Changeset 10331

Show
Ignore:
Timestamp:
08/28/08 12:02:30 (3 months ago)
Author:
asterix
Message:

[paszczus] updated polish translation

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/po/pl.po

    r10327 r10331  
    1010"Project-Id-Version: gajim 2\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2008-08-27 15:21+0200\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2008-08-28 12:02+0200\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2006-11-08 09:01+0100\n" 
    1414"Last-Translator: Maciej Chojnacki <maciej.chojnacki@gmail.com>\n" 
     
    307307#: ../data/glade/zeroconf_properties_window.glade.h:7 
    308308#: ../src/common/contacts.py:98 ../src/dialogs.py:103 ../src/dialogs.py:111 
    309 #: ../src/dialogs.py:165 ../src/roster_window.py:2690 
    310 #: ../src/roster_window.py:5168 
     309#: ../src/dialogs.py:165 ../src/roster_window.py:2645 
     310#: ../src/roster_window.py:5125 
    311311msgid "General" 
    312312msgstr "Ogólne" 
     
    384384#: ../src/config.py:1959 ../src/config.py:2037 ../src/config.py:2050 
    385385#: ../src/config.py:3153 ../src/config.py:3221 ../src/dialogs.py:293 
    386 #: ../src/dialogs.py:295 ../src/dialogs.py:514 ../src/roster_window.py:2758 
    387 #: ../src/roster_window.py:2764 ../src/roster_window.py:2769 
     386#: ../src/dialogs.py:295 ../src/dialogs.py:514 ../src/roster_window.py:2713 
     387#: ../src/roster_window.py:2719 ../src/roster_window.py:2724 
    388388msgid "None" 
    389389msgstr "Żaden" 
     
    565565 
    566566#. Rename 
    567 #: ../data/glade/accounts_window.glade.h:44 ../src/roster_window.py:5120 
     567#: ../data/glade/accounts_window.glade.h:44 ../src/roster_window.py:5076 
    568568msgid "Re_name" 
    569569msgstr "_Zmień nazwę" 
     
    10441044#: ../data/glade/roster_window.glade.h:20 
    10451045#: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:6 
    1046 #: ../src/roster_window.py:5795 
     1046#: ../src/roster_window.py:5756 
    10471047msgid "_History" 
    10481048msgstr "_Historia" 
     
    23392339#: ../data/glade/remove_account_window.glade.h:4 
    23402340#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:19 
    2341 #: ../src/roster_window.py:5156 ../src/roster_window.py:5613 
    2342 #: ../src/roster_window.py:5742 
     2341#: ../src/roster_window.py:5113 ../src/roster_window.py:5574 
     2342#: ../src/roster_window.py:5703 
    23432343msgid "_Remove" 
    23442344msgstr "_Usuń" 
     
    23622362#. Execute Command 
    23632363#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:5 
    2364 #: ../src/roster_window.py:5685 
     2364#: ../src/roster_window.py:5646 
    23652365msgid "Execute Command..." 
    23662366msgstr "Wykonaj komendę..." 
     
    23692369#. Invite to Groupchat 
    23702370#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:6 
    2371 #: ../src/roster_window.py:5075 ../src/roster_window.py:5566 
     2371#: ../src/roster_window.py:5031 ../src/roster_window.py:5527 
    23722372msgid "In_vite to" 
    23732373msgstr "_Zaproś do" 
     
    23752375#. Send Custom Status 
    23762376#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:7 
    2377 #: ../src/roster_window.py:5085 ../src/roster_window.py:5651 
     2377#: ../src/roster_window.py:5041 ../src/roster_window.py:5612 
    23782378msgid "Send Cus_tom Status" 
    23792379msgstr "Wyślij odrębny status" 
     
    24012401 
    24022402#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:14 
    2403 #: ../src/roster_window.py:5147 ../src/roster_window.py:5603 
    2404 #: ../src/roster_window.py:5732 
     2403#: ../src/roster_window.py:5104 ../src/roster_window.py:5564 
     2404#: ../src/roster_window.py:5693 
    24052405msgid "_Block" 
    24062406msgstr "_Zablokuj" 
     
