Changeset 6672 for www-website/locale

Show
Ignore:
Timestamp:
08/23/06 19:23:12 (2 years ago)
Author:
asterix
Message:

added slackware link in download page / updated strings

Location:
www-website/locale
Files:
3 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • www-website/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/msg.po

    r6444 r6672  
    99"Project-Id-Version: gajim website\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-06-06 16:57+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-08-23 19:22+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-03-16 21:40+0200\n" 
    1313"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" 
     
    4747 
    4848#: Design.php:96 
     49msgid "Slackware" 
     50msgstr "" 
     51 
     52#: Design.php:97 
    4953msgid "Ubuntu" 
    5054msgstr "Ubuntu" 
    5155 
    52 #: Design.php:97 
     56#: Design.php:98 
    5357msgid "Fedora" 
    5458msgstr "Fedora" 
    5559 
    56 #: Design.php:98 
     60#: Design.php:99 
    5761msgid "Gentoo" 
    5862msgstr "Gentoo" 
    5963 
    60 #: Design.php:99 
     64#: Design.php:100 
    6165msgid "Archlinux" 
    6266msgstr "Archlinux" 
    6367 
    64 #: Design.php:100 
     68#: Design.php:101 
    6569msgid "SuSE" 
    6670msgstr "SuSE" 
    6771 
    68 #: Design.php:101 
     72#: Design.php:102 
    6973msgid "PLD" 
    7074msgstr "PLD" 
    7175 
    72 #: Design.php:102 
     76#: Design.php:103 
    7377msgid "Sourcemage" 
    7478msgstr "Sourcemage" 
    7579 
    76 #: Design.php:103 
     80#: Design.php:104 
    7781msgid "FreeBSD" 
    7882msgstr "FreeBSD" 
    7983 
    80 #: Design.php:104 
     84#: Design.php:105 
    8185msgid "Autopackage" 
    8286msgstr "Autopackage" 
    8387 
    84 #: Design.php:105 
     88#: Design.php:106 
    8589msgid "Windows installer" 
    8690msgstr "Инсталатор за Windows" 
    8791 
    88 #: Design.php:106 
     92#: Design.php:107 
    8993msgid "Source" 
    9094msgstr "Изходен код" 
    9195 
    92 #: Design.php:107 
     96#: Design.php:108 
    9397msgid "Subversion" 
    9498msgstr "Subversion" 
    9599 
    96 #: Design.php:108 
     100#: Design.php:109 
    97101msgid "Daily snapshots" 
    98102msgstr "Ежедневни архиви на хранилището" 
    99103 
    100 #: Design.php:109 
     104#: Design.php:110 
    101105msgid "Old releases" 
    102106msgstr "Стари версии" 
    103107 
    104 #: Design.php:113 
     108#: Design.php:114 
    105109msgid "Installation" 
    106110msgstr "Инсталация" 
    107111 
    108 #: Design.php:114 
     112#: Design.php:115 
    109113msgid "Jabber" 
    110114msgstr "Jabber" 
    111115 
    112 #: Design.php:115 
     116#: Design.php:116 
    113117msgid "Structure" 
    114118msgstr "Структура" 
    115119 
    116 #: Design.php:130 
     120#: Design.php:131 
    117121msgid "   Language: \n" 
    118122msgstr "   Език: \n" 
    119123 
    120 #: Design.php:170 
     124#: Design.php:171 
    121125msgid "" 
    122126"   Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/" 
     
    159163 
    160164#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    161 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:75 downloads.php:91 downloads.php:105 
    162 #: downloads.php:113 downloads.php:123 downloads.php:158 downloads.php:180 
    163 #: index.php:14 
     165#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:31 downloads.php:83 downloads.php:99 
     166#: downloads.php:113 downloads.php:121 downloads.php:131 downloads.php:166 
     167#: downloads.php:188 index.php:14 
    164168msgid "here" 
    165169msgstr "тук" 
     
