Show
Ignore:
Timestamp:
01/16/07 20:19:08 (23 months ago)
Author:
asterix
Message:

updated po/pot files for 0.11.1

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/gajim_0.11/po/eu.po

    <
    r7682 r7846  
    44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2005. 
    55# 
    6 #: ../src/gajim-remote.py:202 ../src/gajim-remote.py:209 
     6#: ../src/gajim-remote.py:204 ../src/gajim-remote.py:211 
     7#: ../src/gajim-remote.py:237 ../src/gajim-remote.py:238 
     8#: ../src/gajim-remote.py:244 ../src/gajim-remote.py:245 
     9#: ../src/gajim-remote.py:246 ../src/gajim-remote.py:247 
    710msgid "" 
    811msgstr "" 
    912"Project-Id-Version: gajim\n" 
    1013"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-12-18 09:32+0100\n" 
     14"POT-Creation-Date: 2007-01-16 20:08+0100\n" 
    1215"PO-Revision-Date: 2006-12-09 17:38+0100\n" 
    1316"Last-Translator: Urtzi \n" 
     
    206209 
    207210#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:6 
    208 msgid "Autoreconnect when connection is lost" 
     211#, fuzzy 
     212msgid "Auto-reconnect when connection is lost" 
    209213msgstr "Konektatu berriro konexioa galtzean" 
    210214 
     
    248252 
    249253#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:14 
    250 #: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:453 
    251 #: ../src/notify.py:475 ../src/notify.py:487 ../src/common/helpers.py:905 
     254#: ../data/glade/roster_window.glade.h:5 ../src/notify.py:457 
     255#: ../src/notify.py:479 ../src/notify.py:491 ../src/common/helpers.py:905 
    252256msgid "Gajim" 
    253257msgstr "Gajim" 
     
    255259#. Contact is not in a group, so count it in General group 
    256260#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:15 
    257 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
     261#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
    258262#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 
    259 #: ../src/roster_window.py:342 ../src/roster_window.py:1207 
    260 #: ../src/roster_window.py:1418 ../src/roster_window.py:2029 
    261 #: ../src/roster_window.py:2071 ../src/common/contacts.py:278 
     263#: ../src/roster_window.py:346 ../src/roster_window.py:1225 
     264#: ../src/roster_window.py:1436 ../src/roster_window.py:2112 
     265#: ../src/roster_window.py:2154 ../src/common/contacts.py:280 
    262266msgid "General" 
    263267msgstr "Orokorra" 
     
    276280 
    277281#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:19 
    278 msgid "" 
    279 "If checked, Gajim will send keep-alive packets so it prevents connection " 
    280 "timeout which results in disconnection" 
     282#, fuzzy 
     283msgid "" 
     284"If checked, Gajim will send keep-alive packets to prevent connection timeout " 
     285"which results in disconnection" 
    281286msgstr "" 
    282287"Hautatua badago, Gajim-ek keep-alive paketeak bidaliko ditu deskonexioa " 
     
    321326 
    322327#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:25 
    323 #: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1643 
    324 #: ../src/config.py:3436 
     328#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:16 ../src/config.py:1617 
     329#: ../src/config.py:3414 
    325330msgid "No key selected" 
    326331msgstr "Ez da koderik aukeratu" 
    327332 
    328333#. None means no proxy profile selected 
    329 #: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1225 
    330 #: ../src/config.py:1230 ../src/config.py:1414 ../src/config.py:1633 
    331 #: ../src/config.py:1642 ../src/config.py:1701 ../src/config.py:1775 
    332 #: ../src/config.py:2646 ../src/config.py:3426 ../src/config.py:3435 
    333 #: ../src/dialogs.py:281 ../src/dialogs.py:283 
     334#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:27 ../src/config.py:1197 
     335#: ../src/config.py:1202 ../src/config.py:1386 ../src/config.py:1607 
     336#: ../src/config.py:1616 ../src/config.py:1675 ../src/config.py:1749 
     337#: ../src/config.py:3404 ../src/config.py:3413 ../src/dialogs.py:281 
     338#: ../src/dialogs.py:283 
    334339msgid "None" 
    335340msgstr "Ezer ez" 
     