    24282428 
    24292429#: ../data/glade/roster_contact_context_menu.glade.h:22 
    2430 #: ../src/roster_window.py:5141 ../src/roster_window.py:5597 
    2431 #: ../src/roster_window.py:5729 
     2430#: ../src/roster_window.py:5098 ../src/roster_window.py:5558 
     2431#: ../src/roster_window.py:5690 
    24322432msgid "_Unblock" 
    24332433msgstr "_Cofnij blokadę" 
     
    24742474 
    24752475#: ../data/glade/roster_window.glade.h:12 
    2476 #, fuzzy 
    24772476msgid "_Accounts" 
    2478 msgstr "Konta" 
     2477msgstr "_Konta" 
    24792478 
    24802479#. Make sure the character after "_" is not M/m (conflicts with Alt+M that is supposed to show the Emoticon Selector) 
     
    25292528 
    25302529#. Information 
    2531 #: ../data/glade/search_window.glade.h:4 ../src/roster_window.py:5754 
     2530#: ../data/glade/search_window.glade.h:4 ../src/roster_window.py:5715 
    25322531msgid "_Information" 
    25332532msgstr "Informacje o kontakcie" 
     
    27522751#. Edit Groups 
    27532752#: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:3 
    2754 #: ../src/roster_window.py:5586 
     2753#: ../src/roster_window.py:5547 
    27552754msgid "Edit _Groups" 
    27562755msgstr "Modyfikuj _grupy" 
     
    27582757#. Rename 
    27592758#: ../data/glade/zeroconf_contact_context_menu.glade.h:8 
    2760 #: ../src/roster_window.py:5712 
     2759#: ../src/roster_window.py:5673 
    27612760msgid "_Rename" 
    27622761msgstr "_Zmień nazwę" 
     
    29842983#: ../src/dialogs.py:896 ../src/gajim.py:1623 ../src/roster_window.py:926 
    29852984#: ../src/roster_window.py:1527 ../src/roster_window.py:1529 
    2986 #: ../src/roster_window.py:1869 ../src/roster_window.py:5260 
    2987 #: ../src/roster_window.py:5437 
     2985#: ../src/roster_window.py:1869 ../src/roster_window.py:5218 
     2986#: ../src/roster_window.py:5396 
    29882987msgid "Not in Roster" 
    29892988msgstr "spoza listy kontaktów" 
     
    30373036#: ../src/chat_control.py:1557 
    30383037msgid "is" 
    3039 msgstr "" 
     3038msgstr "jest" 
    30403039 
    30413040#: ../src/chat_control.py:1557 
    30423041msgid "is NOT" 
    3043 msgstr "" 
     3042msgstr "NIE jest" 
    30443043 
    30453044#. chat session %s be logged 
     
    31303129"details." 
    31313130msgstr "" 
     3131"Tożsamość zdalnego rozmówny nie jest zweryfikowana. Kliknij na przycisk " 
     3132"tarczy po więcej szczegółów." 
    31323133 
    31333134#: ../src/chat_control.py:1801 
     
    31403141 
    31413142#: ../src/chat_control.py:1836 
    3142 #, fuzzy 
    31433143msgid "The following message was encrypted" 
    3144 msgstr "Ta wiadomość NIE została jest zaszyfrowana" 
     3144msgstr "Ta wiadomość została zaszyfrowana" 
    31453145 
    31463146#. %s is being replaced in the code with JID 
     
    32603260#: ../src/common/contacts.py:126 ../src/common/helpers.py:75 
    32613261#: ../src/roster_window.py:794 ../src/roster_window.py:1531 
    3262 #: ../src/roster_window.py:1533 ../src/roster_window.py:5045 
     3262#: ../src/roster_window.py:1533 ../src/roster_window.py:5001 
    32633263msgid "Groupchats" 
    32643264msgstr "Pokoje" 
     
    38723872#: ../src/common/config.py:287 
    38733873msgid "If enabled, restore the last status that was used." 
    3874 msgstr "" 
     3874msgstr "Jeśli włączone, przywróc ostatni status, który był użyty." 
    38753875 
    38763876#: ../src/common/config.py:292 
     
    39523952"possible?" 
    39533953msgstr "" 
     3954"Czy Gajim powinien automatycznie rozpoczynać zaszyfrowana sesję z tym " 
     3955"kontaktem, jeśli to możliwe?" 
    39543956 
    39553957#: ../src/common/config.py:391 ../src/common/config.py:394 
     