    262266msgstr ".\n" 
    263267 
    264 #: docs.php:21 downloads.php:126 
     268#: docs.php:21 downloads.php:134 
    265269msgid "      Under GNU/Linux\n" 
    266270msgstr "      Под GNU/Linux\n" 
     
    340344msgstr "     Като начало, трябва да инсталирате" 
    341345 
    342 #: docs.php:42 downloads.php:61 downloads.php:103 
     346#: docs.php:42 downloads.php:69 downloads.php:111 
    343347msgid "and" 
    344348msgstr "и" 
     
    441445 
    442446#: downloads.php:31 
     447#, fuzzy 
     448msgid "    You can get Slackware package of Gajim" 
     449msgstr "    Може да изтеглите autopackage " 
     450 
     451#: downloads.php:31 
     452msgid "Deppends packages are" 
     453msgstr "" 
     454 
     455#: downloads.php:39 
    443456msgid "    If you use Ubuntu universe repository do" 
    444457msgstr "    Ако използвате хранилището „universe“ на Ubuntu, изпълнете" 
    445458 
    446 #: downloads.php:39 
     459#: downloads.php:47 
    447460#, fuzzy 
    448461msgid "    You can install Gajim provided you have Fedora Extras repository by" 
     
    451464"с" 
    452465 
    453 #: downloads.php:44 
     466#: downloads.php:52 
    454467msgid "    Gentoo\n" 
    455468msgstr "    Gentoo\n" 
    456469 
    457 #: downloads.php:47 downloads.php:54 
     470#: downloads.php:55 downloads.php:62 
    458471msgid "    Just" 
    459472msgstr "    Само" 
    460473 
    461 #: downloads.php:51 
     474#: downloads.php:59 
    462475msgid "    Archlinux\n" 
    463476msgstr "    Archlinux\n" 
    464477 
    465 #: downloads.php:58 
     478#: downloads.php:66 
    466479msgid "    SUSE\n" 
    467480msgstr "    SuSE\n" 
    468481 
    469 #: downloads.php:61 
     482#: downloads.php:69 
    470483msgid "    You need: " 
    471484msgstr "    Нужни са: " 
    472485 
    473 #: downloads.php:61 
     486#: downloads.php:69 
    474487msgid "gajim rpm" 
    475488msgstr "rpm пакет на gajim" 
    476489 
    477 #: downloads.php:61 
     490#: downloads.php:69 
    478491msgid "pydns rpm" 
    479492msgstr "rpm пакет на pydns" 
    480493 
    481 #: downloads.php:61 
     494#: downloads.php:69 
    482495msgid "python-sqlite rpm" 
    483496msgstr "rpm пакет на python-sqlite" 
    484497 
    485 #: downloads.php:65 
     498#: downloads.php:73 
    486499msgid "    PLD\n" 
    487500msgstr "    PLD\n" 
    488501 
    489 #: downloads.php:68 
     502#: downloads.php:76 
    490503msgid "" 
    491504"    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
     
    496509"че може да проверите конфигурацията на poldek) и може да се инсталира с " 
    497510 
    498 #: downloads.php:72 
     511#: downloads.php:80 
    499512msgid "    SourceMage\n" 
    500513msgstr "    SourceMage\n" 
    501514 
    502 #: downloads.php:75 
     515#: downloads.php:83 
    503516msgid "    Use files available " 
    504517msgstr "    Използвайте файловете, достъпни " 
    505518 
    506 #: downloads.php:79 
     519#: downloads.php:87 
    507520msgid "    FreeBSD\n" 
    508521msgstr "    FreeBSD\n" 
    509522 
    510 #: downloads.php:82 
     523#: downloads.php:90 
    511524msgid "    Gajim is available in FreeBSD via FreeBSD ports. Just " 
    512525msgstr "" 
     