    368373 
    369374#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:34 
    370 msgid "Resour_ce: " 
     375#, fuzzy 
     376msgid "Resour_ce:" 
    371377msgstr "Baliabid_ea: " 
    372378 
     
    425431 
    426432#: ../data/glade/account_modification_window.glade.h:46 
    427 msgid "_Name: " 
     433#, fuzzy 
     434msgid "_Name:" 
    428435msgstr "_Izena " 
    429436 
     
    448455 
    449456#: ../data/glade/accounts_window.glade.h:4 
    450 msgid "" 
    451 "If you have 2 or more accounts and it is checked, Gajim will list all " 
     457#, fuzzy 
     458msgid "" 
     459"If you have 2 or more accounts and this is checked, Gajim will list all " 
    452460"contacts as if you had one account" 
    453461msgstr "" 
     
    489497 
    490498#: ../data/glade/add_new_contact_window.glade.h:5 
    491 msgid "" 
    492 "You have to register to this transport\n" 
     499#, fuzzy 
     500msgid "" 
     501"You have to register with this transport\n" 
    493502"to be able to add a contact from this\n" 
    494503"protocol. Click on register button to\n" 
     
    528537 
    529538#: ../data/glade/adhoc_commands_window.glade.h:1 
    530 msgid "<b>An error has occured:</b>" 
     539#, fuzzy 
     540msgid "<b>An error has occurred:</b>" 
    531541msgstr "<b>Akats bat gertatu da:</b>" 
    532542 
     
    568578 
    569579#: ../data/glade/advanced_configuration_window.glade.h:2 
    570 msgid "<b>NOTE:</b> You should restart gajim for some setting to take effect" 
     580#, fuzzy 
     581msgid "<b>NOTE:</b> You should restart Gajim for some settings to take effect" 
    571582msgstr "" 
    572583"<b>OHARRA:</b> Gajim berriro abiarazi beharko duzu aldagai batzuek efektua " 
     
    590601 
    591602#: ../data/glade/advanced_menuitem_menu.glade.h:3 
    592 msgid "Sends a message to currently connected users to this server" 
     603#, fuzzy 
     604msgid "Sends a message to users currently connected to this server" 
    593605msgstr "" 
    594606"Bidali mezu bat zerbitzari honetara orain konektatuta dauden kontaktuei" 
     
    660672 
    661673#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:8 
    662 #: ../src/common/helpers.py:234 
     674#: ../src/common/commands.py:91 ../src/common/helpers.py:234 
    663675msgid "Away" 
    664676msgstr "Kanpoan" 
     
    703715 
    704716#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:18 
     717#, fuzzy 
    705718msgid "" 
    706719"Receive a Message\n" 
    707 "Contact Connected \n" 
    708720"Contact Disconnected \n" 
    709721"Contact Change Status \n" 
    710722"Group Chat Message Highlight \n" 
    711723"Group Chat Message Received \n" 
    712 "File Transfert Resquest \n" 
    713 "File Transfert Started \n" 
    714 "File Transfert Finished" 
     724"File Transfer Request \n" 
     725"File Transfer Started \n" 
     726"File Transfer Finished" 
    715727msgstr "" 
    716728"Mezu bat Jasoa\n" 
     