    49434945 
    49444946#: ../src/common/pep.py:29 
    4945 #, fuzzy 
    49464947msgid "Amazed" 
    49474948msgstr "Zadziwiony" 
    49484949 
    49494950#: ../src/common/pep.py:30 
    4950 #, fuzzy 
    49514951msgid "Angry" 
    49524952msgstr "Zły" 
    49534953 
    49544954#: ../src/common/pep.py:30 
    4955 #, fuzzy 
    49564955msgid "Annoyed" 
    49574956msgstr "Zdenerwowany" 
     
    49684967 
    49694968#: ../src/common/pep.py:32 
    4970 #, fuzzy 
    49714969msgid "Ashamed" 
    49724970msgstr "Zawstydzony" 
    49734971 
    49744972#: ../src/common/pep.py:32 
    4975 #, fuzzy 
    49764973msgid "Bored" 
    49774974msgstr "Znudzony" 
    49784975 
    49794976#: ../src/common/pep.py:33 
    4980 #, fuzzy 
    49814977msgid "Brave" 
    49824978msgstr "Odważny" 
    49834979 
    49844980#: ../src/common/pep.py:33 
    4985 #, fuzzy 
    49864981msgid "Calm" 
    4987 msgstr "spokojny" 
     4982msgstr "Spokojny" 
    49884983 
    49894984#: ../src/common/pep.py:34 
     
    49934988 
    49944989#: ../src/common/pep.py:34 
    4995 #, fuzzy 
    49964990msgid "Confused" 
    49974991msgstr "Zmieszany" 
     
    50085002 
    50095003#: ../src/common/pep.py:36 
    5010 #, fuzzy 
    50115004msgid "Curious" 
    5012 msgstr "ciekawy" 
     5005msgstr "Ciekawy" 
    50135006 
    50145007#: ../src/common/pep.py:36 
     
    50385031 
    50395032#: ../src/common/pep.py:39 
    5040 #, fuzzy 
    50415033msgid "Excited" 
    5042 msgstr "poruszony" 
     5034msgstr "Podniecony" 
    50435035 
    50445036#: ../src/common/pep.py:39 
     
    50485040 
    50495041#: ../src/common/pep.py:40 
    5050 #, fuzzy 
    50515042msgid "Frustrated" 
    5052 msgstr "sfrustrowany" 
     5043msgstr "Sfrustrowany" 
    50535044 
    50545045#: ../src/common/pep.py:40 
     
    50585049 
    50595050#: ../src/common/pep.py:41 
    5060 #, fuzzy 
    50615051msgid "Guilty" 
    5062 msgstr "winny" 
     5052msgstr "Winny" 
    50635053 
    50645054#: ../src/common/pep.py:41 
    5065 #, fuzzy 
    50665055msgid "Happy" 
    5067 msgstr "szczęśliwy" 
     5056msgstr "Szczęśliwy" 
    50685057 
    50695058#: ../src/common/pep.py:42 
    5070 #, fuzzy 
    50715059msgid "Hot" 
    5072 msgstr "_Host:" 
     5060msgstr "Gorący" 
    50735061 
    50745062#: ../src/common/pep.py:42 
     
    50835071 
    50845072#: ../src/common/pep.py:43 
    5085 #, fuzzy 
    50865073msgid "Hungry" 
    5087 msgstr "głodny" 
     5074msgstr "Głodny" 
    50885075 
    50895076#: ../src/common/pep.py:44 
     
    51035090 
    51045091#: ../src/common/pep.py:45 
    5105 #, fuzzy 
    51065092msgid "In Love" 
    5107 msgstr "zakochany" 
     5093msgstr "Zakochany" 
    51085094 
    51095095#: ../src/common/pep.py:46 
     