    514527"изпълнете " 
    515528 
    516 #: downloads.php:84 downloads.php:94 
     529#: downloads.php:92 downloads.php:102 
    517530msgid "Find out more" 
    518531msgstr "Научете повече" 
    519532 
    520 #: downloads.php:88 
     533#: downloads.php:96 
    521534msgid "    Autopackage\n" 
    522535msgstr "    Autopackage\n" 
    523536 
    524 #: downloads.php:91 
     537#: downloads.php:99 
    525538msgid "    You can download the autopackage " 
    526539msgstr "    Може да изтеглите autopackage " 
    527540 
    528 #: downloads.php:92 
     541#: downloads.php:100 
    529542msgid "To use it: make it executable, run it and follow the instructions.\n" 
    530543msgstr "" 
     
    532545"инструкциите.\n" 
    533546 
    534 #: downloads.php:100 
     547#: downloads.php:108 
    535548msgid "    Windows installer\n" 
    536549msgstr "    Инсталатор за Windows\n" 
    537550 
    538 #: downloads.php:103 
     551#: downloads.php:111 
    539552msgid "    There is a Gajim installer " 
    540553msgstr "    Има инсталатор на Gajim " 
    541554 
    542 #: downloads.php:103 
     555#: downloads.php:111 
    543556msgid "with GTK+ included" 
    544557msgstr "с включен GTK+" 
    545558 
    546 #: downloads.php:103 
     559#: downloads.php:111 
    547560msgid "without GTK+" 
    548561msgstr "без GTK+" 
    549562 
    550 #: downloads.php:105 
     563#: downloads.php:113 
    551564msgid "" 
    552565"    If you got the installer without GTK, you will have to download the " 
     
    556569"версия на GTK+ Runtime Environment" 
    557570 
    558 #: downloads.php:105 
     571#: downloads.php:113 
    559572msgid "" 
    560573"You can skip this, if you already have a GTK+ Runtime installed with " 
     
    565578"на libglade; GTK+ Runtime от gimp-win.sf.net НЯМА да работи (липсва libglade)" 
    566579 
    567 #: downloads.php:110 
     580#: downloads.php:118 
    568581msgid "    Source\n" 
    569582msgstr "    Изходен код\n" 
    570583 
    571 #: downloads.php:113 
     584#: downloads.php:121 
    572585msgid "    The tarball version of Gajim is " 
    573586msgstr "    Архивиран изходен код на версията на Gajim има " 
    574587 
    575 #: downloads.php:114 
     588#: downloads.php:122 
    576589msgid "" 
    577590"If you want to use the last unstable development version, then you should " 
     
    581594"разработка, то изтеглете работно копие на хранилището на subversion.\n" 
    582595 
    583 #: downloads.php:120 
     596#: downloads.php:128 
    584597msgid "      Subversion\n" 
    585598msgstr "      Subversion\n" 
    586599 
    587 #: downloads.php:123 
     600#: downloads.php:131 
    588601msgid "     The subversion server is available at this address: " 
    589602msgstr "     Сървърът на subversion е достъпен на този адрес: " 
    590603 
    591 #: downloads.php:123 
     604#: downloads.php:131 
    592605msgid "and viewable" 
    593606msgstr "и може да се разглежда" 
    594607 
    595 #: downloads.php:128 
     608#: downloads.php:136 
    596609msgid "     In order to download Gajim sources, here is what you have to do:\n" 
    597610msgstr "" 
     
    599612"стъпки:\n" 
    600613 
    601 #: downloads.php:129 
     614#: downloads.php:137 
    602615msgid "" 
    603616"     You first have to install subversion (<i>apt-get install subversion</i> " 
     
