Changeset 1570

Show
Ignore:
Timestamp:
05/21/05 18:10:52 (4 years ago)
Author:
nk
Message:

greek rdy for preset messages. also updated the pot

Location:
trunk
Files:
2 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gajim.pot

    r1568 r1570  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2005-05-21 18:56+0300\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2005-05-21 19:07+0300\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    124124msgstr "" 
    125125 
    126 #: src/config.py:1243 src/gajim.py:413 
     126#: src/config.py:1243 src/gajim.py:414 
    127127#, python-format 
    128128msgid "error contacting %s" 
     
    282282msgstr "" 
    283283 
    284 #: src/gajim.py:108 
     284#: src/gajim.py:109 
    285285msgid "bad arguments" 
    286286msgstr "" 
    287287 
    288 #: src/gajim.py:367 
     288#: src/gajim.py:368 
    289289msgid "error while sending" 
    290290msgstr "" 
    291291 
    292 #: src/gajim.py:397 
     292#: src/gajim.py:398 
    293293#, python-format 
    294294msgid "You are now authorized by %s" 
    295295msgstr "" 
    296296 
    297 #: src/gajim.py:400 
     297#: src/gajim.py:401 
    298298#, python-format 
    299299msgid "You are now unsubscribed by %s" 
    300300msgstr "" 
    301301 
    302 #: src/gajim.py:503 
     302#: src/gajim.py:504 
    303303msgid "Your GPG passphrase is wrong, so you are connected without your GPG key" 
    304304msgstr "" 
     
    587587#: src/vcard.py:206 
    588588msgid "You must be connected to get your contact information" 
     589msgstr "" 
     590 
     591#: src/common/config.py:197 
     592msgid "Nap" 
     593msgstr "" 
     594 
     595#: src/common/config.py:197 
     596msgid "I'm taking a nap." 
     597msgstr "" 
     598 
     599#: src/common/config.py:198 
     600msgid "Brb" 
     601msgstr "" 
     602 
     603#: src/common/config.py:198 
     604msgid "Back in some minutes." 
     605msgstr "" 
     606 
     607#: src/common/config.py:199 
     608msgid "Eating" 
     609msgstr "" 
     610 
     611#: src/common/config.py:199 
     612msgid "I'm eating, so leave me a message." 
     613msgstr "" 
     614 
     615#: src/common/config.py:200 
     616msgid "Movie" 
     617msgstr "" 
     618 
     619#: src/common/config.py:200 
     620msgid "I'm watching a movie." 
     621msgstr "" 
     622 
     623#: src/common/config.py:201 
     624msgid "Working" 
     625msgstr "" 
     626 
     627#: src/common/config.py:201 
     628msgid "I'm working." 
     629msgstr "" 
     630 
     631#: src/common/config.py:202 
     632msgid "Phone" 
     633msgstr "" 
     634 
     635#: src/common/config.py:202 
     636msgid "I'm on the phone." 
    589637msgstr "" 
    590638 
  • trunk/po/el/LC_MESSAGES/gajim.po

    r1568 r1570  
    88"Project-Id-Version: Gajim 0.7\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2005-05-21 18:56+0300\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2005-05-21 19:07+0300\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2005-05-17 12:19+0300\n" 
    1212"Last-Translator: Nikos Kouremenos <kourem@gmail.com>\n" 
     
    130130"πληροφορίες" 
    131131 
    132 #: src/config.py:1243 src/gajim.py:413 
     132#: src/config.py:1243 src/gajim.py:414 
    133133#, python-format 
    134134msgid "error contacting %s" 
     
    290290msgstr "Ο κωδικός στην επαλήθευση δεν είναι ο ίδιος" 
    291291 
    292 #: src/gajim.py:108 
     292#: src/gajim.py:109 
    293293msgid "bad arguments" 
    294294msgstr "προβληματικές παράμετροι" 
    295295 
    296 #: src/gajim.py:367 
     296#: src/gajim.py:368 
    297297msgid "error while sending" 
    298298msgstr "σφάλμα κατά την αποστολή" 
    299299 
    300 #: src/gajim.py:397 
     300#: src/gajim.py:398 
    301301#, python-format 
    302302msgid "You are now authorized by %s" 
    303303msgstr "Ο %s μόλις σας εξουσιοδότησε" 
    304304 
    305 #: src/gajim.py:400 
     305#: src/gajim.py:401 
    306306#, python-format 
    307307msgid "You are now unsubscribed by %s" 
    308308msgstr "Ο %s μόλις σας αφαίρεσε την εξουσιοδότηση" 
    309309 
    310 #: src/gajim.py:503 
     310#: src/gajim.py:504 
    311311msgid "Your GPG passphrase is wrong, so you are connected without your GPG key" 
    312312msgstr "" 
     
    621621msgstr "" 
    622622"Πρέπει να είστε συνδεδεμένος για να λάβετε τις πληροφορίες της επαφής σας" 
     623 
     624#: src/common/config.py:197 
     625msgid "Nap" 
     626msgstr "Υπνάκος" 
     627 
     628#: src/common/config.py:197 
     629msgid "I'm taking a nap." 
     630msgstr "Παίρνω έναν υπνάκο." 
     631 
     632#: src/common/config.py:198 
     633msgid "Brb" 
     634msgstr "" 
     635 
     636#: src/common/config.py:198 
     637msgid "Back in some minutes." 
     638msgstr "Πίσω σε λίγα λεπτά." 
     639 
     640#: src/common/config.py:199 
     641msgid "Eating" 
     642msgstr "Τρώω" 
     643 
     644#: src/common/config.py:199 
     645msgid "I'm eating, so leave me a message." 
     646msgstr "Τώρα τρώω, οπότε άφηστε μήνυμα." 
     647 
     648#: src/common/config.py:200 
     649msgid "Movie" 
     650msgstr "Ταινία" 
     651 
     652#: src/common/config.py:200 
     653msgid "I'm watching a movie." 
     654msgstr "Βλέπω μια ταινία." 
     655 
     656#: src/common/config.py:201 
     657msgid "Working" 
     658msgstr "Δουλειά" 
     659 
     660#: src/common/config.py:201 
     661msgid "I'm working." 
     662msgstr "Δουλεύω." 
     663 
     664#: src/common/config.py:202 
     665msgid "Phone" 
     666msgstr "Τηλέφωνο" 
     667 
     668#: src/common/config.py:202 
     669msgid "I'm on the phone." 
     670msgstr "Είμαι στο τηλέφωνο." 
    623671 
    624672#: src/common/connection.py:254 src/common/connection.py:685 
     
    10081056"the size of it next time you run it" 
    10091057msgstr "" 
    1010 "Αν επιλεγεί, το Gajim θα θυμάται την θέση και το μέγεθος του κύριου παραθύρου την επόμενη " 
    1011 "φορά που θα εκτελεστεί" 
     1058"Αν επιλεγεί, το Gajim θα θυμάται την θέση και το μέγεθος του κύριου " 
     1059"παραθύρου την επόμενη φορά που θα εκτελεστεί" 
    10121060 
    10131061#: src/msg.c:91