'interfaccia" 
    14521468 
    1453 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
     1469#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 
    14541470msgid "Default Status Messages" 
    14551471msgstr "Messaggio di stato" 
    14561472 
    1457 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1473#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
    14581474msgid "Default status _iconset:" 
    14591475msgstr "_Icone stato predefinite:" 
    14601476 
    1461 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:35 
     1477#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1478msgid "" 
     1479"Determined by sender\n" 
     1480"Chat message\n" 
     1481"Single message" 
     1482msgstr "" 
     1483 
     1484#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
    14621485msgid "Display _extra email details" 
    14631486msgstr "Mostra _dettagli email extra" 
    14641487 
    1465 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:36 
     1488#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
    14661489msgid "Display a_vatars of contacts in roster" 
    14671490msgstr "Mostra gli a_vatar dei contatti nella lista" 
    14681491 
    1469 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
     1492#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
    14701493msgid "Display status _messages of contacts in roster" 
    14711494msgstr "Mostra i _messaggi di stato dei contatti nella lista" 
    14721495 
    1473 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
     1496#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
    14741497msgid "Displayed Chat state noti_fications:" 
    14751498msgstr "Noti_fiche dello stato di chat" 
    14761499 
    1477 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
     1500#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
    14781501msgid "E_very 5 minutes" 
    14791502msgstr "_Ogni 5 minuti" 
    14801503 
    1481 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
     1504#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
    14821505msgid "Emoticons:" 
    14831506msgstr "Emoticon:" 
    14841507 
    1485 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
     1508#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
    14861509msgid "Events" 
    14871510msgstr "Eventi" 
    14881511 
    1489 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
     1512#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    14901513msgid "" 
    14911514"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " 
     
    14971520"si vogliono inviare al corrispondente." 
    14981521 
    1499 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
     1522#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
    15001523msgid "" 
    15011524"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " 
     
    15071530"si vogliono inviare al corrispondente." 
    15081531 
    1509 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    1510 msgid "" 
    1511 "Gajim will automatically show new events by poping up the relative window" 
     1532#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1533#, fuzzy 
     1534msgid "" 
     1535"Gajim will automatically show new events by popping up the relative window" 
    15121536msgstr "" 
    15131537"Gajim mostrerà automaticamente i nuovi eventi evidenziando la finestra " 
    15141538"relativa" 
    15151539 
    1516 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
     1540#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
    15171541msgid "" 
    15181542"Gajim will notify you for new events via a popup in the bottom right of the " 
     
    15221546"dello schermo" 
    15231547 
    1524 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1548#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
    15251549msgid "" 
    15261550"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15301554"quando un contatto si connette" 
    15311555 
    1532 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
     1556#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
    15331557msgid "" 
    15341558"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15381562"quando un contatto si disconnette" 
    15391563 
    1540 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
     1564#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
    15411565msgid "" 
    15421566"Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event" 
    15431567msgstr "Gajim cambierà solamente l'icona del contatto fonte del nuovo evento" 
    15441568 
    1545 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
     1569#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
    15461570msgid "" 
    15471571"If checked, Gajim will also include information about the sender of the new " 
     
    15511575"nuove email" 
    15521576 
    1553 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
     1577#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
    15541578msgid "" 
    15551579"If checked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in " 
     
    15591583"nelle chat di gruppo" 
    15601584 
    1561 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
     1585#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
    15621586msgid "" 
    15631587"If checked, Gajim will display status messages of contacts under the contact " 
     
    15671591"contatti e chat di gruppo sotto il suo nome" 
    15681592 
    1569 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
     1593#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
    15701594msgid "" 
    15711595"If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " 
     
    15751599"contatti sullo schermo la prossima volta che verrà eseguito" 
    15761600 
    1577 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
     1601#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
    15781602msgid "" 
    15791603"If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " 
     
    15851609"assente, occupato, ecc...)" 
    15861610 
    1587 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
     1611#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
    15881612msgid "" 
    15891613"If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " 
     
    15931617"emoticon grafici animati o statici" 
    15941618 
    1595 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
     1619#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
    15961620msgid "Ignore rich content in incoming messages" 
    15971621msgstr "Ignora il rich content dei messaggi ricevuti" 
    15981622 
    1599 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
     1623#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:59 
    16001624msgid "Ma_nage..." 
    16011625msgstr "_Gestisci..." 
    16021626 
    1603 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
     1627#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:60 
    16041628msgid "" 
    16051629"Never\n" 
     
    16131637"Per tipo" 
    16141638 
    1615 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:62 
     1639#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
    16161640msgid "Notify me about contacts that: " 
    16171641msgstr "Notificare i contatti che eseguono:" 
    16181642 
    1619 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:63 
     1643#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
    16201644msgid "Notify on new _GMail email" 
    16211645msgstr "Notifica le nuove e-mail su _Gmail" 
    16221646 
    1623 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
     1647#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
    16241648msgid "On every _message" 
    16251649msgstr "In _tutti i messaggi" 
    16261650 
    1627 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
     1651#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
    16281652msgid "One message _window:" 
    16291653msgstr "Una finestra messaggi:" 
    16301654 
    1631 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
     1655#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
    16321656msgid "Outgoing Chat state noti_fications:" 
    16331657msgstr "Noti_fiche dello stato di chat" 
    16341658 
    1635 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
     1659#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
    16361660msgid "Play _sounds" 
    16371661msgstr "Riproduci _suoni" 
    16381662 
    1639 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
     1663#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
    16401664msgid "Preferences" 
    16411665msgstr "Preferenze" 
    16421666 
    1643 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
     1667#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
    16441668msgid "Print time:" 
    16451669msgstr "Stampa ora:" 
    16461670 
    1647 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
     1671#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
    16481672msgid "Save _position and size for roster and chat windows" 
    16491673msgstr "Salva _posizione e dimensione delle finestre di chat e lista contatti" 
    16501674 
    1651 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
     1675#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
    16521676msgid "Set status message to reflect currently playing _music track" 
    16531677msgstr "" 
     
    16551679"correntemente ascoltata" 
    16561680 
    1657 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
     1681#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
    16581682msgid "Show only in _roster" 
    16591683msgstr "Mostra solo nella lista _contatti" 
    16601684 
    1661 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
     1685#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
    16621686msgid "Sign _in" 
    16631687msgstr "C_onnessione" 
    16641688 
    1665 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
     1689#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
    16661690msgid "Sign _out" 
    16671691msgstr "_Disconnessione" 
    16681692 
    1669 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
     1693#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
    16701694msgid "" 
    16711695"Some messages may include rich content (formatting, colors etc). If checked, " 
     
    16751699"ecc.). Se selezionato, Gajim mostrerà questi come messaggi semplici" 
    16761700 
    1677 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
     1701#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
    16781702msgid "Status" 
    16791703msgstr "Stato" 
    16801704 
    1681 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
     1705#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
    16821706msgid "T_heme:" 
    16831707msgstr "T_ema:" 
    16841708 
    1685 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
     1709#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
    16861710msgid "The auto away status message" 
    16871711msgstr "Il messaggio di stato per l'assenza automatica" 
    16881712 
    1689 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
     1713#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81 
    16901714msgid "The auto not available status message" 
    16911715msgstr "Il messaggio di stato per il 'non disponibile' automatico" 
    16921716 
    1693 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
     1717#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:82 
     1718#, fuzzy 
     1719msgid "Treat all incoming messages as:" 
     1720msgstr "Messaggio in _arrivo:" 
     1721 
     1722#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:83