Changeset 7688

Show
Ignore:
Timestamp:
12/19/06 10:47:31 (2 years ago)
Author:
asterix
Message:

update po files for 0.11 and french translation

Location:
www-website
Files:
8 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/index.php

    r7664 r7688  
    4949        0 => _("Gajim 0.11 is here!")); 
    5050$array_news_date = array( 
    51         0 => _("XX December 2006")); 
     51        0 => _("19 December 2006")); 
    5252$array_news_desc = array( 
    5353        0 => _("Version 0.11 of Gajim has been released.")); 
  • www-website/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/msg.po

    r6689 r7688  
    99"Project-Id-Version: gajim website\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-08-29 22:11+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-12-19 10:43+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-03-16 21:40+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" 
     
    1818"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 
    1919 
    20 #: Design.php:87 
     20#: Design.php:85 
    2121msgid "Home" 
    2222msgstr "Начало" 
    2323 
    24 #: Design.php:88 
     24#: Design.php:86 
    2525msgid "Screenshots" 
    2626msgstr "Снимки" 
    2727 
    28 #: Design.php:89 
     28#: Design.php:87 
    2929msgid "Download" 
    3030msgstr "Изтегляне" 
    3131 
    32 #: Design.php:90 
     32#: Design.php:88 
    3333msgid "Documentation" 
    3434msgstr "Документация" 
    3535 
    36 #: Design.php:91 
     36#: Design.php:89 
    3737msgid "Wiki" 
    3838msgstr "Уики" 
    3939 
    40 #: Design.php:92 
     40#: Design.php:90 
    4141msgid "Development" 
    4242msgstr "Разработка" 
    4343 
    44 #: Design.php:96 
     44#: Design.php:94 
    4545msgid "Debian" 
    4646msgstr "Debian" 
    4747 
    48 #: Design.php:97 
     48#: Design.php:95 
    4949msgid "Slackware" 
    5050msgstr "" 
    5151 
    52 #: Design.php:98 
     52#: Design.php:96 
    5353msgid "Ubuntu" 
    5454msgstr "Ubuntu" 
    5555 
    56 #: Design.php:99 
     56#: Design.php:97 
    5757msgid "Fedora" 
    5858msgstr "Fedora" 
    5959 
    60 #: Design.php:100 
     60#: Design.php:98 
    6161msgid "Gentoo" 
    6262msgstr "Gentoo" 
    6363 
    64 #: Design.php:101 
     64#: Design.php:99 
    6565msgid "Archlinux" 
    6666msgstr "Archlinux" 
    6767 
    68 #: Design.php:102 
     68#: Design.php:100 
    6969msgid "SuSE" 
    7070msgstr "SuSE" 
    7171 
    72 #: Design.php:103 
     72#: Design.php:101 
    7373msgid "PLD" 
    7474msgstr "PLD" 
    7575 
    76 #: Design.php:104 
     76#: Design.php:102 
    7777msgid "Sourcemage" 
    7878msgstr "Sourcemage" 
    7979 
    80 #: Design.php:105 
     80#: Design.php:103 
    8181msgid "FreeBSD" 
    8282msgstr "FreeBSD" 
    8383 
    84 #: Design.php:106 
     84#: Design.php:104 
    8585msgid "Autopackage" 
    8686msgstr "Autopackage" 
    8787 
    88 #: Design.php:107 
     88#: Design.php:105 
    8989msgid "Windows installer" 
    9090msgstr "Инсталатор за Windows" 
    9191 
    92 #: Design.php:108 
     92#: Design.php:106 
    9393msgid "Source" 
    9494msgstr "Изходен код" 
    9595 
    96 #: Design.php:109 
     96#: Design.php:107 
    9797msgid "Subversion" 
    9898msgstr "Subversion" 
    9999 
    100 #: Design.php:110 
     100#: Design.php:108 
    101101msgid "Daily snapshots" 
    102102msgstr "Ежедневни архиви на хранилището" 
    103103 
    104 #: Design.php:111 
     104#: Design.php:109 
    105105msgid "Old releases" 
    106106msgstr "Стари версии" 
    107107 
    108 #: Design.php:115 
     108#: Design.php:113 
    109109msgid "Installation" 
    110110msgstr "Инсталация" 
    111111 
    112 #: Design.php:116 
     112#: Design.php:114 
    113113msgid "Jabber" 
    114114msgstr "Jabber" 
    115115 
    116 #: Design.php:117 
     116#: Design.php:115 
    117117msgid "Structure" 
    118118msgstr "Структура" 
    119119 
    120120#: Design.php:132 
    121 msgid "   Language: \n" 
     121#, fuzzy 
     122msgid "   Language:" 
    122123msgstr "   Език: \n" 
    123124 
     