    607620"Debian)\n" 
    608621 
    609 #: downloads.php:131 
     622#: downloads.php:139 
    610623msgid "     Then in a console, enter the following commands:\n" 
    611624msgstr "     След това, в конзола въведете следните команди:\n" 
    612625 
    613 #: downloads.php:139 
     626#: downloads.php:147 
    614627msgid "   You can run Gajim by typing the following:\n" 
    615628msgstr "   Може да стартирате Gajim, като напишете:\n" 
    616629 
    617 #: downloads.php:143 
     630#: downloads.php:151 
    618631msgid "and then" 
    619632msgstr "и после" 
    620633 
    621 #: downloads.php:147 
     634#: downloads.php:155 
    622635msgid "" 
    623636"   Once you have the repository, you can update it periodicaly so it matches " 
     
    627640"последната версия от сървъра на Subversion чрез тази команда:\n" 
    628641 
    629 #: downloads.php:156 
     642#: downloads.php:164 
    630643msgid "      Under Windows\n" 
    631644msgstr "      Под Windows\n" 
    632645 
    633 #: downloads.php:158 
     646#: downloads.php:166 
    634647msgid "" 
    635648"   You first have to install subversion for windows. In order to do that, " 
     
    639652"двоичния файл" 
    640653 
    641 #: downloads.php:160 
     654#: downloads.php:168 
    642655msgid "" 
    643656"   Once subversion is installed, the commands are the same with those under " 
     
    649662"bat. Въведете ги в командния ред на допотопния MS-DOS Prompt и сте готови." 
    650663 
    651 #: downloads.php:162 
     664#: downloads.php:170 
    652665msgid "   You can also use a graphical program like" 
    653666msgstr "   Може да използвате и графична програма като" 
    654667 
    655 #: downloads.php:162 
     668#: downloads.php:170 
    656669msgid "to get the latest Subversion version\n" 
    657670msgstr "за да изтеглите последната версия на кода\n" 
    658671 
    659 #: downloads.php:164 
     672#: downloads.php:172 
    660673msgid "   To run Gajim, you need" 
    661674msgstr "   За да стартирате Gajim, ви трябва" 
    662675 
    663 #: downloads.php:164 
     676#: downloads.php:172 
    664677msgid "(Version 2.4.x is preferable)," 
    665678msgstr "(за предпочитане версия 2.4.x), " 
    666679 
    667 #: downloads.php:164 
     680#: downloads.php:172 
    668681msgid "" 
    669682"(Version 2.6.x or up) NOTE: GTK+ Runtime from gimp-win.sf.net will NOT work " 
     
    673686"да работи (липсва libglade)," 
    674687 
    675 #: downloads.php:164 
     688#: downloads.php:172 
    676689msgid "(Version 2.6.x or up)," 
    677690msgstr "(препоръчва се версия 2.6.x или по-нова)," 
    678691 
    679 #: downloads.php:164 
     692#: downloads.php:172 
    680693msgid "GTK Runtime Environment" 
    681694msgstr "GTK Runtime Environment" 
    682695 
    683 #: downloads.php:164 
     696#: downloads.php:172 
    684697msgid "PyGTK for Windows" 
    685698msgstr "PyGTK за Windows" 
    686699 
    687 #: downloads.php:164 
     700#: downloads.php:172 
    688701msgid "and at last" 
    689702msgstr "и най-накрая" 
    690703 
    691 #: downloads.php:164 
     704#: downloads.php:172 
    692705msgid "by Mark Hammond." 
    693706msgstr "от Mark Hammond." 
    694707 
    695 #: downloads.php:169 
     708#: downloads.php:177 
    696709msgid "    Daily Snapshots\n" 
    697710msgstr "    Ежедневни архиви от хранилището\n" 
    698711 
    699 #: downloads.php:172 
     712#: downloads.php:180 
    700713msgid "" 
    701714"    Everyday on 01:00 (GMT+1 time) bz2balls are produced from svn. You can " 
     