    724736"Fitxero Transferentzia Bukatua" 
    725737 
    726 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 
     738#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:26 
    727739msgid "When " 
    728740msgstr "Denean" 
    729741 
     742#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:27 
     743msgid "" 
     744"_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
     745msgstr "" 
     746"_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
     747 
    730748#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:28 
    731 msgid "" 
    732 "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
    733 msgstr "" 
    734 "_Activate window manager's UrgencyHint to make chat window in taskbar flash" 
    735  
    736 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
    737749msgid "_Disable auto opening chat window" 
    738750msgstr "_Ezindu automatikoki elkarrizketa leihoa irikitzea" 
    739751 
    740 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 
     752#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:29 
    741753msgid "_Disable existing popup window" 
    742754msgstr "_Kendu esistitzen den popup leihoa " 
    743755 
    744 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 
     756#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:30 
    745757msgid "_Disable existing sound for this event" 
    746758msgstr "_Ezindu esistitzen den soinua gertaera hontarako " 
    747759 
    748 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 
     760#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:31 
    749761msgid "_Disable showing event in roster" 
    750762msgstr "_Ezindu gertaeran zerrendan ikustea" 
    751763 
    752 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 
     764#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:32 
    753765msgid "_Disable showing event in systray" 
    754766msgstr "_Ezindu gertaerak systray-en ikustea" 
    755767 
    756 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 
     768#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:33 
    757769msgid "_Inform me with a popup window" 
    758770msgstr "_Jakinarazi popup leiho batekin" 
    759771 
    760 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
     772#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:34 
    761773msgid "_Open chat window with user" 
    762774msgstr "_Ireki elkarrizketa leihoa erabiltzailearekin" 
    763775 
    764 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
     776#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:35 
    765777msgid "_Show event in roster" 
    766778msgstr "_Ikusarazi gertaera zerrendan" 
    767779 
    768 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
     780#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:36 
    769781msgid "_Show event in systray" 
    770782msgstr "Iku_si gertaerak systray-ean" 
    771783 
    772 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 
     784#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:37 
    773785msgid "and I " 
    774786msgstr "eta nik" 
    775787 
    776 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:39 
     788#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:38 
    777789msgid "" 
    778790"contact(s)\n" 
     
    784796"denak" 
    785797 
    786 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
     798#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:41 
    787799msgid "for " 
    788800msgstr "norentzat" 
    789801 
    790 #: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:43 
     802#: ../data/glade/advanced_notifications_window.glade.h:42 
    791803msgid "when I'm in" 
    792804msgstr "Nagoenean" 
     
    960972 
    961973#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:9 
    962 msgid "Removes completed, canceled and failed file transfers from the list" 
     974#, fuzzy 
     975msgid "Removes completed, cancelled and failed file transfers from the list" 
    963976msgstr "" 
    964977"Ezabatu  kantzelatuak, osorik eta huts egin dutenak  fitxero transferentzia " 
     
    966979 
    967980#: ../data/glade/filetransfers.glade.h:10 
    968 msgid "Shows a list of file transfers between you and other" 
     981#, fuzzy 
     982msgid "Shows a list of file transfers between you and others" 
    969983msgstr "Erakutsi zu eta beste baten arteko fitxero transferentzia" 
    970984 
     
    12141228msgstr "Gonbidapena Jasoa" 
    12151229 
    1216 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1146 
     1230#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:1 ../src/dialogs.py:1149 
    12171231msgid "Join Group Chat" 
    12181232msgstr "Txat Taldean Sartu" 
    12191233 
    12201234#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:2 
     1235#, fuzzy 
     1236msgid "Join this room automatically when I connect" 
     1237msgstr "Ezarri nire profila konektatzen naizenean" 
     1238 
     1239#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
    12211240#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:4 
    12221241#: ../data/glade/profile_window.glade.h:23 
     
    12251244msgstr "Izengoitia:" 
    12261245 
    1227 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:3 
     1246#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
    12281247#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:5 
    12291248msgid "Password:" 
    12301249msgstr "Pasahitza:" 
    12311250 
    1232 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:4 
     1251#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
    12331252msgid "Recently:" 
    12341253msgstr "Berriki:" 
    12351254 
    1236 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:5 
     1255#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 
    12371256#: ../data/glade/manage_bookmarks_window.glade.h:7 
    12381257msgid "Room:" 
    12391258msgstr "Gela:" 
    12401259 
    1241 #: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:6 ../src/disco.py:1151 
     1260#: ../data/glade/join_groupchat_window.glade.h:7 ../src/disco.py:1151 
    12421261#: ../src/disco.py:1518 
    12431262msgid "_Join" 
     