    163164 
    164165#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    165 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:31 downloads.php:83 downloads.php:99 
    166 #: downloads.php:113 downloads.php:121 downloads.php:131 downloads.php:166 
    167 #: downloads.php:188 index.php:14 
     166#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:84 downloads.php:115 
     167#: downloads.php:123 downloads.php:133 downloads.php:168 downloads.php:174 
     168#: downloads.php:190 index.php:14 
    168169msgid "here" 
    169170msgstr "тук" 
     
    238239msgstr "  Проектът се състои от:" 
    239240 
    240 #: dev.php:63 
     241#: dev.php:62 
    241242msgid "  We also want to thank" 
    242243msgstr "  Също бихме искали да благодарим на" 
    243244 
    244 #: dev.php:63 
     245#: dev.php:62 
    245246msgid "these people" 
    246247msgstr "тези хора" 
     
    266267msgstr ".\n" 
    267268 
    268 #: docs.php:21 downloads.php:134 
     269#: docs.php:21 downloads.php:136 
    269270msgid "      Under GNU/Linux\n" 
    270271msgstr "      Под GNU/Linux\n" 
     
    344345msgstr "     Като начало, трябва да инсталирате" 
    345346 
    346 #: docs.php:42 downloads.php:69 downloads.php:111 
     347#: docs.php:42 downloads.php:70 downloads.php:113 
    347348msgid "and" 
    348349msgstr "и" 
     
    352353msgstr "       За python, изтеглете последната версия" 
    353354 
     355#: docs.php:46 
     356msgid "(Gajim works with python-2.4.x)" 
     357msgstr "" 
     358 
    354359#: docs.php:46 docs.php:49 
    355360msgid "and install it.\n" 
     
    390395msgstr "     Моля, прочетете" 
    391396 
     397#: docs.php:70 
     398#, fuzzy 
     399msgid "      Structure\n" 
     400msgstr "Структура" 
     401 
    392402#: docs.php:72 
    393403msgid "     You can see how Gajim is structured" 
     
    444454msgstr "Инсталирайте го чрез" 
    445455 
    446 #: downloads.php:31 
    447 #, fuzzy 
    448 msgid "    You can get the Slackware package of Gajim" 
    449 msgstr "    Може да изтеглите autopackage " 
    450  
    451 #: downloads.php:31 
    452 msgid "Depends packages are" 
    453 msgstr "" 
    454  
    455 #: downloads.php:39 
     456#: downloads.php:31 downloads.php:100 
     457msgid "Soon available here." 
     458msgstr "" 
     459 
     460#: downloads.php:40 
    456461msgid "    If you use Ubuntu universe repository do" 
    457462msgstr "    Ако използвате хранилището „universe“ на Ubuntu, изпълнете" 
    458463 
    459 #: downloads.php:47 
     464#: downloads.php:48 
    460465#, fuzzy 
    461466msgid "    You can install Gajim provided you have Fedora Extras repository by" 
     