    51285114 
    51295115#: ../src/common/pep.py:48 
    5130 #, fuzzy 
    51315116msgid "Jealous" 
    5132 msgstr "zazdrosny" 
     5117msgstr "Zazdrosny" 
    51335118 
    51345119#: ../src/common/pep.py:48 
    5135 #, fuzzy 
    51365120msgid "Lonely" 
    5137 msgstr "samotny" 
     5121msgstr "Samotny" 
    51385122 
    51395123#: ../src/common/pep.py:49 
    5140 #, fuzzy 
    51415124msgid "Mean" 
    5142 msgstr "skromny" 
     5125msgstr "Skromny" 
    51435126 
    51445127#: ../src/common/pep.py:49 
    5145 #, fuzzy 
    51465128msgid "Moody" 
    51475129msgstr "Nastrój" 
    51485130 
    51495131#: ../src/common/pep.py:50 
    5150 #, fuzzy 
    51515132msgid "Nervous" 
    5152 msgstr "nerwowy" 
     5133msgstr "Nerwowy" 
    51535134 
    51545135#: ../src/common/pep.py:50 
    5155 #, fuzzy 
    51565136msgid "Neutral" 
    5157 msgstr "neutralny" 
     5137msgstr "Neutralny" 
    51585138 
    51595139#: ../src/common/pep.py:51 
     
    51685148 
    51695149#: ../src/common/pep.py:52 
    5170 #, fuzzy 
    51715150msgid "Proud" 
    5172 msgstr "dumny" 
     5151msgstr "Dumny" 
    51735152 
    51745153#: ../src/common/pep.py:52 
     
    51885167 
    51895168#: ../src/common/pep.py:54 
    5190 #, fuzzy 
    51915169msgid "Sad" 
    5192 msgstr "smutny" 
     5170msgstr "Smutny" 
    51935171 
    51945172#: ../src/common/pep.py:54 
    5195 #, fuzzy 
    51965173msgid "Sarcastic" 
    5197 msgstr "sarkastyczny" 
     5174msgstr "Sarkastyczny" 
    51985175 
    51995176#: ../src/common/pep.py:55 
    5200 #, fuzzy 
    52015177msgid "Serious" 
    5202 msgstr "poważny" 
     5178msgstr "Poważny" 
    52035179 
    52045180#: ../src/common/pep.py:55 
    5205 #, fuzzy 
    52065181msgid "Shocked" 
    5207 msgstr "zaszokowany" 
     5182msgstr "Zszokowany" 
    52085183 
    52095184#: ../src/common/pep.py:56 
    5210 #, fuzzy 
    52115185msgid "Shy" 
    5212 msgstr "nieśmiały" 
     5186msgstr "Nieśmiały" 
    52135187 
    52145188#: ../src/common/pep.py:56 
    5215 #, fuzzy 
    52165189msgid "Sick" 
    5217 msgstr "chory" 
     5190msgstr "Chory" 
    52185191 
    52195192#: ../src/common/pep.py:57 
    5220 #, fuzzy 
    52215193msgid "Sleepy" 
    5222 msgstr "śpiący" 
     5194msgstr "Śpiący" 
    52235195 
    52245196#: ../src/common/pep.py:57 
    5225 #, fuzzy 
    52265197msgid "Stressed" 
    5227 msgstr "zestresowany" 
     5198msgstr "Zestresowany" 
    52285199 
    52295200#: ../src/common/pep.py:58 
    5230 #, fuzzy 
    52315201msgid "Surprised" 
    5232 msgstr "zaskoczony" 
     5202msgstr "Zaskoczony" 
    52335203 
    52345204#: ../src/common/pep.py:58 
    5235 #, fuzzy 
    52365205msgid "Thirsty" 
    5237 msgstr "spragniony" 
     5206msgstr "Spragniony" 
    52385207 
    52395208#: ../src/common/pep.py:59 
     
    52425211 
    52435212#: ../src/common/pep.py:59 
    5244 #, fuzzy 
    52455213msgid "Worried" 
    5246 msgstr "zmartwiony" 
     5214msgstr "Zmartwiony" 
    52475215 
    52485216#: ../src/common/pep.py:65 
     
    52575225 
    52585226#: ../src/common/pep.py:67 
    5259 #, fuzzy 
    52605227msgid "Cleaning" 
    5261 msgstr "czyszczę" 
     5228msgstr "Czyszczę" 
    52625229 
    52635230#: ../src/common/pep.py:68 
    5264 #, fuzzy 
    52655231msgid "Cooking" 
    5266 msgstr "gotuję" 
     5232msgstr "Gotuję" 
    52675233 
    52685234#: ../src/common/pep.py:69 
    5269 #, fuzzy 
    52705235msgid "Doing Maintenance" 
    5271 msgstr "naprawiam" 
     5236msgstr "Naprawiam" 
    52725237 
    52735238#: ../src/common/pep.py:70 
    5274 #, fuzzy 
    52755239msgid "Doing the Dishes" 
    5276 msgstr "zmywam_naczynia" 
     5240msgstr "Zmywam_Naczynia" 
    52775241 
    52785242#: ../src/common/pep.py:71 
    5279 #, fuzzy 
    52805243msgid "Doing the Laundry" 
    5281 msgstr "piorę" 
     5244msgstr "Piorę" 
    52825245 
    52835246#: ../src/common/pep.py:72 
     