    13061325msgstr "Sakatu emoticon bat ezartzeko (Alt+M)" 
    13071326 
    1308 #: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1104 
     1327#: ../data/glade/message_window.glade.h:2 ../src/chat_control.py:1109 
    13091328msgid "OpenPGP Encryption" 
    13101329msgstr "Ireki OpenPGP Enkriptazioa" 
     
    13621381 
    13631382#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:12 
    1364 msgid "A_fter nickname:" 
    1365 msgstr "Izengoitiaren on_doren:" 
    1366  
    1367 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13681383msgid "Advanced" 
    13691384msgstr "Aurreratua" 
    13701385 
    1371 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:14 
     1386#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:13 
    13721387msgid "" 
    13731388"All chat states\n" 
     
    13791394"Desaktibatuta" 
    13801395 
    1381 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
     1396#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:16 
    13821397msgid "Allow _OS information to be sent" 
    13831398msgstr "Baimena _OS informazioa bidaltzeko" 
    13841399 
    1385 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 
     1400#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:17 
    13861401msgid "Allow popup/notifications when I'm _away/na/busy/invisible" 
    13871402msgstr "" 
     
    13891404"Ikusezin" 
    13901405 
    1391 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
     1406#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:18 
    13921407msgid "Also known as iChat style" 
    13931408msgstr "iChat estiloa bezala ere ezagutua" 
     1409 
     1410#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:19 
     1411msgid "Always check to see if Gajim is the _default Jabber client on startup" 
     1412msgstr "" 
    13941413 
    13951414#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:20 
     
    14291448"Bezeroa" 
    14301449 
    1431 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 
    1432 msgid "B_efore nickname:" 
    1433 msgstr "Izengoitia baino l_ehen:" 
    1434  
    1435 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 ../src/chat_control.py:844 
     1450#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:29 ../src/chat_control.py:852 
    14361451msgid "Chat" 
    14371452msgstr "Txat" 
    14381453 
    1439 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
     1454#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:30 
     1455#, fuzzy 
    14401456msgid "" 
    14411457"Check this option, only if someone you don't have in the roster spams/annoys " 
    1442 "you. Use with caution, cause it blocks all messages from any contact that is " 
    1443 "not in the roster" 
     1458"you. Use with caution, because it blocks all messages from any contact that " 
     1459"is not in the roster" 
    14441460msgstr "" 
    14451461"Bakarrik hautatu aukera hau zerrendan ez duzun norbaitek zirikatzen bazaitu. " 
    14461462"Kontu handiz erabili, zerrendan ez dagoen edonoren mezuak blokeatzen ditu" 
    14471463 
    1448 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 
     1464#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:31 
    14491465msgid "Configure color and font of the interface" 
    14501466msgstr "Interfazeko kolorea eta letra konfiguratu" 
    14511467 
    1452 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
     1468#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:32 
    14531469msgid "Default Status Messages" 
    14541470msgstr "Berezko Egoera Mezuak" 
    14551471 
    1456 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1472#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:33 
    14571473msgid "Default status _iconset:" 
    14581474msgstr "Berezko egoera _ikurra:" 
    14591475 
    1460 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:35 
     1476#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:34 
     1477msgid "" 
     1478"Determined by sender\n" 
     1479"Chat message\n" 
     1480"Single message" 
     1481msgstr "" 
     1482 
     1483#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
    14611484msgid "Display _extra email details" 
    14621485msgstr "Erakutsarazi epostaren g_ehigarrizko xehetasunak" 
    14631486 
    1464 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:36 
     1487#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
    14651488msgid "Display a_vatars of contacts in roster" 
    14661489msgstr "Kontaktuen a_batereak erakutsi zerrendan" 
    14671490 
    1468 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:37 
     1491#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
    14691492msgid "Display status _messages of contacts in roster" 
    14701493msgstr "Erakuts arazi kontaktuen egoera _mezua zerrendan" 
    14711494 
    1472 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:38 
     1495#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
    14731496msgid "Displayed Chat state noti_fications:" 
    14741497msgstr "Txat-eko egoeren jakinarazteak aza_l arazi:" 
    14751498 
    1476 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:39 
     1499#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
    14771500msgid "E_very 5 minutes" 
    14781501msgstr "5 _minuturo" 
    14791502 
    1480 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:40 
     1503#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
    14811504msgid "Emoticons:" 
    14821505msgstr "Emoticonoak:" 
    14831506 
    1484 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:41 
     1507#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
    14851508msgid "Events" 
    14861509msgstr "Gertaerak" 
    14871510 
    1488 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:42 
     1511#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    14891512msgid "" 
    14901513"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " 
     