    464469"с" 
    465470 
    466 #: downloads.php:52 
     471#: downloads.php:53 
    467472msgid "    Gentoo\n" 
    468473msgstr "    Gentoo\n" 
    469474 
    470 #: downloads.php:55 downloads.php:62 
     475#: downloads.php:56 downloads.php:63 
    471476msgid "    Just" 
    472477msgstr "    Само" 
    473478 
    474 #: downloads.php:59 
     479#: downloads.php:60 
    475480msgid "    Archlinux\n" 
    476481msgstr "    Archlinux\n" 
    477482 
    478 #: downloads.php:66 
     483#: downloads.php:67 
    479484msgid "    SUSE\n" 
    480485msgstr "    SuSE\n" 
    481486 
    482 #: downloads.php:69 
     487#: downloads.php:70 
    483488msgid "    You need: " 
    484489msgstr "    Нужни са: " 
    485490 
    486 #: downloads.php:69 
     491#: downloads.php:70 
    487492msgid "gajim rpm" 
    488493msgstr "rpm пакет на gajim" 
    489494 
    490 #: downloads.php:69 
     495#: downloads.php:70 
    491496msgid "pydns rpm" 
    492497msgstr "rpm пакет на pydns" 
    493498 
    494 #: downloads.php:69 
    495 msgid "python-sqlite rpm" 
     499#: downloads.php:70 
     500#, fuzzy 
     501msgid "python-sqlite2 rpm" 
    496502msgstr "rpm пакет на python-sqlite" 
    497503 
    498 #: downloads.php:73 
     504#: downloads.php:74 
    499505msgid "    PLD\n" 
    500506msgstr "    PLD\n" 
    501507 
    502 #: downloads.php:76 
     508#: downloads.php:77 
    503509msgid "" 
    504510"    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
     
    509515"че може да проверите конфигурацията на poldek) и може да се инсталира с " 
    510516 
    511 #: downloads.php:80 
     517#: downloads.php:81 
    512518msgid "    SourceMage\n" 
    513519msgstr "    SourceMage\n" 
    514520 
    515 #: downloads.php:83 
     521#: downloads.php:84 
    516522msgid "    Use files available " 
    517523msgstr "    Използвайте файловете, достъпни " 
    518524 
    519 #: downloads.php:87 
     525#: downloads.php:88 
    520526msgid "    FreeBSD\n" 
    521527msgstr "    FreeBSD\n" 
    522528 
    523 #: downloads.php:90 
     529#: downloads.php:91 
    524530msgid "    Gajim is available in FreeBSD via FreeBSD ports. Just " 
    525531msgstr "" 
     
    527533"изпълнете " 
    528534 
    529 #: downloads.php:92 downloads.php:102 
     535#: downloads.php:93 
    530536msgid "Find out more" 
    531537msgstr "Научете повече" 
    532538 
    533 #: downloads.php:96 
     539#: downloads.php:97 
    534540msgid "    Autopackage\n" 
    535541msgstr "    Autopackage\n" 
    536542 
    537 #: downloads.php:99 
    538 msgid "    You can download the autopackage " 
    539 msgstr "    Може да изтеглите autopackage " 
    540  
    541 #: downloads.php:100 
    542 msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    543 msgstr "" 
    544 "За да го използвате, направете го изпълним, стартирайте го и следвайте " 
    545 "инструкциите.\n" 
    546  
    547 #: downloads.php:108 
     543#: downloads.php:110 
    548544msgid "    Windows installer\n" 
    549545msgstr "    Инсталатор за Windows\n" 
    550546 
    551 #: downloads.php:111 
     547#: downloads.php:113 
    552548msgid "    There is a Gajim installer " 
    553549msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    554550 
    555 #: downloads.php:111 
     551#: downloads.php:113 
    556552msgid "with GTK+ included" 
    557553msgstr "с включен GTK+" 
    558554 
    559 #: downloads.php:111 
     555#: downloads.php:113 
    560556msgid "without GTK+" 
    561557msgstr "без GTK+" 
    562558 
    563 #: downloads.php:113 
     559#: downloads.php:115 
    564560msgid "" 
    565561"    If you got the installer without GTK, you will have to download the " 
     
    569565"версия на GTK+ Runtime Environment" 
    570566 
    571 #: downloads.php:113 
     567#: downloads.php:115 
    572568msgid "" 
    573569"You can skip this, if you already have a GTK+ Runtime installed with " 
     