    52925255 
    52935256#: ../src/common/pep.py:74 
    5294 #, fuzzy 
    52955257msgid "Walking the Dog" 
    5296 msgstr "wyprowadzam psa" 
     5258msgstr "Wyprowadzam Psa" 
    52975259 
    52985260#: ../src/common/pep.py:75 
    5299 #, fuzzy 
    53005261msgid "Drinking" 
    5301 msgstr "piję" 
     5262msgstr "Piję" 
    53025263 
    53035264#: ../src/common/pep.py:76 
    5304 #, fuzzy 
    53055265msgid "Having a Beer" 
    5306 msgstr "piję_piwo" 
     5266msgstr "Hiję_Piwo" 
    53075267 
    53085268#: ../src/common/pep.py:77 
    5309 #, fuzzy 
    53105269msgid "Having Coffee" 
    5311 msgstr "piję_kawę" 
     5270msgstr "Piję_Kawę" 
    53125271 
    53135272#: ../src/common/pep.py:78 
    5314 #, fuzzy 
    53155273msgid "Having Tea" 
    5316 msgstr "piję_herbatę" 
     5274msgstr "Piję_Herbatę" 
    53175275 
    53185276#: ../src/common/pep.py:80 
    5319 #, fuzzy 
    53205277msgid "Having a Snack" 
    5321 msgstr "coś_przegryzam" 
     5278msgstr "Coś_Przegryzam" 
    53225279 
    53235280#: ../src/common/pep.py:81 
    5324 #, fuzzy 
    53255281msgid "Having Breakfast" 
    5326 msgstr "jem_śniadanie" 
     5282msgstr "Jem_Śniadanie" 
    53275283 
    53285284#: ../src/common/pep.py:82 
    5329 #, fuzzy 
    53305285msgid "Having Dinner" 
    5331 msgstr "jem_obiad" 
     5286msgstr "Jem_Obiad" 
    53325287 
    53335288#: ../src/common/pep.py:83 
    5334 #, fuzzy 
    53355289msgid "Having Lunch" 
    5336 msgstr "jem_lunch" 
     5290msgstr "Jem_Lunch" 
    53375291 
    53385292#: ../src/common/pep.py:84 
    5339 #, fuzzy 
    53405293msgid "Exercising" 
    5341 msgstr "ćwiczę" 
     5294msgstr "Ćwiczę" 
    53425295 
    53435296#: ../src/common/pep.py:85 ../src/common/pep.py:124 
    5344 #, fuzzy 
    53455297msgid "Cycling" 
    5346 msgstr "jeżdżę_na_rowerze" 
     5298msgstr "Jeżdżę_Na_Rowerze" 
    53475299 
    53485300#: ../src/common/pep.py:86 
    5349 #, fuzzy 
    53505301msgid "Hiking" 
    5351 msgstr "jeżdzę_na_rowerze" 
     5302msgstr "Wspinam Się" 
    53525303 
    53535304#: ../src/common/pep.py:87 
    5354 #, fuzzy 
    53555305msgid "Jogging" 
    5356 msgstr "biegam" 
     5306msgstr "Jogging" 
    53575307 
    53585308#: ../src/common/pep.py:88 
    5359 #, fuzzy 
    53605309msgid "Playing Sports" 
    5361 msgstr "uprawiam sport" 
     5310msgstr "Uprawiam Sport" 
    53625311 
    53635312#: ../src/common/pep.py:89 
    5364 #, fuzzy 
    53655313msgid "Running" 
    53665314msgstr "Biegam" 
    53675315 
    53685316#: ../src/common/pep.py:90 
    5369 #, fuzzy 
    53705317msgid "Skiing" 
    53715318msgstr "Na nartach" 
    53725319 
    53735320#: ../src/common/pep.py:91 
    5374 #, fuzzy 
    53755321msgid "Swimming" 
    53765322msgstr "Pływam" 
     