    706719"недостъпно." 
    707720 
    708 #: downloads.php:172 
     721#: downloads.php:180 
    709722msgid "Here to get them" 
    710723msgstr "Оттук може да ги изтеглите" 
    711724 
    712 #: downloads.php:177 
     725#: downloads.php:185 
    713726msgid "    Old releases\n" 
    714727msgstr "    Стари версии\n" 
    715728 
    716 #: downloads.php:180 
     729#: downloads.php:188 
    717730msgid "    You'll find old releases of Gajim" 
    718731msgstr "    Ще намерите стари версии на Gajim" 
  • www-website/locale/es_ES/LC_MESSAGES/msg.po

    r6444 r6672  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2006-06-06 16:57+0200\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2006-08-23 19:22+0200\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2005-06-01 19:05+0300\n" 
    1212"Last-Translator:  <membriskhan@gmail.com>\n" 
     
    4646 
    4747#: Design.php:96 
     48msgid "Slackware" 
     49msgstr "" 
     50 
     51#: Design.php:97 
    4852msgid "Ubuntu" 
    4953msgstr "" 
    5054 
    51 #: Design.php:97 
     55#: Design.php:98 
    5256msgid "Fedora" 
    5357msgstr "" 
    5458 
    55 #: Design.php:98 
     59#: Design.php:99 
    5660msgid "Gentoo" 
    5761msgstr "" 
    5862 
    59 #: Design.php:99 
     63#: Design.php:100 
    6064msgid "Archlinux" 
    6165msgstr "" 
    6266 
    63 #: Design.php:100 
     67#: Design.php:101 
    6468msgid "SuSE" 
    6569msgstr "" 
    6670 
    67 #: Design.php:101 
     71#: Design.php:102 
    6872msgid "PLD" 
    6973msgstr "" 
    7074 
    71 #: Design.php:102 
     75#: Design.php:103 
    7276msgid "Sourcemage" 
    7377msgstr "" 
    7478 
    75 #: Design.php:103 
     79#: Design.php:104 
    7680msgid "FreeBSD" 
    7781msgstr "" 
    7882 
    79 #: Design.php:104 
     83#: Design.php:105 
    8084msgid "Autopackage" 
    8185msgstr "Autopaquete" 
    8286 
    83 #: Design.php:105 
     87#: Design.php:106 
    8488msgid "Windows installer" 
    8589msgstr "Instalador para Windows" 
    8690 
    87 #: Design.php:106 
     91#: Design.php:107 
    8892msgid "Source" 
    8993msgstr "Código fuente" 
    9094 
    91 #: Design.php:107 
     95#: Design.php:108 
    9296msgid "Subversion" 
    9397msgstr "Subversion" 
    9498 
    95 #: Design.php:108 
     99#: Design.php:109 
    96100msgid "Daily snapshots" 
    97101msgstr "Snapshots diarios" 
    98102 
    99 #: Design.php:109 
     103#: Design.php:110 
    100104msgid "Old releases" 
    101105msgstr "Versiones anteriores" 
    102106 
    103 #: Design.php:113 
     107#: Design.php:114 
    104108msgid "Installation" 
    105109msgstr "Instalación" 
    106110 
    107 #: Design.php:114 
     111#: Design.php:115 
    108112msgid "Jabber" 
    109113msgstr "" 
    110114 
    111 #: Design.php:115 
     115#: Design.php:116 
    112116msgid "Structure" 
    113117msgstr "Estructura" 
    114118 
    115 #: Design.php:130 
     119#: Design.php:131 
    116120msgid "   Language: \n" 
    117121msgstr "   Idioma: \n" 
    118122 
    119 #: Design.php:170 
     123#: Design.php:171 
    120124msgid "" 
    121125"   Site optimized for W3C Standards and realized with vim editor under GNU/" 
     