    578574"на libglade; GTK+ Runtime от gimp-win.sf.net НЯМА да работи (липсва libglade)" 
    579575 
    580 #: downloads.php:118 
     576#: downloads.php:120 
    581577msgid "    Source\n" 
    582578msgstr "    Изходен код\n" 
    583579 
    584 #: downloads.php:121 
     580#: downloads.php:123 
    585581msgid "    The tarball version of Gajim is " 
    586582msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
    587583 
    588 #: downloads.php:122 
     584#: downloads.php:124 
    589585msgid "" 
    590586"If you want to use the last unstable development version, then you should " 
     
    594590"разработка, то изтеглете работно копие на хранилището на subversion.\n" 
    595591 
    596 #: downloads.php:128 
     592#: downloads.php:130 
    597593msgid "      Subversion\n" 
    598594msgstr "      Subversion\n" 
    599595 
    600 #: downloads.php:131 
     596#: downloads.php:133 
    601597msgid "     The subversion server is available at this address: " 
    602598msgstr "     Сървърът на subversion е достъпен на този адрес: " 
    603599 
    604 #: downloads.php:131 
     600#: downloads.php:133 
    605601msgid "and viewable" 
    606602msgstr "и може да се разглежда" 
    607603 
    608 #: downloads.php:136 
     604#: downloads.php:138 
    609605msgid "     In order to download Gajim sources, here is what you have to do:\n" 
    610606msgstr "" 
     
    612608"стъпки:\n" 
    613609 
    614 #: downloads.php:137 
     610#: downloads.php:139 
    615611msgid "" 
    616612"     You first have to install subversion (<i>apt-get install subversion</i> " 
     
    620616"Debian)\n" 
    621617 
    622 #: downloads.php:139 
     618#: downloads.php:141 
    623619msgid "     Then in a console, enter the following commands:\n" 
    624620msgstr "     След това, в конзола въведете следните команди:\n" 
    625621 
    626 #: downloads.php:147 
     622#: downloads.php:149 
    627623msgid "   You can run Gajim by typing the following:\n" 
    628624msgstr "   Може да стартирате Gajim, като напишете:\n" 
    629625 
    630 #: downloads.php:151 
     626#: downloads.php:153 
    631627msgid "and then" 
    632628msgstr "и после" 
    633629 
    634 #: downloads.php:155 
     630#: downloads.php:157 
    635631msgid "" 
    636632"   Once you have the repository, you can update it periodicaly so it matches " 
     
    640636"последната версия от сървъра на Subversion чрез тази команда:\n" 
    641637 
    642 #: downloads.php:164 
     638#: downloads.php:166 
    643639msgid "      Under Windows\n" 
    644640msgstr "      Под Windows\n" 
    645641 
    646 #: downloads.php:166 
     642#: downloads.php:168 
    647643msgid "" 
    648644"   You first have to install subversion for windows. In order to do that, " 
     
    652648"двоичния файл" 
    653649 
    654 #: downloads.php:168 
     650#: downloads.php:170 
    655651msgid "" 
    656652"   Once subversion is installed, the commands are the same with those under " 
     