    14961519"display in chat windows." 
    14971520 
    1498 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:43 
     1521#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
    14991522msgid "" 
    15001523"Gajim can send and receive meta-information related to a conversation you " 
     
    15061529"send to the other party." 
    15071530 
    1508 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:44 
    1509 msgid "" 
    1510 "Gajim will automatically show new events by poping up the relative window" 
     1531#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1532#, fuzzy 
     1533msgid "" 
     1534"Gajim will automatically show new events by popping up the relative window" 
    15111535msgstr "" 
    15121536"Gajim-ek automatikoki gertaera berriak agertaraziko ditu hautatutako leihoan " 
    15131537 
    1514 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:45 
     1538#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
    15151539msgid "" 
    15161540"Gajim will notify you for new events via a popup in the bottom right of the " 
     
    15201544"eskubiko aldean" 
    15211545 
    1522 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:46 
     1546#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
    15231547msgid "" 
    15241548"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15261550msgstr "Sartu berri diren kontaktuez jakinaraziko dizu Gajim-ek popup bidez" 
    15271551 
    1528 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:47 
     1552#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:49 
    15291553msgid "" 
    15301554"Gajim will notify you via a popup window in the bottom right of the screen " 
     
    15341558"pantailako beheko eskubiko aldean" 
    15351559 
    1536 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:48 
     1560#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
    15371561msgid "" 
    15381562"Gajim will only change the icon of the contact that triggered the new event" 
     
    15401564"Gajim-ek bakarrik kontaktuaren ikonoa aldatuko du gertaera berri bat duenean" 
    15411565 
    1542 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:50 
     1566#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
    15431567msgid "" 
    15441568"If checked, Gajim will also include information about the sender of the new " 
     
    15481572"ere jarriko du." 
    15491573 
    1550 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:51 
     1574#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
    15511575msgid "" 
    15521576"If checked, Gajim will display avatars of contacts in roster window and in " 
     
    15561580"azalaraziko ditu" 
    15571581 
    1558 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:52 
     1582#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
    15591583msgid "" 
    15601584"If checked, Gajim will display status messages of contacts under the contact " 
     
    15641588"azpian eta txat taldeetan" 
    15651589 
    1566 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:53 
     1590#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
    15671591msgid "" 
    15681592"If checked, Gajim will remember the roster and chat window positions in the " 
     
    15721596"txat leihoaren pantailako lekua eta tamaina gogoraraziko dizu" 
    15731597 
    1574 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:54 
     1598#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
    15751599msgid "" 
    15761600"If checked, Gajim will use protocol-specific status icons. (eg. A contact " 
     
    15821606"jarriko dira)" 
    15831607 
    1584 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:55 
     1608#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
    15851609msgid "" 
    15861610"If not disabled, Gajim will replace ascii smilies like ':)' with equivalent " 
     