    160164 
    161165#: dev.php:20 docs.php:46 docs.php:49 docs.php:52 docs.php:55 docs.php:66 
    162 #: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:75 downloads.php:91 downloads.php:105 
    163 #: downloads.php:113 downloads.php:123 downloads.php:158 downloads.php:180 
    164 #: index.php:14 
     166#: docs.php:72 docs.php:74 downloads.php:31 downloads.php:83 downloads.php:99 
     167#: downloads.php:113 downloads.php:121 downloads.php:131 downloads.php:166 
     168#: downloads.php:188 index.php:14 
    165169msgid "here" 
    166170msgstr "aquí" 
     
    263267msgstr "de descargas.\n" 
    264268 
    265 #: docs.php:21 downloads.php:126 
     269#: docs.php:21 downloads.php:134 
    266270msgid "      Under GNU/Linux\n" 
    267271msgstr "      Bajo GNU/Linux\n" 
     
    341345msgstr "     Desde un principio, tienes que instalar" 
    342346 
    343 #: docs.php:42 downloads.php:61 downloads.php:103 
     347#: docs.php:42 downloads.php:69 downloads.php:111 
    344348msgid "and" 
    345349msgstr "y" 
     
    445449 
    446450#: downloads.php:31 
     451#, fuzzy 
     452msgid "    You can get Slackware package of Gajim" 
     453msgstr "    Puedes descargar el autopackage " 
     454 
     455#: downloads.php:31 
     456msgid "Deppends packages are" 
     457msgstr "" 
     458 
     459#: downloads.php:39 
    447460msgid "    If you use Ubuntu universe repository do" 
    448461msgstr "    Si usas el repositorio de Ubuntu universe haz" 
    449462 
    450 #: downloads.php:39 
     463#: downloads.php:47 
    451464#, fuzzy 
    452465msgid "    You can install Gajim provided you have Fedora Extras repository by" 
     
    454467"    Puedes instalar Gajim en FC4 con el repositorio Fedora Extras haciendo " 
    455468 
    456 #: downloads.php:44 
     469#: downloads.php:52 
    457470msgid "    Gentoo\n" 
    458471msgstr "" 
    459472 
    460 #: downloads.php:47 downloads.php:54 
     473#: downloads.php:55 downloads.php:62 
    461474msgid "    Just" 
    462475msgstr "    Simplemente " 
    463476 
    464 #: downloads.php:51 
     477#: downloads.php:59 
    465478msgid "    Archlinux\n" 
    466479msgstr "" 
    467480 
    468 #: downloads.php:58 
     481#: downloads.php:66 
    469482msgid "    SUSE\n" 
    470483msgstr "" 
    471484 
    472 #: downloads.php:61 
     485#: downloads.php:69 
    473486msgid "    You need: " 
    474487msgstr "     Necesitas: " 
    475488 
    476 #: downloads.php:61 
     489#: downloads.php:69 
    477490msgid "gajim rpm" 
    478491msgstr "rpm de gajim" 
    479492 
    480 #: downloads.php:61 
     493#: downloads.php:69 
    481494msgid "pydns rpm" 
    482495msgstr "rpm de pydns" 
    483496 
    484 #: downloads.php:61 
     497#: downloads.php:69 
    485498#, fuzzy 
    486499msgid "python-sqlite rpm" 
    487500msgstr "rpm de pydns" 
    488501 
    489 #: downloads.php:65 
     502#: downloads.php:73 
    490503msgid "    PLD\n" 
    491504msgstr "" 
    492505 
    493 #: downloads.php:68 
     506#: downloads.php:76 
    494507msgid "" 
    495508"    Gajim is at the moment in the ac-ready tree (it is turned off by " 
     
    501514"instalado escribiendo " 
    502515 
    503 #: downloads.php:72 
     516#: downloads.php:80 
    504517msgid "    SourceMage\n" 
    505518msgstr "" 
    506519 
    507 #: downloads.php:75 
     520#: downloads.php:83 
    508521msgid "    Use files available " 
    509522msgstr "    Los archivos use están disponibles " 
    510523 
    511 #: downloads.php:79