    662658"bat. Въведете ги в командния ред на допотопния MS-DOS Prompt и сте готови." 
    663659 
    664 #: downloads.php:170 
     660#: downloads.php:172 
    665661msgid "   You can also use a graphical program like" 
    666662msgstr "   Може да използвате и графична програма като" 
    667663 
    668 #: downloads.php:170 
     664#: downloads.php:172 
    669665msgid "to get the latest Subversion version\n" 
    670666msgstr "за да изтеглите последната версия на кода\n" 
    671667 
    672 #: downloads.php:172 
     668#: downloads.php:174 
    673669msgid "   To run Gajim, you need" 
    674670msgstr "   За да стартирате Gajim, ви трябва" 
    675671 
    676 #: downloads.php:172 
    677 msgid "(Version 2.4.x is preferable)," 
     672#: downloads.php:174 
     673msgid "(Version 2.10.x or higher, PyGTK version < 2.10 is available" 
     674msgstr "" 
     675 
     676#: downloads.php:174 
     677#, fuzzy 
     678msgid "(Version 2.4 or higher, 2.5 is recommended)," 
    678679msgstr "(за предпочитане версия 2.4.x), " 
    679680 
    680 #: downloads.php:172 
    681 msgid "" 
    682 "(Version 2.6.x or up) NOTE: GTK+ Runtime from gimp-win.sf.net will NOT work " 
    683 "(libglade is missing)," 
     681#: downloads.php:174 
     682#, fuzzy 
     683msgid "" 
     684"(Version 2.6.x or higher, 2.10.x is recommended) NOTE: GTK+ Runtime from " 
     685"gimp-win.sf.net will NOT work (libglade is missing)," 
    684686msgstr "" 
    685687"(версия 2.6.x или по-нова) ЗАБЕЛЕЖКА: GTK+ Runtime от gimp-win.sf.net НЯМА " 
    686688"да работи (липсва libglade)," 
    687689 
    688 #: downloads.php:172 
    689 msgid "(Version 2.6.x or up)," 
    690 msgstr "(препоръчва се версия 2.6.x или по-нова)," 
    691  
    692 #: downloads.php:172 
     690#: downloads.php:174 
    693691msgid "GTK Runtime Environment" 
    694692msgstr "GTK Runtime Environment" 
    695693 
    696 #: downloads.php:172 
    697 msgid "PyGTK for Windows" 
    698 msgstr "PyGTK за Windows" 
    699  
    700 #: downloads.php:172 
     694#: downloads.php:174 
     695msgid "PyGTK for Windows (PyGTK with pycairo and pygobject)" 
     696msgstr "" 
     697 
     698#: downloads.php:174 
    701699msgid "and at last" 
    702700msgstr "и най-накрая" 
    703701 
    704 #: downloads.php:172 
     702#: downloads.php:174 
    705703msgid "by Mark Hammond." 
    706704msgstr "от Mark Hammond." 
    707705 
    708 #: downloads.php:177 
     706#: downloads.php:179 
    709707msgid "    Daily Snapshots\n" 
    710708msgstr "    Ежедневни архиви от хранилището\n" 
    711709 
    712 #: downloads.php:180 
     710#: downloads.php:182 
    713711msgid "" 
    714712"    Everyday on 01:00 (GMT+1 time) bz2balls are produced from svn. You can " 
     
    719717"недостъпно." 
    720718 
    721 #: downloads.php:180 
     719#: downloads.php:182 
    722720msgid "Here to get them" 
    723721msgstr "Оттук може да ги изтеглите" 
    724722 
    725 #: downloads.php:185 
     723#: downloads.php:187 
    726724msgid "    Old releases\n" 
    727725msgstr "    Стари версии\n" 
    728726 
    729 #: downloads.php:188 
     727#: downloads.php:190 
    730728msgid "    You'll find old releases of Gajim" 
    731729msgstr "    Ще намерите стари версии на Gajim" 
     
    810808#: index.php:36 
    811809msgid "" 
    812 "Gajim is available in 16 languages: English, French, German, Russian, " 
    813 "Spanish, Polish, Dutch, Portugese, Greek, Bulgarian, Czech, Basque, " 
    814 "Norwegian (Bokmål), Slovak, Italian and Swedish" 
    815 msgstr "" 
    816 "Gajim е преведен на 16 езика: английски, френски, немски, руски, испански, " 
    817 "полски, холандски, португалски, гръцки, български, чешки, баски, норвежки " 
    818 "(букмол), словашки, италиански и шведски" 
     810"Gajim is available in 22 languages: Basque, Belarusian, Brasilian, Breton, " 
     811"Bulgarian, Chinese (simplified), Croatian, Czech, Dutch, English, Esperanto, " 
     812"French, German, Greek, Italian, Norwegian (Bokmål), Polish, Portugese, " 
     813"Russian, Spanish, Slovak and Swedish" 
     814msgstr "" 
    819815 
    820816#: index.php:46 
     