    15901614"edo animatura eraldatuko ditu" 
    15911615 
    1592 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:56 
     1616#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
    15931617msgid "Ignore rich content in incoming messages" 
    15941618msgstr "Ez kasu egin gehiegizko edukiari sarrera mezuetan" 
    15951619 
    1596 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:57 
     1620#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:59 
    15971621msgid "Ma_nage..." 
    15981622msgstr "Mo_ldatu..." 
    15991623 
    1600 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:58 
     1624#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:60 
    16011625msgid "" 
    16021626"Never\n" 
     
    16101634"Gaiaz" 
    16111635 
    1612 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:62 
     1636#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
    16131637msgid "Notify me about contacts that: " 
    16141638msgstr "Jakinarazi kontaktuek hau egitean: " 
    16151639 
    1616 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:63 
     1640#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
    16171641msgid "Notify on new _GMail email" 
    16181642msgstr "_Gmail-eko E-posta berri batez jakinarazi" 
    16191643 
    1620 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:64 
     1644#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
    16211645msgid "On every _message" 
    16221646msgstr "Mezu _guztietan" 
    16231647 
    1624 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:65 
     1648#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
    16251649msgid "One message _window:" 
    16261650msgstr "M_ezu leiho bat" 
    16271651 
    1628 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:66 
     1652#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
    16291653msgid "Outgoing Chat state noti_fications:" 
    16301654msgstr "Txat irteeren egoeren ja_kinarazteak:" 
    16311655 
    1632 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:67 
     1656#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
    16331657msgid "Play _sounds" 
    16341658msgstr "Soinuak _entzun" 
    16351659 
    1636 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:68 
     1660#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
    16371661msgid "Preferences" 
    16381662msgstr "Hobespenak" 
    16391663 
    1640 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:69 
     1664#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
    16411665msgid "Print time:" 
    16421666msgstr "Imprimatu ordua:" 
    16431667 
    1644 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:70 
     1668#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
    16451669msgid "Save _position and size for roster and chat windows" 
    16461670msgstr "Gorde zerrendaren eta txat leihoaren _lekua eta tamaina" 
    16471671 
    1648 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:71 
     1672#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
    16491673msgid "Set status message to reflect currently playing _music track" 
    16501674msgstr "Orain duzun  playing _music  pista jarri egoera mezu bezala" 
    16511675 
    1652 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:72 
     1676#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
    16531677msgid "Show only in _roster" 
    16541678msgstr "Ikusi _zerrendan bakarrik" 
    16551679 
    1656 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:73 
     1680#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
    16571681msgid "Sign _in" 
    16581682msgstr "_Konektatuta" 
    16591683 
    1660 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:74 
     1684#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
    16611685msgid "Sign _out" 
    16621686msgstr "_Deskonektatuta" 
    16631687 
    1664 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:75 
     1688#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
    16651689msgid "" 
    16661690"Some messages may include rich content (formatting, colors etc). If checked, " 
     
    16701694"badago, Gajim-ek testua modu sinple batean erakutsiko du. " 
    16711695 
    1672 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:76 
     1696#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
    16731697msgid "Status" 
    16741698msgstr "Egoera" 
    16751699 
    1676 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:77 
     1700#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
    16771701msgid "T_heme:" 
    16781702msgstr "G_aia:" 
    16791703 
    1680 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:78 
     1704#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
    16811705msgid "The auto away status message" 
    16821706msgstr "Automatikoki kanpoko egoera mezua" 
    16831707 
    1684 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:79 
     1708#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:81 
    16851709msgid "The auto not available status message" 
    16861710msgstr "Automatikoki ez erabilgarriko egoera mezua" 
    16871711 
    1688 #: ../data/glade/preferences_window.glade.h:80 
     1712#: ../data/glade/preferences_window.glade.h:82 
     1713#, fuzzy 
     1714msgid "Treat all incoming messages as:" 
     1715msgstr "_Sarrerako mezua:"