    53875333 
    53885334#: ../src/common/pep.py:94 
    5389 #, fuzzy 
    53905335msgid "At the Spa" 
    5391 msgstr "w_salonie_spa" 
     5336msgstr "W_Salonie_Spa" 
    53925337 
    53935338#: ../src/common/pep.py:95 
    5394 #, fuzzy 
    53955339msgid "Brushing Teeth" 
    5396 msgstr "myję_zęby" 
     5340msgstr "Myję_Zęby" 
    53975341 
    53985342#: ../src/common/pep.py:96 
    5399 #, fuzzy 
    54005343msgid "Getting a Haircut" 
    5401 msgstr "u_fryzjera" 
     5344msgstr "U_Fryzjera" 
    54025345 
    54035346#: ../src/common/pep.py:97 
    5404 #, fuzzy 
    54055347msgid "Shaving" 
    54065348msgstr "Golę się" 
    54075349 
    54085350#: ../src/common/pep.py:98 
    5409 #, fuzzy 
    54105351msgid "Taking a Bath" 
    5411 msgstr "biorę kąpiel" 
     5352msgstr "Biorę Kąpiel" 
    54125353 
    54135354#: ../src/common/pep.py:99 
    5414 #, fuzzy 
    54155355msgid "Taking a Shower" 
    5416 msgstr "biorę prysznic" 
     5356msgstr "Biorę Prysznic" 
    54175357 
    54185358#: ../src/common/pep.py:100 
    5419 #, fuzzy 
    54205359msgid "Having an Appointment" 
    5421 msgstr "na_spotkaniu" 
     5360msgstr "Na_Spotkaniu" 
    54225361 
    54235362#: ../src/common/pep.py:102 
    5424 #, fuzzy 
    54255363msgid "Day Off" 
    5426 msgstr "dzień_wolny" 
     5364msgstr "Dzień_Wolny" 
    54275365 
    54285366#: ../src/common/pep.py:103 
     
    54325370 
    54335371#: ../src/common/pep.py:104 
    5434 #, fuzzy 
    54355372msgid "On Vacation" 
    5436 msgstr "na wakacjach" 
     5373msgstr "Na Wakacjach" 
    54375374 
    54385375#: ../src/common/pep.py:105 
    5439 #, fuzzy 
    54405376msgid "Scheduled Holiday" 
    5441 msgstr "wakacje zaplanowane" 
     5377msgstr "Wakacje Zaplanowane" 
    54425378 
    54435379#: ../src/common/pep.py:107 
    5444 #, fuzzy 
    54455380msgid "Relaxing" 
    5446 msgstr "odpoczywam" 
     5381msgstr "Odpoczywam" 
    54475382 
    54485383#: ../src/common/pep.py:108 
    5449 #, fuzzy 
    54505384msgid "Gaming" 
    5451 msgstr "gram" 
     5385msgstr "Gram" 
    54525386 
    54535387#: ../src/common/pep.py:109 
     
    54625396 
    54635397#: ../src/common/pep.py:111 
    5464 #, fuzzy 
    54655398msgid "Reading" 
    54665399msgstr "Czytam" 
     
    54725405 
    54735406#: ../src/common/pep.py:113 
    5474 #, fuzzy 
    54755407msgid "Shopping" 
    54765408msgstr "Na zakupach" 
     
    54825414 
    54835415#: ../src/common/pep.py:115 
    5484 #, fuzzy 
    54855416msgid "Sunbathing" 
    54865417msgstr "Opalam się" 
    54875418 
    54885419#: ../src/common/pep.py:116 
    5489 #, fuzzy 
    54905420msgid "Watching TV" 
    5491 msgstr "oglądam TV" 
     5421msgstr "Oglądam TV" 
    54925422 
    54935423#: ../src/common/pep.py:117 
    5494 #, fuzzy 
    54955424msgid "Watching a Movie" 
    5496 msgstr "oglądam film." 
     5425msgstr "Oglądam film." 
    54975426 
    54985427#: ../src/common/pep.py:118 
    5499 #, fuzzy 
    55005428msgid "Talking"