    824820#: index.php:49 
    825821#, fuzzy 
    826 msgid "Gajim 0.10.1 is here!" 
     822msgid "Gajim 0.11 is here!" 
    827823msgstr "Излезе Gajim 0.9.1!" 
    828824 
    829 #: index.php:50 
    830 #, fuzzy 
    831 msgid "Gajim 0.10 is here!" 
    832 msgstr "Излезе Gajim 0.9.1!" 
    833  
    834 #: index.php:52 
    835 msgid "06 June 2006" 
    836 msgstr "" 
     825#: index.php:51 
     826#, fuzzy 
     827msgid "19 December 2006" 
     828msgstr "27 декември 2005 г." 
    837829 
    838830#: index.php:53 
    839 msgid "01 May 2006" 
    840 msgstr "" 
     831#, fuzzy 
     832msgid "Version 0.11 of Gajim has been released." 
     833msgstr "Издадена е версия 0.9.1 на Gajim." 
    841834 
    842835#: index.php:55 
    843 #, fuzzy 
    844 msgid "Version 0.10.1 of Gajim has been released." 
    845 msgstr "Издадена е версия 0.9.1 на Gajim." 
    846  
    847 #: index.php:56 
    848 #, fuzzy 
    849 msgid "Version 0.10 of Gajim has been released." 
    850 msgstr "Издадена е версия 0.9.1 на Gajim." 
    851  
    852 #: index.php:58 index.php:59 
    853836msgid "What's new since " 
    854837msgstr "Какво е новото спрямо " 
    855838 
     839#: index.php:58 
     840msgid "Support for link-local messaging via Zeroconf using Avahi" 
     841msgstr "" 
     842 
     843#: index.php:59 
     844msgid "Support for Network Manager" 
     845msgstr "" 
     846 
     847#: index.php:60 
     848msgid "IPV6 support to connect to server" 
     849msgstr "" 
     850 
     851#: index.php:61 
     852msgid "Ad-Hoc commands" 
     853msgstr "" 
     854 
    856855#: index.php:62 
    857 msgid "Freeze and lost contacts in roster (#1953)" 
     856msgid "GNOME Keyring Support" 
    858857msgstr "" 
    859858 
    860859#: index.php:63 
    861 msgid "Popup menus are correctly placed" 
     860msgid "Support for Privacy Lists" 
    862861msgstr "" 
    863862 
    864863#: index.php:64 
    865 msgid "High CPU usage on FreeBSD (#1963)" 
    866 msgstr "" 
     864msgid "XHTML Support" 
     865msgstr "" 
     866 
     867#: index.php:65 index.php:66 
     868#, fuzzy 
     869msgid "Here" 
     870msgstr "тук" 
    867871 
    868872#: index.php:65 
    869 msgid "Update pl, cs, fr translations" 
     873msgid "is the full Changelog." 
    870874msgstr "" 
    871875 
    872876#: index.php:66 
    873 msgid "Fix a blocking bug in windows installer (#1924)" 
    874 msgstr "" 
    875  
    876 #: index.php:67 
    877 msgid "Fixes" 
    878 msgstr "" 
    879  
    880 #: index.php:67 index.php:89 
    881 msgid "for bugs and annoyances." 
     877msgid "is the list of fixed bugs and annoyances." 
     878msgstr "" 
     879 
     880#: index.php:70 
     881msgid "One Messages Window ability (default to it) with tab reorder ability" 
    882882msgstr "" 
    883883 
    884884#: index.php:71 
    885 msgid "One Messages Window ability (default to it) with tab reorder ability" 
     885msgid "Gajim no longer remains unresponsive" 
    886886msgstr "" 
    887887 
    888888#: index.php:72 
    889 msgid "Gajim no longer remains unresponsive" 
     889msgid "Gajim now uses less memory" 
    890890msgstr "" 
    891891 
    892892#: index.php:73 
    893 msgid "Gajim now uses less memory" 
     893msgid "File Transfer works better (now should work out of the box for all)" 
    894894msgstr "" 
    895895 
    896896#: index.php:74 
    897 msgid "File Transfer works better (now should work out of the box for all)" 
     897msgid "Meta Contacts ability (relationships between contacts)" 
    898898msgstr "" 
    899899 
    900900#: index.php:75